Сорок третий 9 (СИ), стр. 33

— Группа «Дальгон» сообщает о захвате башни управления аэродрома, и стоянок воздухолётов, — сказал майор Агол. — Дежурные машины заблокированы в ангарах. Начальник аэродрома ранен, офицеры сдались, личный состав заблокировали в казармах.

— Передайте командиру группы, чтобы он не трогал там ничего до прибытия минёров, — приказал Ардор. — Охрану поставить снаружи. Внутрь пускать только техников второго эшелона.

Два рыбацких порта захватили без обстрела. В одном гарнизон сложил оружие после коротких переговоров, во втором командир стражи попытался вывести людей к складам, но наткнулся на егерей у ворот и сдался, потеряв двоих убитыми.

Через час после начала операции к побережью подошли первые транспорты. Морская пехота заняла причалы и береговые улицы, после чего линейные части начали разгрузку. Бронетехника сходила на берег уже под прикрытием захваченных батарей. Следом прибыли ремонтные команды и управления, которым предстояло обеспечить дальнейшую переброску войск.

Ардор не следил за каждой машиной. Для этого на борту находились штабные офицеры. Его интересовало, где высадка может остановиться и потребуется ли вмешательство крейсера.

Первая серьёзная задержка возникла на дороге от аэродрома к побережью.

— Группа капитана Сорана вступила в бой с вооружённым отрядом, прибывшим со стороны ближайшего храма, — доложил майор Агол. — В отряде до двух сотен человек, несколько грузовых машин и три бронемашины с крупнокалиберными пулемётами.

— Поддержка им нужна? — спросил Ардор.

— Капитан Соран отказался от огневой поддержки и просит не приближать авиацию к дороге, — ответил майор Агол. — Его люди уже обошли колонну через посадки.

Перестрелка продолжалась меньше десяти минут. Церковники развернули машины поперёк дороги и попытались наступать вдоль обочин, не имея связи с винтральскими частями и не зная расположения егерей. Два броневика подбили выстрелами в борта, третий остановился после гибели водителя. Оставшиеся сложили оружие, когда у них за спиной появилась вторая группа.

Эфир ожил голосом капитана Сорана.

— Небо, здесь «Бархо — семь», дорога свободна, церковный отряд уничтожен и частично взят в плен, — доложил капитан. — Мы думали, они покруче будут. Шумели они намного увереннее, чем воевали.

— Не расслабляйтесь после первого боя, Бархо, — ответил Ардор. — Проверьте пленных и технику. Через ваш участок могут направить подкрепление из внутренних районов.

— Принял, Небо, — сказал капитан Соран. — Сапёры уже работают на дороге.

Егеря не собирались разрушать полотно. Эта дорога требовалась шардальской бронетехнике после получения приказа на продвижение. Сапёры установили заряды в кюветах и на откосах, направив поражение на борта машин. Провода управления вывели к наблюдательным точкам, откуда можно было пропустить легковой экипаж, остановить колонну или уничтожить головную и замыкающую машины, не разбивая саму дорогу.

В Марсане король ждал первый полный доклад в том же кабинете, где несколько дней назад предупреждал Ордана. он понимал, что после высадки дипломатия резко сменит стиль и характер. Теперь Ордану предстояло решать не вопрос о поставках, а вопрос о том, сколько территории он готов потерять ради Ларнаса.

Но Логрис не хотел затяжной войны с Винтраллой. Ему требовалось побережье, с которого можно было снабжать будущую операцию против Святого Острова и если Ордан согласится прекратить сопротивление и перекроет церковные перевозки, дальнейшее наступление можно будет остановить. Если нет, Ардор получит приказ продвигаться к внутренним узлам.

Сам Ордан VII узнал о высадке через три часа после того, как обе береговые станции перестали отвечать. Военный министр принёс ему разрозненные сообщения из трёх городов, ни одно из которых уже нельзя было проверить. Король Винтраллы потребовал сведения от армии и только потом спросил о церковных подразделениях.

