Здесь и сейчас (СИ), стр. 46

========== Дуэль ==========

— Вы­зов! От Ка­пулет­ти! А это влюб­ленное соз­да­ние до­ма всю ночь так и не по­казы­валось!

Бен­во­лио нак­ло­нил­ся к фон­та­ну, за­чер­пнул во­ды и плес­нул на се­бя. От быс­тро­го бе­га ли­цо его рас­крас­не­лось, ды­хание сби­лось, он упер­ся ру­ками в ко­лени и по­пытал­ся пе­ревес­ти дух, по­ка сто­яв­ший над ним Мер­ку­цио с тру­дом вни­кал в смысл про­из­не­сен­ных дру­гом слов.

Их пос­пешное бегс­тво с ба­ла Ка­пулет­ти вы­лилось для ры­жего в поч­ти бес­сонную ночь, он не ви­дел, ку­да пом­ча­лись выс­ко­чив­шие из са­да друзья, и ре­шил, что са­мым ра­зум­ным в тот мо­мент бы­ло от­пра­вить­ся до­мой и за­быть­ся сном до ут­ра, но мыс­ли и пе­режи­тое вол­не­ние так и не да­ли ему сом­кнуть глаз. Мер­ку­цио по­кинул свою пос­тель поч­ти с пер­вы­ми лу­чами сол­нца и от­пра­вил­ся бро­дить по го­роду, пе­редав че­рез слу­гу пос­ла­ние друзь­ям Мон­текки, что бу­дет их ждать на пло­щади Эр­бе. У тор­го­вых ря­дов он пе­рех­ва­тил ку­сок хле­ба и пол­кувши­на ви­на, рас­пла­тил­ся с тор­говкой зо­лотой мо­нетой и, прог­ло­тив свой скуд­ный зав­трак, рас­по­ложил­ся око­ло фон­та­на, наб­лю­дая как пос­те­пен­но про­сыпав­ший­ся го­род на­пол­ня­ет­ся жизнью.

Нес­мотря на ран­нее ут­ро, в воз­ду­хе как пыль­ное об­ла­ко ви­села ду­хота, та­кая не­типич­ная для осен­ней по­ры, и по­тому удуш­ли­вая и зло­вещая. Она осе­дала на ко­же, увя­зала в во­лосах, нак­ры­вала ра­зум, ме­шая ду­мать. Мер­ку­цио трях­нул го­ловой, от­бра­сывая мок­рые ры­жие пря­ди со лба, и про­вел ла­донью по ли­цу, пы­та­ясь сос­ре­дото­чить­ся.

Сквер­ная выш­ла ис­то­рия вче­ра на ба­лу, очень сквер­ная. Лю­бов­ные по­хож­де­ния бы­ли частью обы­ден­ности, ни­кого ни­ког­да не воз­му­тило бы же­лание мо­лодо­го синь­ора по­воло­чить­ся за кра­сави­цей, но Ро­мео пе­решел чер­ту. Мон­текки, про­ник­ший нез­ва­ным в дом Ка­пулет­ти, да еще и ук­равший по­целуй у их до­чери… Вся Ве­рона взовь­ет­ся как пот­ре­вожен­ный улей, сма­куя под­робнос­ти и рас­пуская сплет­ни, в ко­торых и прав­ды-то не ока­жет­ся, а од­ни лишь до­мыс­лы. На­до бы най­ти Ро­мео и уз­нать, за ка­ким дь­яво­лом он по­тянул­ся к этой неж­ной ли­лии в дра­конь­ем са­ду, ког­да по все­му го­роду к его ус­лу­гам це­лые клум­бы цве­тов. И те­перь хруп­ко­му пе­реми­рию, ца­рив­ше­му в Ве­роне пос­ледние ме­сяцы, точ­но при­дет ко­нец, Ка­пулет­ти бу­дут в сво­ем пра­ве пот­ре­бовать пла­ту за ос­кор­блен­ную честь до­чери. И ес­ли бы Мон­текки и Делла Ска­ла не пос­пе­шили по­кинуть их дом на­кану­не, воз­можно, Ти­бальт уже стре­бовал бы долг чес­ти сво­ей шпа­гой.

