Здесь и сейчас (СИ), стр. 16
— Мадонна, в горле словно адское пламя бушует. И боль как при простуде.
— А не надо было вчера петь во всю глотку.
— Кто пел? Я??? — Меркуцио ошалело повернул к Тибальту голову и тут же пожалел об этом: боль острыми иглами пронзила затылок, и в висках застучали молоточки. Он зашипел и схватился за голову руками. Тибальт усмехнулся, поворачиваясь на бок и приподнимаясь на локте.
— Ну, а кто еще? Все пытался спеть песню про королей, падающие штаны и какую-то пушку. На дуэль меня вызвал, когда я не оценил твой талант.
— Мы что, еще и дрались вчера? — Меркуцио был уверен, что уж это он бы точно запомнил.
— Нет, ты в самый интересный момент чуть не слетел с лестницы, пришлось ловить тебя за шиворот, — Тибальт потер заспанные глаза. — Ты вот объясни мне, как так: пили одинаково, а на ногах не стоял ты один.
— О-о-о, это результат опыта и многолетних тренировок, — рыжий оторвал ото лба одну руку и назидательно погрозил в воздухе пальцем. — И, между прочим, насколько я помню, ты тоже вчера еле волочил ноги.
— Ну, так я же их волочил под тяжестью твоего бренного тела, — парировал Тибальт и осторожно сел, щурясь на яркое солнце.
Меркуцио закрыл лицо ладонями и постарался унять бьющий в голове набат, но это оказалось невозможным. Осторожно приподняв голову, избегая резких движений, рыжий посмотрел на свое тело, горящее как в лихорадке.
— Моя голова объявила мне войну, — взгляд скользнул вниз по животу и замер. — И, похоже, не только она.
— А что еще? — Капулетти повернул голову к Меркуцио и, проследив его взгляд, уткнулся во внушительного вида бугор в районе паха, вызывающе обтянутый тканью штанов. Тибальт два раза моргнул и быстро вскочил на ноги, отворачиваясь и пряча взгляд. Но Меркуцио все равно увидел, как краска смущения выступает на бледной коже так, что даже шея порозовела. Такой реакции от обычно самоуверенного Капулетти он не ожидал никак.
Меркуцио очень медленно приподнялся на локтях и аккуратно сполз, садясь на край кровати и стараясь не двигать головой. Он внимательно посмотрел на спину Тибальта, который, стоя лицом к столу, старательно завязывал шнуровку на рукавах рубахи.
— У меня сейчас такое чувство, словно я голым влез в спальню к невинной деве, — рыжий замолчал, видя, что Тибальт еще сильнее напряг спину, почти сводя вместе лопатки под рубахой. Ситуация была и смешной, и неловкой одновременно, но сейчас хотелось больше поддержать неожиданно смущенного Капулетти. Меркуцио почесал затылок, — Мадонна, да что тут такого, объясни мне? Можно подумать, твое тело с утра никогда не требует плотских утех. Эй, синьор Капулетти, я с вами вообще-то разговариваю.
Тибальт еще несколько секунд стоял на месте, потом медленно развернулся, все еще отводя глаза. Меркуцио уже собрался сказать еще что-то в защиту грешного тела, но осекся, вдруг поняв, в чем же была истинная причина смущения Тибальта. Капулетти стоял полубоком, прижимаясь бедром к краю стола, и на фоне светлого дерева отчетливо была видна выпуклость, ничуть не меньшая, чем у самого Меркуцио, обтянутая тканью под швом штанов, разделяющим бедра. Так вот в чем дело, Тибальт и сам был возбужден, но, похоже, не рассчитывал, что Меркуцио станет этому свидетелем. Делла Скала решил, что это несколько упрощает дело.
— О, друг мой Капулетти, вот я вижу перед собой мужчину из плоти и крови, а не бестелесного святого! И нет в том ничего постыдного, чтобы смущаться, как девица!
