Безликий (ЛП), стр. 252
Стук мгновенно стих. Выждав несколько тягостных секунд, из-за преграды глухо, едва разборчиво донесся низкий, дребезжащий старческий голос:
— Надо же, а ты, я погляжу, совсем еще зеленый малец.
— Кто вы? — сообразив, что собеседник вполне сохранил рассудок, Деррик придвинулся вплотную и прижался ухом к ледяному металлу.
В ответ раздался хриплый, сухой смешок:
— Тот бедолага, что буянил с другой стороны, уже не раз балансировал на самом краю. И вот сегодня окончательно сорвался в бездну, спасти его не вышло.
Окончательно потерял контроль? Юноша осторожно спросил сквозь железную преграду:
— Значит, теперь он превратился в монстра?
— Отнюдь. Теперь он всего лишь хладный труп. Местные запечатанные артефакты мигом с ним разделались, — с горечью выдохнул старик. — Я торчу здесь уже сорок два года… ну, по крайней мере, так твердят стражники. И поверь, насмотрелся я тут подобного дерьма с лихвой.
Деррик искренне опешил от услышанного и выпалил:
— Вы провели в этих застенках сорок два года⁈
По прописным истинам Города Серебра, падение в безумие делилось на три стадии. Сперва шли ранние симптомы вроде слуховых и зрительных галлюцинаций. Следом рассудок и плоть начинали давать сбои, то и дело выплескивая наружу пугающие, гротескные мутации. И наконец, наступал тотальный крах — необратимое перерождение в чудовищную тварь.
Грань между вторым и третьим этапами была пугающе тонка и скоротечна. Стоило лишь заметить неладное, как на твоих глазах вполне вменяемый человек мгновенно оборачивался кошмаром из глубин тьмы.
А значит, попав на нижние ярусы Круглой Башни, Потусторонние второй стадии либо выкарабкивались благодаря зельям и очищающим ритуалам, покидая темницу через пару-тройку месяцев, либо стремительно слетали с катушек и шли в расход. Торчать здесь четыре десятка лет было попросту немыслимо.
Что же до тех, кто угодил сюда лишь с легкими галлюцинациями — их ставили на ноги за какие-то жалкие недели, после чего благополучно выписывали на волю.
Услышав недоумение парня, старик вновь сухо рассмеялся:
— Истинная правда, я и сам в страшном сне не мог вообразить, что сгнию здесь заживо.
— Во мне не было ни единого намека на безумие, но эти параноики клялись, что я смертельно опасен и могу обернуться монстром в любую долю секунды.
Слегка нахмурившись от жгучего любопытства, Деррик спросил:
— И что же стряслось сорок два года назад?
В те далекие времена его родители даже не появились на свет.
Старец погрузился в тяжелое молчание, но всё же заговорил:
— Некогда я был капитаном разведывательного отряда.
— В полумесяце пути от Города Серебра — разумеется, если считать по скорости нашего марш-броска — мы наткнулись на руины мертвого поселения.
— Та твердыня до боли походила на наши родные пенаты: те же следы былого владычества гигантов, та же истовая вера во Владыку, сотворившего всё сущее, всеведающего и всемогущего Бога.
— Увы, они сгинули в небытие. Город был стерт с лица земли одному богу известно сколько веков назад.
Для Деррика подобные байки не были в новинку, и он с ходу выдал свою гипотезу:
— Вы столкнулись там с какой-то пугающей чертовщиной, отчего верхушка и решила, что вы превратились в ходячую пороховую бочку?
— Что-то в этом роде, — хмыкнул старик. — Добравшись до самого сердца руин, мы смекнули: отчаявшиеся горожане пытались переметнуться к иным богам. Они лепили идолов, слепо веря, что те даруют им спасение. Вот только всё было тщетно. Эти лживые святыни оказались точно так же разбиты вдребезги, а их осколки щедро усеяли прах.
На этом месте его голос внезапно дрогнул, налившись свинцовой тяжестью:
— Однако… однако там, среди мертвых камней, мы повстречали человека.
— За долгие две с лишним тысячи лет это был первый живой человек, не принадлежащий к Городу Серебра!
— Оказалось, что за нашими стенами, в этой бескрайней, первобытной тьме, действительно еще теплится жизнь!