Мысль о мо­лодом Ка­пулет­ти зас­та­вила сер­дце ры­жего бо­лез­ненно сжать­ся, пе­ред гла­зами всплы­ло блед­ное, све­ден­ное су­доро­гой ли­цо и мут­ный взгляд зе­леных глаз. Вот уже вто­рой раз Мер­ку­цио ста­новил­ся при­чиной его прис­ту­па. Осоз­на­ние это­го под­ня­ло вол­ну злос­ти на са­мого се­бя, пе­рек­ры­вая до­саду на вы­ход­ку Ро­мео. За­хоте­лось пос­лать все к дь­яво­лу, за­явить­ся в дом Ка­пулет­ти, прой­ти пря­мо в спаль­ню Ти­баль­та, уз­нать о его здо­ровье, а по­том про­сить про­щение за каж­дое сло­во, об­ро­нен­ное в прис­ту­пе рев­ности. Про­сить и ждать, ког­да уп­ря­мый рот на­конец улыб­нется, а су­ровые гла­за сме­нят гнев на ми­лость.

Но да­же ес­ли бы Мер­ку­цио был нас­толь­ко су­мас­шедшим, что­бы это сде­лать, пос­ту­пок был бы бес­смыс­ленным, ибо те­перь де­ло бы­ло не толь­ко в его ссо­ре с Ка­пулет­ти. Ти­бальт пой­дет на все, что­бы за­щитить честь сес­тры, в этом мож­но бы­ло не сом­не­вать­ся, и по­пыт­ка най­ти вы­ход так, что­бы ни друг, ни лю­бов­ник при этом не про­лили свою кровь, на­чина­ла вы­зывать у ры­жего прис­туп миг­ре­ни. Он уже по­думал, а не су­нуть ли го­лову в фон­тан, как вдруг на пло­щадь выс­ко­чил Бен­во­лио и не сбав­ляя ско­рос­ти, под­ле­тел к Мер­ку­цио, ого­роши­вая но­востью. Уви­дев, что ры­жий смот­рит на не­го стек­лянны­ми, ни­чего не ви­дящи­ми гла­зами, Бен­во­лио вздох­нул и усел­ся на край фон­та­на.

— Сей­час вот, толь­ко что, слу­га Ка­пулет­ти при­нес пос­ла­ние для Ро­мео. Ти­бальт вы­зыва­ет его на ду­эль. А этот ду­рень всю ночь где-то бе­гал и до сих пор до­мой не яв­лялся. И я не знаю, где его ис­кать, на­де­юсь толь­ко, что эта разъ­ярен­ная фу­рия до не­го еще не ус­пе­ла доб­рать­ся.

Мер­ку­цио зас­то­нал и зап­ро­кинул на­зад го­лову, зак­ры­вая ли­цо ру­ками. Разъ­ярен­ная фу­рия приш­ла в се­бя быс­трее, чем мож­но бы­ло ожи­дать, и уже го­това схва­тить­ся за шпа­гу. И вре­мени не ос­та­валось сов­сем.

— Его на­до най­ти, по­ка Ка­пулет­ти не соб­ра­ли во­ен­ный от­ряд и не от­пра­вились на по­ис­ки са­ми. Ро­мео дол­жен от­ве­тить Ти­баль­ту.

— Тоже мне проб­ле­ма, от­ве­тить на пос­ла­ние.

— Да не на пос­ла­ние, а на вы­зов, — Мер­ку­цио с раз­дра­жени­ем пнул бу­лыж­ник у се­бя под но­гами и стал ози­рать­ся по сто­ронам, слов­но на­де­ясь, что блуд­ный друг вот-вот по­кажет­ся. — И хо­рошо бы, что­бы этот по­еди­нок ос­тался толь­ко вы­зовом на бу­маге.

Бен­во­лио удив­ленно при­под­нял бро­ви, не ве­ря сво­им ушам, но ры­жий уже не об­ра­щал на не­го вни­мание, об­во­дя взгля­дом улич­ные ко­ридо­ры и при­киды­вая, где те­перь нуж­но ис­кать мо­лодо­го Мон­текки.