— Да замолчи ты уже! — вдруг огрызнулся Тибальт, и зеленые глаза сверкнули гневом, — Это ты привык просыпаться среди приятелей в самом непотребном виде и выставлять напоказ, что у тебя в штанах происходит. Ну, а я нет.
Капулетти выпалил свою гневную тираду и отвернулся к столу, с еще большим остервенением хватаясь за шнуровку рубахи. Повисло молчание, плотное, как горячий пар, и кому-то нужно было его прервать, пока оба не обварились.
— Ну, справедливости ради, когда я просыпаюсь среди приятелей, после ночных похождений выставлять напоказ уже нечего, — Меркуцио усмехнулся собственной шутке и, видя, что от Капулетти реакции не дождется, продолжил уже серьезнее: — У меня и в мыслях не было говорить что-то оскорбительное, я просто не понимаю, чего ты так стыдишься этого. Мы же оба мужчины, оба все понимаем. Когда плоть взывает к нам, кто в силах заставить ее умолкнуть?
Тибальт молча развернулся и сосредоточенно посмотрел на Меркуцио, словно сомневаясь, есть ли зерно истины в словах рыжего. Пока думал, рука потянулась к штанам, и он неловко поправил ткань, пытаясь прикрыть то место, где она предательски натянулась. Меркуцио пожал плечами и, не в силах снова подбирать слова, уткнулся лицом в ладони и застонал.
— Боже, ну почему ты не убил меня вчера. В голове словно огненный шар пульсирует. Признавайся, ты это специально устроил? — синие глаза страдальчески уперлись в фигуру у стола, — Небось, подмешал что-то в свою граппу, дабы смерть моя была долгой и мучительной?
Тибальт, казалось, возмутился такой наглостью, но в итоге на лице застыла смесь изумления и насмешки. Он окинул взглядом рыжего страдальца и направился к своему сундуку.
— Конечно, во всем виноваты я и граппа, дело ведь совсем не в том, что после нее мы выпили почти треть бочки выдержанного вина.
Тибальт открыл крышку сундука и, присев перед ним, стал что-то искать. Меркуцио наблюдал за ним сквозь пальцы, которые готовы были уже вцепиться в волосы, лишь бы унять боль.
— А вот теперь ты мне объясни, как так: треть бочки выпили вместе, а сунуть голову под топор хочется мне одному? — дальше вместо слов раздалось шипение, и пальцы сжали виски.
Тибальт обернулся к Меркуцио, и вдруг его губы растянулись в улыбке, он погрозил пальцем, передразнивая Делла Скала:
— О-о-о, это результат опыта и многолетних тренировок, — черная голова снова склонилась над сундуком. Когда Тибальт встал, в руках у него был льняной мешочек. — По правде говоря, просто я принял нужные меры заранее. Если я знаю, что пить предстоит много, то перед этим всегда принимаю одно снадобье, оно значительно облегчает состояние наутро.
— Да ты хитрец и плут, однако, получается, что пили мы совсем не на равных, у тебя было преимущество, — Меркуцио попытался придать лицу возмущенный вид, но как-то не очень убедительно. Капулетти невесело усмехнулся.
— Это преимущество — вынужденная мера, приступ головной боли утром способен вызвать припадок еще большей силы, чем ты видел, и есть шанс после него уже не очнуться.
Рыжий, костеря себя за то, что не додумался до этого сам, внимательно посмотрел на Тибальта, но тот, словно уже забыв, о чем они говорили, подошел к нему и протянул мешочек.
— Размешай одну ложку порошка в воде и выпей, поможет от боли.
Меркуцио подозрительно посмотрел на протянутый мешочек и, взяв его в руки, развязал и принюхался.
— Что-то я не очень доверяю твоим ведьминым штучкам, мало ли что там намешано.
— Знаешь, однажды тебя все-таки отрежут язык, если не перестанешь болтать глупости, — Тибальт встал над ним, скрестив руки на груди и буравя суровым взглядом. Но вид несчастного рыжего смягчил обидчивого Капулетти, и он улыбнулся.