Деррик на одних инстинктах выпалил:
— Вы привели его в Город Серебра?
Дребезжащий старческий голос отозвался лишь спустя пару секунд:
— Разве тебя это не потрясает?
— Город Серебра веками прочесывал окрестности во мраке лишь ради одной цели — отыскать таких же людей, как мы сами! И сорок два года назад наши поиски наконец увенчались успехом!
Безусловно, подобная весть должна была прогреметь как гром среди ясного неба. Но… но ведь он регулярно виделся с мисс «Справедливостью» и господином «Повешенным», то и дело слушая их байки о Королевстве Лоэн и семерых ортодоксальных божествах. То, что за пределами Города Серебра кипит жизнь, процветают целые королевства и города-государства, давно стало для него непреложной, заурядной истиной. Почесав в затылке, Деррик, совершенно не искушенный в притворстве, попытался выдавить из себя потрясенный тон:
— Я… я просто не сразу осознал весь масштаб.
— Уму непостижимо! Подумать только, помимо жителей Города Серебра, в этом мире есть кто-то еще!
— … — старик надолго погрузился в тяжелое молчание, после чего озадаченно пробормотал: — Неужто образование в Городе Серебра скатилось до столь плачевного уровня?
Не дав юноше и рта раскрыть, сосед по камере тяжело вздохнул и продолжил:
— Соблюдая предельную осторожность, мы предложили этому незнакомцу погостить в Городе Серебра. Немного поразмыслив, он дал свое согласие.
— Взяв чужака под плотный конвой, мы двинулись в обратный путь. Вот только на самых подступах к родным стенам он бесследно испарился…
— Мы перерыли всю округу вдоль и поперек, но так и не наткнулись ни на единый след. А стоило нам переступить порог Города Серебра, как мои боевые товарищи один за другим начали сходить с ума и срываться в бездну безумия. Все до единого! Поголовно!
— Совет Шести резонно заподозрил, что мы подхватили какую-то жуткую скверну. Они решили, что тот путник был вовсе не человеком, а злым духом, коварным монстром из глубин мрака. Потому-то меня и бросили в эту темницу. Они регулярно наведываются, дабы проверить, не помутился ли мой рассудок, но наотрез отказываются объяснять, в чем именно кроется зараза, и уж тем более не собираются выпускать меня на волю.
Деррик с шумом выдохнул спертый воздух и спросил:
— А внешность того человека… вы ее запомнили?
— … С виду он был донельзя зауряден. Никаких броских примет, да и облачен в такие же одежды, как и мы. Если честно, кроме того факта, что это был мужчина, я в упор не могу воскресить в памяти его облик… Впрочем, старейшины наверняка пустили в ход свои сверхъестественные фокусы и выудили его образ прямо из моих стертых, размытых воспоминаний, — голос старика дрогнул от боли, когда он безуспешно попытался порыться в памяти.
Юноша на одних инстинктах закинул следующую удочку:
— А он обмолвился, как его звать? Поведал хоть что-то о том, откуда он родом?
Узник за стеной глухо угукнул:
— Он сказал, что его имя…
Старик запнулся на мгновение, после чего выдохнул:
— Амон.
…………
Воскресное утро, Фабричный район.
За минувшие двое суток Клейн с Майком, ведомые старым Колером, успели «насладиться видами» множества злачных уголков Восточного района.
За это время репортеру довелось воочию узреть, как пять-шесть бедолаг вынуждены ютиться в одной крошечной каморке. И, к слову, это было еще далеко не самым плачевным зрелищем.
В самых беспросветных, гниющих трущобах Восточного района в одной заурядной спальне могли ночевать по десятку человек. Места на голом полу, право занимать койку исключительно днем или строго ночью — подобное виртуозное, донельзя циничное разделение арендных прав повергло газетчика в глубочайший шок.
Нищета не делала скидок на пол. В этих клоповниках мужчины и женщины жались друг к другу вплотную, напрочь лишенные даже иллюзии личного пространства. Преступления, за которые в приличных районах неминуемо упекли бы за решетку, творились здесь на каждом шагу, а насилие висело дамокловым мечом над каждым обитателем — будь то мужчина или женщина.