Ча­сы на ра­туше от­зво­нили де­вять, все боль­ше го­рожан по­яв­ля­лось на пло­щади, тор­говцы бе­гали с те­лега­ми и лот­ка­ми, на­пол­ненны­ми то­варом. Мер­ку­цио вздох­нул и уже соб­рался от­пра­вить­ся в сто­рону особ­ня­ка Мон­текки, уз­нать, не явил­ся ли Ро­мео до­мой, как ему в ру­кав вце­пил­ся Бен­во­лио, ука­зывая ку­да-то в сто­рону ар­ки.

— Смот­ри, вон он!

Дей­стви­тель­но, на пло­щади по­каза­лась вы­сокая фи­гура в си­нем кам­зо­ле, том же са­мом, в ко­тором Мон­текки ще­голял на ба­лу. Зна­чит, до­ма он еще не по­казы­вал­ся и вряд ли зна­ет про пос­ла­ние от Ка­пулет­ти. О том же го­вори­ла без­мя­теж­ная улыб­ка на ли­це Ро­мео, слов­но он был пол­ностью пог­ру­жен в свои счас­тли­вые мыс­ли и не за­мечал вок­руг аб­со­лют­но ни­чего. Сде­лав нес­коль­ко ша­гов по пло­щади, он ос­та­новил­ся, вы­ис­ки­вая ко­го-то взгля­дом, и на­конец уви­дел Мер­ку­цио и Бен­во­лио, сто­яв­ших око­ло фон­та­на. Бен­во­лио под­нял вверх ру­ку и мах­нул ку­зену, но тот, ка­залось, про­дол­жал ко­го-то ис­кать, ша­ря взгля­дом по пло­щади. Ви­димо, его по­ис­ки не увен­ча­лись ус­пе­хом, по­тому что он вздох­нул и нап­ра­вил­ся к друзь­ям.

— Где ты был всю ночь? Те­бе во­об­ще од­но­му бро­дить нель­зя пос­ле тво­ей вы­ход­ки! Ка­пулет­ти объ­явят на те­бя охо­ту, и твоя го­лова не бу­дет сто­ить ни­чего! Вот, смот­ри! — Бен­во­лио вы­нул из скла­док кам­зо­ла сло­жен­ный лист бу­маги и су­нул его в ру­ки Ро­мео. Мель­ком уви­дев строч­ки, на­писан­ные ак­ку­рат­ным твер­дым по­чер­ком, Мер­ку­цио по­нял, что это то са­мое пос­ла­ние от Ти­бальта, и еле сдер­жался, что­бы не заг­ля­нуть в не­го.

Ро­мео про­бежал гла­зами пись­мо, чуть нах­му­рил­ся, по­том быс­тро су­нул бу­магу об­ратно ку­зену и мах­нул ру­кой, слов­но от­го­няя на­до­ед­ли­вую му­ху.

— Это все сей­час не важ­но.

Бен­во­лио рас­крыл бы­ло рот, но от удив­ле­ния и воз­му­щения да­же не смог по­доб­рать сло­ва и бес­по­мощ­но ус­та­вил­ся на ры­жего. Мер­ку­цио, гля­дя на Ро­мео, от­ме­тил, что мыс­ли дру­га яв­но ви­та­ют где-то да­леко, и ис­пы­тал ди­кое же­лание от­ве­сить ему оп­ле­уху.

— У те­бя от вче­раш­них по­целу­ев сов­сем ра­зум рас­та­ял? Или ты чи­тать ра­зучил­ся? Ти­бальт жаж­дет кро­ви пос­ле то­го, что ты ус­тро­ил! Это шут­ка, по-тво­ему? Он к те­бе не с по­целу­ями явит­ся, а со шпа­гой, ос­трой, меж­ду про­чим! За­чем ты во­об­ще по­лез к его сес­тре?

Ро­мео не­тер­пе­ливо дер­нул пле­чами, слов­но до­садуя на не­понят­ли­вых дру­зей, ко­торые по­чему-то не хо­тели раз­де­лить с ним бла­гос­тное нас­тро­ение.

— Я не знал, что она Ка­пулет­ти. Да да­же ес­ли бы и знал, это не име­ет зна­чения. Я люб­лю ее! И пусть на ме­ня хоть весь го­род с ору­жи­ем идет, мне все рав­но!