Здесь и сейчас (СИ), стр. 39
Тибальт подавился смешком и, глубоко вздохнув, начал раздеваться, глядя, как озерные воды постепенно захватывают смуглую спину и плечи Меркуцио.
— Похоже, Господь, создавая тебя, был не в духе и вместо скромности плеснул двойную порцию самоуверенности, — обнаженный Капулетти быстрым шагом вошел в воду и, задержав дыхание, нырнул. Рыжий усмехнулся и последовал его примеру.
***
Да, прекрасная вышла затея. Меркуцио подставил лицо солнцу и счастливо вздохнул. На его памяти, никогда еще семейная поездка к озеру не была такой приятной. Рыжий поерзал, расправляя под спиной сбившийся плащ, и посмотрел направо. Тибальт стряхнул с волос воду и, растянувшись рядом, лежал, опираясь на локти, так что черные пряди волнами струились назад по спине, оставляя на коже влажные дорожки. Обнаженное тело под солнцем казалось почти молочного цвета и рядом с бронзовым загаром рыжего больше прежнего напоминало греческую статую.
Потратив изрядно сил в озерной воде, тело быстро потребовало подкрепления, и вяленому мясу с хлебом, извлеченным из сумки Меркуцио, было воздано должное. Сделав несколько глотков из фляги, рыжий передал ее Тибальту, и снова улегся на спину, сыто жмурясь. Капулетти пригубил вино и бросил флягу на сумку.
— Удивительно, как в одном человеке может быть намешано столько всего. То, что ты позаботился об обеде, говорит о тебе как о человеке вдумчивом и обстоятельном. А вчерашняя выходка на глазах моих слуг вообще граничит с безрассудством, хотя, признаю, исполнено было очень достоверно, я даже на секунду поверил.
Рыжий засмеялся, не раскрывая смеженных век.
— Ну а как еще я мог передать тебе послание? Просто подойти и вручить с вежливым поклоном, а не изволите ли, дорогой синьор, загадку разгадать?
— Мог бы передать через слугу и все, твой поэтический опус никто кроме меня понять бы не смог. А я вчера, по твоей милости, чуть не влез в потасовку между моими оруженосцами и мальчишками из слуг Монтекки. После твоей выходки их так и подмывало нарваться на драку, — Тибальт согнал с бедра комара и сел, упираясь локтями в колени. Меркуцио задумался.
— Запрет моего дяди на стычки принес свои плоды, как ни странно, в городе по-прежнему царит перемирие. Но, похоже, по душе это далеко не всем. Вон Бенволио уже от скуки извелся, не знает, как нарваться с тобой на драку, — рыжий скосил на любовника глаза, ехидно щурясь. Тибальт только фыркнул в ответ.
— Пусть твой приятель ищет себе другие развлечения, подальше от меня. А перемирие только иллюзия, до поры до времени, достаточно одной искре проскочить, и вспыхнет как сухое сено. А когда полыхнет, нам волей-неволей придется принять в этом участие…
— Ну, пока может оно и так, но все меняется. Ромео однажды возглавит свою семью, а уж ему-то эта вражда точно не сдалась. Про себя говорить не буду, и так все ясно, разве что мне крайне не хотелось бы оказаться на месте дяди. Ну а ты, друг мой Капулетти, думаю, прекрасно сможешь жить в мире, если того пожелаешь.
Повисло молчание. Лишь плеск воды у берега и редкое ржание лошадей нарушали эту наступившую вдруг тишину, скользящую по земле сквозь нагретый солнцем воздух.
— Интересный же пример миролюбия ты вчера подал слугам, ничего не скажешь, — Тибальт откинулся назад, вытягиваясь во весь рост. Рыжий резко повернулся на бок и ткнул любовника кулаком в плечо.
