Влюбить дракона! С гарантией… (СИ), стр. 9
Через мгновение я оказалась на улице, даже не успев сказать женщине спасибо. Дверь за моей спиной захлопнулась и проскрежетал повернувшийся в замке ключ.
Я еще постояла, рывками втягивая в себя воздух — от обиды грудь просто разрывало. Меня еще никогда не выставляло за дверь, тем более вот так, почти пинками. Ну что за день сегодня⁈ Одни оскорбления и неприятности!
Хотелось бросить саквояж, сесть на крыльцо и бессильно зарыдать, уткнувшись лицом в ладони. Вместо этого я сделала ещё несколько глубоких вздохов, успокаиваясь, и пошла в ту сторону, куда меня направила работница королевской модистки — не в моих правилах сдаваться!
Лавка Зукии Мерц оказалась именно там, где сказала Талия. Двухэтажное здание теснилось в ряду похожих домов. Построенное из из грубого камня, под островерхой черепичноц крышей, оно совсем не походило на магазин одежды. На нем даже вывески не было, только скромная табличка с именем хозяйки. Может та женщина в салоне пошутила надо мной, отправив по ложному адресу?
Поколебавшись, я всё же толкнула деревянную дверь с ручкой в виде головы грифона. Тонко пропел колокольчик, закреплённый на притолоке. Я шагнула за порог и попала в самое странное место, которое могла вообразить. Даже про недавнее неприятное происшествие забыла, разглядывая большое полутёмное помещение, наполненное… всем сразу!
Здесь были длинные ряды полок на стенах, заваленные рулонами разноцветных тканей, мотками пряжи и разноцветных кружев. Тут же в ряд стояли шляпные коробки всех цветов и размеров — от крошечных до гигантских. На одной из полок теснились стеклянные банки с чем-то тёмным внутри, а на полу возле окна стоял старинный музыкальный артефакт с потрескавшимися лакированными боками.
Слева от входа громоздился массивный дубовый прилавок, покрытый полустёртой позолотой. Перед ним полукругом разместилась стайка изящных бальных кресел, обтянутых розовым бархатом. Рядом столик на кривых тонких ножках, на нём вазочка с одинокой алой розой.
В углу, на зелёного цвета комоде с отбитыми углами, стояли чучела птиц, а между ними букеты засушенных цветов, каких я никогда не видела: лепестки были крупные, мясистые, с прожилками, похожими на вздувшиеся вены. Над комодом на цепи висела большая клетка, в которой свернувшись в клубок спал какой-то зверёк.
Пока я мялась у входа, рассматривая удивительную обстановку, из глубины лавки послышались неровные шаги, сопровождаемые стуком деревяшки об пол.
— Платьице ищешь, милая? — прозвучал вопрос, и передо мной появилась женщина с такой странной внешностью, что я едва рот не открыла, рассматривая её.
У дамы были собранные в высокий пучок тёмные волосы, мрачное, не очень молодое лицо, зеленоватая кожа и длиннющие остроконечные уши. Платье на ней было с пышной юбкой и глубоким декольте, открывающим весьма объемную грудь. Из-под юбки выглядывал… деревянный башмачок, надетый на деревянный протез. Похоже, это его стук я слышала недавно…
Женщина молча смотрела на меня и как будто чего-то ждала.
— З-здравствуйте, — произнесла я запинаясь. — Вы продавец?
— Бери выше, детка. Я владелица всей этой прелести Зукия Мерц, — после паузы ответила дама с усмешкой, демонстрируя крепкие и острые белоснежные зубы. — Но ты права, я и продавец тоже. К тому же закройщик и швея. Фасоны тоже я придумываю. Заодно закупаю и перепродаю ткани и кружева, ленты и пуговицы, нитки и тесьму. Таким образом, всё и сразу — это я, замечательная и прекрасная мадам Мерц!
— Очень приятно, — отозвалась я вежливо и слегка шокированно. — Меня зовут Роксана Валейская. Мне нужно платье — приличное, но не очень дорогое.
Дама обежала взглядом мою фигуру и одобрительно кивнула. Повернулась, и бросив через плечо: Иди за мной, есть у меня парочка нарядов. Как раз твой размер и недорого, — похромала в глубь магазина.
