Седьмой круг (СИ), стр. 82

   Впреддвериисамогосветлогопраздникадля истинныхкатоликов,разговоры онеприятныхмоментах итуманномбудущем домаПерси были навремяотложены изабыты. И это Рождествосталовоистинусамымсчастливым вжизниЭлизабет. Онане моглаповерить, чтокошмаротпустил ее,что вокругтольколюбящие идоброжелательныелица. Всеказалосьсном,чудесным иупоительно-прекрасным.Ее дом,спальня,милые дорогиесердцуженскиебезделушки,мягкая кроватьи чистыепростыни,запах тепла иощущениесвета каждыйновый мигжизни. Идевушка упиваласьэтимбезоблачныммоментомсчастья вкругу семьи,пытаясь какможно дольшеотодвинутьследующийдень, таившийв себе смутныетревоги исомнения. Онапрятала в глубинахпамяти любыенапоминанияо тяжелом прошлом,о людях,причинившихей боль, иперенесенныхлишениях. Онаотчаянноискала забвенияи находилаего в любящихглазах отца ибратьев.Элеонорапостепенносмягчилась, ивсе еще незадавалавопросов,затронутая всеобщимрадостнымнастроением.Горничная Сарапоначалунемногосмущалась ивела себяпринужденнои сковано,ожидаяувидеть в вернувшейсяхозяйкепрежниеэгоистичные ипоройжестокиечерты, новскоресовершеннорасслабилась,и искреннепривязаласьв этой новойповзрослевшейипомудревшейледи с добрымсердцем.Нескольконедельпронеслись, каккороткоемгновение,оставив вдушах людейсамые теплыеи светлыевоспоминания.Дни радости,гармонии исмеха.Элизабетхотелосьчтобы ониникогда некончались,так ей былохорошо испокойно. Ноиногдапосреди ночидевушкавскакивала скровати вхолодномпоту, ииспуганноозиралась. Ейснова чудилисьледяныесклизкиестенытемницы, и темныйугол вспальнеЛуизыМельбурн, гдеей приходилоськоротатьсвои ночи, ита жуткая коморкабез окон, вкоторой онамедленно возвращаласьк жизни послебезумно-жесткогораспоряженияграфаМельбурна,повлекшегоза собойчудовищнуюрасправу надневиннойдевушкой. Иона виделастрашныебезжизненные,выбеленныеяростьюглаза графа,как наявуслышалабеспощадный,бьющий по нервамголос.Закрываяглазадрожащимиладонямидевушкаотчаяннокричала извала напомощь, ее сердцеколотилось,словно узагнанногоолененка, адикий ужассковывал всемышцы, ей нехваталодыхания, иона хрипелаво власти ночногокошмара, покана помощь неприходилаСара. Еемягкиенежные рукиуспокаивалиЭлизабет, иона затихала,постепенноузнавая своюспальню, ивспоминая,где она.

   - Этоникогда некончиться. -шептала она,кладя головуна коленигорничной,перебирающейвлажныепрядигоспожи. -Почему я невспоминаюдругиемоменты?Только боль,только страхи ненависть.Я не могуизлечиться.

   - Всепройдет,миледи. -ласковообещала Сара.- Время лечит.Вы вбезопасности.Не думайте оплохом. Отецсможет васзащитить.

   -Да... Да.Я верю тебе,Сара. Верю.

Глава17.

   Черездесять днейпослеРождества вНьюборнприехалгонец. ТомасПерси ждал снетерпениемлюбых вестей.Он всей душойверил, ониположатконецподвешенномусуществованиюего семьи.Сэр Томасжаждалобрести уверенностьв завтрашнемдне, чтобыперестатьбоятьсяпреследованиясо стороныЕгоВеличестваГенрихаТюдора илиочередногопризыва квосстанию.

  Провожаягостя кстолу, главасемейства былуверен, чтогонец принесизвестия отРоберта Аска,возможно сточной датойо сборе парламента.Но жестокоошибся.ПисьмоприслалИнграм ПерсиизКамберленда,и в немговорилось,чтовернувшийсяс торжествАск несообщил лидерамвосстанияобнадеживающихвестей, крометех, чтокорольсчастлив идоволен, и готовитсяк коронацииновойкоролевы, ине собираетсявыполнятьтребования,выдвинутыеему впослании,переданномчерез герцогаНорфолка. Онтак жеупоминал отом, что корольне намеренотказыватьсяот объявленнойамнистии, нолишь в случаеполнойпокорностипилигримовбожьеймилости. Аскпризывал к повиновениюволе Тюдора,дабыизбежать новыхвосстаний икровопролития.Королю каким-точудомудалосьубедитьРоберта врациональностисвоих реформ,и он, в своюочередь,больше нехотелподниматьлюдей, чтобывосстановитьцерковнуюсистему.Инграм Персиназывал всвоем письмеРоберта Аскапредателем иотступником,и просилбрата срочноприехать кнему, чтобыпродолжитьначатое дело.Несколькотысяччеловек ужеподняли мятежвВестморлендеиКамберленде,и были настроенывесьмакатегорично.Им нужны преданныеи уверенныелюди,способныеповести за собойрядыистинно-верующих.Томас Персибыл именнотакимчеловеком.