— Ты меня отчитываешь, как нашкодившего щенка, а между тем цели-то своей я добился, послание ты получил в целости и сохранности. А победителей не судят. Ну и не доверяю я слугам в таких делах. Прежде все свои любовные послания я передавал через Ромео или Бенволио, и с ними я мог не сомневаться, что девица непременно получит письмо.
— Нет уж, спасибо, — Тибальт поморщился, видимо, представив одного из Монтекки, доставляющим послание от рыжего Делла Скала.
— Да, я тоже решил, что им не стоит сообщать все подробности наших отношений, достаточно того, что они и так уже задают вопросы, куда я все время исчезаю. Я уже дважды отказался идти с ними в бордель, еще немного, и они вообразят, что я решил податься в монахи, — на этих словах оба не смогли сдержать смех. Меркуцио провел ладонью по лицу и посмотрел на озерную гладь, которая казалась почти зеленой.
— Так что, как видишь, в том, что касается тайных посланий, положиться я мог только на себя, и нет в мире человека надежнее!
Рыжий приложил руку к груди и склонил голову в торжественном поклоне. Брови Тибальта на мгновение сошлись на переносице, и он еле заметно качнул головой, сдержанно улыбаясь. Меркуцио изобразил на лице возмущение.
— Чудится мне, мой дорогой Капулетти сомневается в моих словах. Как не совестно, и это после того, как я торжественно поклялся хранить его тайны до самой могилы, и ведь так и храню, заметьте.
— Ну а я в свою очередь прошу заметить, что эти тайны раскрылись именно по твоей милости, и, если бы ты лучше держал себя в руках, тебе ничего не открылось бы ни про мою болезнь, ни про портрет в медальоне, — Капулетти с силой тряхнул головой, сгоняя слепня, кружившего около уха. Губы сжались в тонкую линию, было очевидно, что воспоминание о ночи, когда Меркуцио стал свидетелем приступа, ему неприятно.
— Ну, поздно жалеть о том, что произошло, зато сейчас ты можешь быть доволен, какому надежному хранителю доверена твоя тайна, — рыжий улыбнулся и протянул руку к щеке Тибальта, но тот уклонился от прикосновения.
— Некоторые тайны лучше вообще никому не доверять.
Меркуцио резко сел и повернулся к любовнику всем телом. Неприятно садануло острое подозрение, но сейчас хотелось свести все к шутке и оставить опасную тему.
— Уж не хотите ли вы сказать, синьор Капулетти, что не доверяете мне?
Меркуцио картинно приподнял брови, ожидая ответной реакции, но Тибальт только сильнее поджал губы и ничего не сказал. Словно уверенность, которая вела его все это время, вдруг сковали сомнения. Рыжий внимательно смотрел на Капулетти, понимая, что отшутиться в этот раз не получится.
— Тибальт, я серьезно спрашиваю, ты мне не доверяешь?
Взгляд зеленых глаз застыл на кругах, бегущих по озерной глади, пальцы нервно сжимались в кулаки, на виске проступила еле заметная венка. Тибальт подбирал слова.
— Я ведь приехал сюда, разве нет? Стал бы я откликаться на твое послание, если бы сомневался в твоей честности?
— Нет, это не одно и то же, — Меркуцио решительно покачал головой и, перехватив взгляд зеленых глаз, внимательно посмотрел в лицо Капулетти, — Вот если бы я не доверял тебе, то точно не позвал бы сюда. Но я доверяю. Мадонна, да я с тобой позволил себе такую близость, что ни одной женщине не снилась, а уж с ними я позволял себе многое… И что же ты даешь мне взамен? Великодушно признаешь мою честность?
Одно быстрое движение смуглого тела, и Тибальт оказался на спине, прижатый сверху. Меркуцио навис над ним на вытянутых руках, соприкасаясь кожей на животе и плотно прижимаясь бедрами. Рыжий наклонил голову и провел языком вверх по подбородку, цепляя пухлую нижнюю губу, вырывая у любовника судорожный вздох.
