На погребенных углях (ЛП), стр. 86
От выпитого во мне просыпается озорство, и вместо того чтобы остановиться, я позволяю Бо ещё раз раскрутить меня. Немного подразнить зверя бывает даже весело. Тем более я прекрасно знаю, чем мне это потом аукнется.
— Почему мне кажется, что я сегодня умру? — стонет Бо.
Я смеюсь, продолжая кружиться с Тофой.
— Не умрёшь.
— Твой Драконосвязанный смотрит так, будто сейчас меня сожжёт.
Тофа обнимает меня со спины, и мы начинаем раскачиваться в такт музыке.
— Если что, прячься в конюшне. Алара его отвлечёт.
— Тофа!
Щёки вспыхивают, а она только хохочет ещё громче.

— Голова кружится, — стону я, приваливаясь к Рохану, когда он притягивает меня к себе.
— Спать хочешь?
Я киваю, вдыхая его запах.
— Тогда забирайся.
Он без усилий подхватывает меня на руки. Я обхватываю его ногами, прижимаюсь к плечу и утыкаюсь губами ему в шею.
Тихо напеваю, ещё крепче прижимаясь к нему. Он смеётся над тем, как отчаянно я льну к нему. И мне совсем не стыдно.
Я весь вечер чувствовала на себе его взгляд. Жаркий. Обжигающий. И теперь мне не терпится снова почувствовать его вкус. Позволит ли он?
Он несёт меня к своей хижине. В такт его шагам меня слегка покачивает. Позади постепенно стихают музыка и смех.
— Мне сегодня понравилось, — говорю я. — Было весело. — Я икаю.
— Правда понравилось? — довольно урчит он, сжимая мою задницу, и я тихо хихикаю, потираясь носом о его шею.
— Да. У Хозяев тоже были праздники… наверное, их можно так назвать. Только там всегда смеялись жестоко. А заканчивалось всё криками.
Я вздыхаю и чувствую, как он напрягается, но голова слишком тяжёлая, чтобы задумываться об этом.
— Крики доносились из-за занавесей или закрытых дверей. Их всегда было слышно. Мужские. Женские. Сначала я никак не могла понять, что происходит. Такая глупая была. — Я тихо смеюсь над собой. — Думала, это какая-то игра. А потом поняла.
Я чувствую, как он смотрит на меня.
— Они выводили женщину в центр комнаты и просто… передавали её друг другу, — бормочу я, не обращая внимания на его глухое рычание. — Как можно… — Я снова икаю. — Как можно так поступать с человеком? Мне было так страшно, Рохан. Всё время казалось, что однажды на её месте окажусь я. Помню, как она умоляла, плакала… А потом просто лежала, когда они закончили. Совсем без движения. С пустыми глазами.
— Алара…
— Нууу… — зеваю я. — Меня это обошло. Меня просто часто били. Немного ломали. Наверное, я должна быть благодарна, да? За то, что меня всего лишь шлёпали. Или привязывали в сарае и оставляли там на несколько дней. Или пороли. Хозяин особенно любил порку. Или ломать мне кости. Однажды он сломал мне ногу и оставил висеть, пока у меня не вывихнулись плечи. — Я чувствую, как всё его тело каменеет. — Не помню, чтобы он потом вправил их. Я потеряла сознание. Очнулась только от того, что он пинал меня в живот, а Эффи привязывала к ноге доску, чтобы она срослась ровно. Каждый день он бил меня за то, что я не могла ходить со сломанной ногой. Говорил, это моя вина — нечего было злить его. Но разве я имею право жаловаться? Меня ведь не насиловали. Как я могу бояться или горевать из-за того, что пережила, если другим пришлось пройти через куда более страшное?
— Насилие остаётся насилием, — тихо говорит он. — И любая такая боль настоящая.
— Но они пережили куда больше. Я даже представить не могу, чтобы кто-то сделал такое со мной, Рохан. Я хочу только тебя.
— Это не делает твою боль меньше. И не отменяет того, что тебе пришлось пережить.
— Я заслуживаю смеяться… как сегодня?
— Каждый заслуживает смеяться, Маленькая Шептунья.
— Хм… Они всё неправильно поняли о дракориях.
— Кто?
— Все. За городскими стенами я видела куда больше жестокости, чем здесь.
— Не пойми неправильно, Алара. Мы тоже умеем быть жестокими, когда приходится.
— Вот именно, — зеваю я. — Когда приходится. А не потому, что это кому-то нравится.