Вскоре я пораженно рассматривала себя в зеркало. Оба платья, предложенные странной мадам, были прекрасны, но одно оказалось чуть-чуть прекраснее. И сидело на мне чуть-чуть лучше, и стоило немного дешевле, и…
В общем, это было чудесное платье. Тёмно-бежевого цвета, строгое, но элегантное, оно шло мне неимоверно. И было гораздо, гораздо красивее тех, что я видела на манекенах у спесивой королевской модистки!
— Возьму его, — выдохнула я, когда мадам Мерц заглянула в примерочную комнату.
— Хороший выбор. Таласский шёлк, кружево от мастериц из Волдаррского королевства, а пошив мой, — одобрительно произнесла женщина.
— Оно чудесно! — я и так, и эдак крутилась перед зеркалом, рассматривая себя, и не могла налюбоваться. Не верилось, что такое простое, совершенно закрытое платье может так украшать и придавать благородный вид. Теперь меня не выгнали бы ни из какого салона! И для похода в королевский дворец платье подходило идеально — в нем я выглядела дорого и прилично.
— Выбросите это, — я показала на своё старое платье. — Пойду сразу в новом наряде.
Подошла к ждущему меня у дивана саквояжу и полезла внутрь в поисках мешочка с монетами. Занырнула рукой в дальний уголок, куда для надёжности припрятала своё богатство, и… мои пальцы провалились в дырку.
Глава 15
Не может быть! Откуда здесь взяться дырке⁈ Саквояж, конечно, не новый, но крепкий и сделан из хорошей кожи. И кошелёк не мог провалиться в эту дырку, нет-нет, она слишком мелкая!
Я начала судорожно вытаскивать содержимое сумки и складывать на диванчик. Наверняка кошель где-то здесь, просто завалился в другой угол!
На диване выросла горка из моих вещей, а в саквояже не осталось ничего. И кошелька там тоже не было. Я выпрямилась и, глядя на распотрошенную сумку, не выдержала и всхлипнула.
— Что случилось, милая? — постукивая деревянной ногой, ко мне подошла мадам Мерц.
— Вы ещё не выкинули моё платье? — спросила я, давя слёзы, и не в силах посмотреть на женщину.
— Да что случилось-то?
— Кажется, потеряла кошелёк, — сдавленно ответила я. — Мне нечем заплатить за ваше платье.
— Совсем-совсем нечем? — удивилась женщина.
Я покачала головой:
— Совсем нечем. Все деньги были в кошельке, кроме кое-какой мелочи.
У меня оставалось несколько монет, специально отложенных в крошечную поясную сумочку, чтобы не лазить в кошель по дороге. Эти деньги я приготовила для оплаты билетов на портальный переход, на еду и гостиницу, если вдруг придётся переночевать в столице.
На покупку платья я, естественно, не рассчитывала. К тому же билет у меня украли, и теперь часть этой, и так небольшой, суммы придётся потратить на новый билет до дома. Это означает, что у меня даже на еду денег не остаётся, не говоря уже о нарядах…
Но еда — это ерунда. Платье тоже… Самое ужасное, что в потерянном кошельке были деньги, на которые я планировала выкупить у принца Эдварда артефакт. И это была большая часть моих сбережений!
— Как же ты могла потерять кошелёк? — мадам Мерц подошла к дивану и заглянула в саквояж. Присвистнула:
— Да ты не потеряла, милая. Тебя банально обокрали — видишь разрез в днище?
— Кошелёк был больши́м, он не мог пройти сквозь такую маленькую дырку. Он где-то выпал, только не пойму, где? Я открывала саквояж один раз, когда доставала бутерброды на станции. Но сверток с едой лежал сверху, а кошель на самом дне и не мог выпасть…
Мадам Мерц хмыкнула:
— Твой кошель и не выпал, его достала ловкая и опытная рука. Тут работали профессионалы. Специальным артефактом был сделан длинный разрез в днище твоего саквояжа. Кошель вынули, а через несколько секунд разрез затянули.
— Зачем затянули? — тупо спросила я.
— Затем, чтобы через прореху из сумки не начали высыпаться другие вещи. Если дырка маленькая, то потерпевший не сразу заметит, что его сумка разрезана. Не поднимет вовремя шум, и воры успеют спокойно скрыться с украденным. Говорю же, опытные работали. Ты вон вообще не заметила, что тебя обчистили…
— Не заметила, — подтвердила я и начала расстёгивать пуговички на рукавах. — Я сейчас переоденусь в свою одежду, мадам Мерц, не беспокойтесь за ваше платье.