Ответ оказался тем же, что дал Патриарх. На Ларнасе войск не было. К побережью успели направить лишь местную храмовую стражу, и она уже перестала выходить на связь.

Ордан несколько секунд смотрел на карту, затем приказал не бросать части в наступление по одной. Сначала следовало установить численность шардальской группировки и понять, где расположен её основной штаб. Он ещё мог приказать армии начать общую операцию, но теперь такой приказ означал настоящую войну, а не громкие заявления в газетах.

На борту крейсера офицеры держали связь с обоими портами. Разгрузка продолжалась без остановки, аэродром готовили к приёму армейской авиации, захваченные крепости передавали новым расчётам.

— Все задачи первого этапа выполнены, господин полковник. — доложил майор Агол. — Егеря закрепились на дорогах и ожидают дальнейшего приказа.

Ардор посмотрел на часы.

— Передайте группам, чтобы не выдвигались за установленную линию, — приказал он. — Сапёры продолжают минирование, разведка проверяет подходы. Основные части должны закончить разгрузку до рассвета.

Ордан VII собрал почти все боеспособные части Королевства Винтралла на главной дороге к столице. Войска заняли подготовленные позиции у двух мостов и на высотах, перекрывавших подход со стороны побережья. За первой линией стояла артиллерия, бронетехника находилась в укрытиях, а воздушные подразделения получили приказ атаковать шардальские колонны сразу после их появления.

Король исходил из понятного расчёта. Шардал уже захватил гавани и аэродром, высадил основные силы и теперь должен был двигаться к столице по единственной дороге, способной выдержать тяжёлую технику. Если остановить его там, появится время обратиться к другим владетелям, поднять новые части и дождаться помощи Ларнаса.

Патриарх войск не прислал, но Ордан всё ещё надеялся, что Церковь не позволит уничтожить Винтраллу после того, как сама втянула её в противостояние. Из храмов в столицу прибыли десять храмовников и несколько десятков вооружённых служителей. Этого было мало для войны, однако достаточно для охраны дворца.

К вечеру разведка доложила, что шардальские войска не продвигаются. На побережье продолжалась разгрузка, сапёры укрепляли занятые позиции, а воздушные крейсеры не покидали район гаваней.

Ордан решил, что Логрис готовит прямой удар по дороге.

Ардор в это время находился на борту головного воздухолёта, летевшего в двадцати метрах над землёй.

Шторм начался после полуночи. Низкая облачность закрыла небо, ветер закручивался в плотные вихри, а дождь мешал пилотам различать рельеф дальше нескольких сотен метров. В обычных условиях полёты малых машин запретили бы, но Ардор выбрал эту ночь именно из-за погоды. Винтральские наблюдатели смотрели в сторону побережья и ждали наземной атаки крупных соединений.

— Через четыре минуты пересекаем главную дорогу, — доложил командир воздухолёта капитан Норс Вейд. — Порывы усилились. Если придётся подниматься выше, нас могут заметить с винтральских позиций, а если хоть чуть ниже, нас размажет об землю.

В грузовом отсеке сидели две штурмовые группы егерей. Остальные воздухолёты держались позади с разрывом в несколько минут, чтобы не столкнуться в темноте и не попасть под один случайный обстрел. Каждая машина получила собственный маршрут к столице. После посадки отряды должны были захватить дворец, дом связи и казармы королевской гвардии.

Ардор не собирался управлять операцией с воздуха. В столице требовалось принимать решения быстрее, чем штаб на побережье успеет получить доклад, обсудить его и передать новый приказ.

Воздухолёт пересёк дорогу в нескольких километрах от винтральских позиций. Через боковые окна Ардор увидел редкие огни у техники и эфирные щиты над артиллерийскими батареями. Королевская армия ждала противника с запада и не заметила машины, пролетевшие у неё за спиной.

Через полчаса впереди показались огни столицы.

Воздухолёты разделились ещё до городской черты. Две группы направились к центральному узлу связи, третья — к казармам гвардии. Машина Ардора снизилась над дворцовым парком и села на площадке у служебного корпуса.