— На Играх ты ещё увидишь, какими варварами мы умеем быть. Но помни: там либо ты, либо они. На Играх друзей не бывает. Просто помни такие вечера, как сегодняшний.
Я ничего не отвечаю.
Глаза сами закрываются. Сквозь сон я слышу, как открывается дверь. Рохан осторожно укладывает меня на постель из мехов. Его запах окутывает меня со всех сторон. Я поворачиваюсь на бок и, зарывшись лицом в мех, мгновенно проваливаюсь в сон.
— Подожди. — Я вдруг пытаюсь сесть, но комната тут же плывёт перед глазами. — Я хочу попробовать тебя на вкус.
— Что?
Я тянусь к штанам Рохана, и он со смехом накрывает мою руку своей.
— Я хочу попробовать тебя на вкус, Рохан. Я уже касалась тебя, теперь хочу попробовать. Вот здесь. — Я кладу ладонь ему на твёрдый член. — Мм… Такой большой. Можно? Пожалуйста?
Он стонет, но в этом стоне больше муки, чем удовольствия.
— Утром, Алара. Ты слишком много выпила. Не проси меня так.
— Я в нормеее.
Он смеётся и осторожно укладывает меня обратно.
— Для меня важно всё, что ты говоришь. Но для таких решений у тебя должна быть ясная голова. — Он целует меня в лоб. — Спи. Завтра нам собираться в дорогу.
— Хорошо, — зеваю я.
Рохан уже собирается уйти, но я ловлю его за руку.
— Ты куда?
— Нужно поговорить с Доркином. Он получил письмо.
— Об Играх?
— Пока не знаю. Он сказал, что это срочно.
— И ты вернёшься? — Я приоткрываю один глаз, замечаю волосы, всё ещё обёрнутые вокруг его запястья, и улыбаюсь.
Он их не снял.
— Конечно.
— Ты меня не оставишь?
— Я оставлю тебя себе. Навсегда. — Он на мгновение замолкает. — Что бы ни случилось. Ты всегда будешь моей. А я — твоим.
Я довольно мычу.
Мне нравится это слышать.
— Мне понравился этот праздник, — бормочу я. — Сегодня мне не было страшно. И ты был рядом. — Я с усилием открываю глаза. — С тобой всё становится лучше… Так что возвращайся поскорее, ладно?
Его пальцы ласково скользят по моей щеке.
Сон уже затягивает меня, и я не понимаю, действительно ли слышу его голос или он мне снится.
Но слова звучат отчётливо.
— С тобой всё тоже становится лучше.

Я стону и переворачиваюсь на другой бок. Голова раскалывается, каждый вдох отдаётся болью. Кто-то облизывает мне лицо, маленькие коготки скребут по коже. Я отмахиваюсь от Спаркса, чувствуя, что меня вот-вот вырвет.
— Только не сейчас, — жалобно бормочу я, натягивая мех до подбородка и заходясь кашлем. — Спаркс…
Я снова недовольно ворчу, когда он рычит в ответ.
Надо было оставить его в пещере.
Я нащупываю рукой волосы Рохана, обёрнутые вокруг моего запястья, но их нет.
Странно.
Я с трудом разлепляю глаза. Спаркс начинает покусывать кончики моих пальцев, и, тяжело застонав, я сажусь. Откидываю с лица выбившиеся из косы пряди и уже собираюсь отчитать дракончика, как замечаю дым, просачивающийся из-под занавески.
— Рохан?
Я оборачиваюсь к постели Рохана, собираясь разбудить его, но она пуста. Спаркс жалобно скулит. Я подхватываю его на руки, выбираюсь из кровати и отдёргиваю занавеску.
Передняя часть хижины объята пламенем.
О боги.
— Рохан?! — зову я, прикрывая рот ладонью, чтобы не закашляться. Заглядываю в купальню, но и там никого.
Где он?
— Идём, Спаркс. Нужно уходить.
Я бросаюсь к задней двери, крепче прижимая его к себе, но дверь распахивается раньше.
— Не входи! Тут пожар!
Я осекаюсь.
На пороге стоит человек.
В руке у него окровавленный нож.
— Что…
— Ты идёшь с нами.
— Ч-что вам нужно? — Я лихорадочно оглядываюсь, ища путь к бегству.
— Ты. Пошли. Сейчас.
Он протягивает ко мне руку.
Я не двигаюсь.