  Элизабетузнала отревожныхновостях, послушавяростныепереговорыотца с Бигодом,Мэдж иБулмером. Исудя повоинственныминтонациямнастроеныони быливесьмакатегорично.Лиз стояла поддверью, не всилах дажевздохнуть,рядом с нейтакая женапряженнаяираздавленнаягорем тяжелодышалаЭлеонораПерси. Женщиныобменивалисьполныминемого горявзглядами, имолили БогаобразумитьТомаса Перси,и неподвергатьсобственнуюжизнь и будущеесемьи новымиспытаниям.Не выдержавнервногонапряжения,Элинорворвалась вгостиную инабросиласьна мужа собвинениямии криками.

   - ТомасПерси,заклинаютебя всемисвятыми -остановись.Хватит! -взывала она кего здравомусмыслу. -Разве ты недостаточносделал? Всекончено.Корольникогда не будетплясать поддудку кучкифанатиков. Хотябы разподумай обомне, о нашихсыновьях. Мыеще можемспастись. Тыобязанзащищать своюсемью. Умоляютебя, напишиграфуНортумберленду,своему брату,покайся и попросиподдержки, онсможетпомочь нам.Мы заживем,как раньше,наши сыновьяунаследуют титултвоего брата,и проживутдолгую и счастливуюжизнь. Необрекай насвсех на нищенскоесуществованиеили казнь!Одумайся, Томас!Ради своихдетей. Ты жезнаешь, что ябеременна. Исмеешьрисковатьмной...

   -Замолчи,женщина. -грознооборвал ееПерси,отталкиваяпротянутые вмольбе руки. -Что ты можешьпонять вистинностипроисходящего!Ты хочешьсчастьядетям? Номогут ли онибытьсчастливы встране, гдепроливаетсякровьневинных, гдесжигаютмонастыри, иубиваютсвященников?Корольодержим дьяволом,и утащит засобой в аднекогдавеликуюАнглию.Будущеестранысейчас внаших руках,а тыстрашишьсяпотерятьсвоипобрякушки.Мы сильны,пока веруем,пока рука обруку идем кправеднойцели. Господьне оставит нас.Как я смогужить,отказавшисьот всего, чтосвято иистинно, ипризнаввластьеретиков ибогохульников?Как ты смеешьпросить меняоб этом?

  Элизабетстояла за дверью,прижимая кгруди руки.Она понималачетко толькоодно, ее отцанеотговоритьот намеченногоникакимимольбами ислезами. Онтвердо решилпроложитьучастие ввосстании. Вглубине душиЛизвосхищаласьсмелостьюТомаса Персии еговерностьюубеждениям. Ив тоже времядевушкачувствовала,что на этотраз всезакончитьсятрагедией, ноничего немоглаподелать.

   Этойже ночьюЭлеонора ссыновьями идвумягорничнымитайнопокинулаНьюборн. Она направляласьк своему отцуЖискаруХарботлу вХэмпшир,чтобы укрытьсяотвозможногопреследованиякороля.Обезумевшаяот страха игоря женщиназвала с собойЭлизабет, нодевушкаотказалась,приняврешения неоставлятьотца ни при какихобстоятельствах.

   Утромследующегодня ТомасПерси отправилФренсисаБигода в Камбреленд,чтобыподдержатьИнграма, асам занялсясборамиармии. ОнпослалБулмера и Мэджвблизлежащиедеревни,чтобыпризвать крестьянпод своизнамена.Элизабетпоследовалаза отцом вДарем, где оннамеревался собратьверныхпоследователей,все еще пребывающихв неведении иожидающихсозыва парламента.Последолгогоизнурительногопутешествия,всопровождениисемисот человек,Томас Персисоединилсясо своимиединомышленникомДжономБулмером, закоторым пришлиеще двестикрестьян,готовых идтина смерть засвою веру ибудущеестраны. Всевместе ониприбыли вКамберленд,где их ужеожидали другиепредводителивосстания.Элизабет удрученнозаметила, чтотеперь подзнаменамиБлагодатногоПаломничествабыло гораздоменьшепоследователей.Бигод иИнграм неразделялисомненийдевушки,слишкомослепленныесвоимуспехом вВестморленде,где сумелизанятьважныекрепости,охраняемыекоролевскимистражниками.Теперьпоредевшаяармиянамериваласьударить поКарлайлу, главнойкрепости,принадлежащейкороне.

  Раскинув палаточныйлагерь подстенамизамка, мятежникиготовились косаде.Элизабет иМэдж былиединственнымиженщинами,которым былопозволеноприсутствоватьна тайных совещанияхпредводителей.Лизчувствоваласебянастолькоизможденнойскитаниями иразбитойморально ифизически,что неулавливала идоли смыслауслышанного.Она мысленномолила Богаоб одном -чтобы всепоскореезакончилось,и они с отцоммогливернутьсядомой, чтобыпродолжитьту жизнь, ккоторой онатак стремилась.Элизабетслишкомустала отвойны, отлагернойжизни,постоянногонервного напряженияи сухогопайка. Онагрезила о доме,как оединственномрае на земле.Горячаяванна ишелковыепростынисновамерещилисьей холодныминочами нажесткомодеяле в углупалатки, запологомкоторойцарила зима ихаос. Ещенедавнодевушкадумала, что ударысудьбы илишенияосталисьдалеко позади.Она бежала иззамкаМельбурн втвердой уверенности,что впередиее ждут покойи благоденствие,но мирпродолжалраскачиватьсявокруг нее,грозяокончательнораздавитьсвоейбезжалостнойжестокостью.И Элизабетуже непонимала -зачем и комунужно это противостояние,с кем и за чтосражается ееотец. Онабыла простоженщиной,мечтающей и теплотеи уютедомашнегоочага, новместо этогослушала войметели затонкимперекрытиемшатра игромкиевозгласыготовящихсяк утреннемубою мужчин.Свободатеперь казаласьеймифическимабстрактными невозможнымопределением.Она всебольше падаладухом ипогружаласьв себя.Элизабет потерялацель, радикоторойстоит жить исражаться. Этабыла не еевойна, своюона выигралаи заслужилакаплю покоя.Выпив вина,чтобы избавитьсяотпессимистичныхмыслей,девушка погрузиласьв тревожныйсон. Онасильно замерзла,и лишь теплорядомдремавшейМэдж недавало ейокончательнопродрогнуть.Но забвениене былодолгим. Ееразбудилигромкиекрики и звонмечей, времяот временигромыхаливыстрелы,кто-тонадрывнорыдал и звал напомощь.Стоны, вопли,лязг метала игрохот - всесмешалось водиножесточенныйгул. Движимаяинстинктомсамосохранения,Элизабетсхватиладлинныйкинжал,брошенный возлеееимпровизированногоиз груды одеялложа, ивскочила наноги. Свечина столе догорали,но не нужнобыло многосвета, чтобыпонять - вшатре кроменее никогонет. Элизабетосторожноподошла квыходу, иотодвинувполог,выглянула нанаружу. Ееглаза испуганнораспахнулись,из горлавырвался крик.Лагерьповстанцевбыл охваченогнем. Междуполыхающимишатрамиразразиласьнастоящаякроваваябойня. Людикороляокружилилагерьплотнымкольцом. Ихбыло много,гораздобольше, чеможидалилидерывосстания.Хорошиекрепкиебоевые кони,добротныедоспехи ибеспощадносражающиерастерянныхи перепуганныхкрестьянтяжелые мечи,враги превосходиличислом ивооружением.Уверенно иметкокоролевскиевсадникисокрушаликаждого, ктопопадался имна пути.Оцепенев отужаса,Элизабет несразу узналавыросшегословно из-подземли отца.Он сильновцепился в еелокоть, ипотащил засобой всторонутемнеющейполосыдеревьев. ОтТомаса Персипахло кровьюи землей, всевокруг было вдыму,предсмертныекрикинесчастныхмятежниковвзрывалислухЭлизабет.Девушкаследовала заотцом, неразбираядороги, онаспотыкалась,но держаласьна ногах, истаралась несмотретьвниз, чтобыне видетьобезображенныхтел убитыхлюдей. Онатак плотносжималарукояткукинжала, чтоу нее затеклакисть изанемелипальцы.Широкораспахнувглаза, онавиделатолько плечосвоего отца иразбросанныепо немупропитанныекровью волосы.Томас Персибыл ранен, пощекеструилась кровь,и он сильнохромал, нопродолжалтащить своюдочь игорящего ада,пропитанногосмертью икриками боли.