"Зарубежный детектив-2026-8". Компиляция. Книги 1-9 (СИ), стр. 92

– Ну как там с этим? – протянул он.

– Что? С чем? – резко переспросила она со своим белфастским акцентом.

Хотя в последнее время они стали почти друзьями, она порой недоверчиво относилась к стареющему детективу, абсолютно презирающему политкорректность.

– С ЭКО, с беременностью твоей партнерши.

– Опять не получилось, – мрачно ответила Велвит. – А что показало твое обследование? – Она посмотрела на движущуюся стрелку навигатора. – Но вообще-то, мы уже близки к успеху, – добавила она.

– Вроде как нормально. Как я уже говорил боссу, возможно, это просто полип, который, по словам этого шарлатана-лекаря, можно легко удалить, но нужно еще несколько снимков и все такое.

– Да, здорово, – сказала она. – Это может быть просто полип.

– Надеюсь. – Норман сделал паузу, а затем выдал: – Послушай, не пойми меня неправильно, но если тебе нужен донор, я буду рад предложить свои услуги. Просто чтобы помочь коллеге.

Велвит на мгновение остолбенела, но не от его доброты:

– Да, спасибо, Норман, но в этом нет необходимости. – Она еле сдержалась, чтобы не добавить: «Даже если бы ты был последним мужчиной на земле». А вслух произнесла: – Смотри налево, мы подъезжаем!

Проехав несколько сотен ярдов вдоль высокой, внушительной и явно очень старой каменной зубчатой стены, они достигли того, что, судя по всему, было главным входом. Двойные закрытые кованые ворота между столбами, увенчанными каменными шарами, и сторожевая будка внутри. Аккуратная табличка с золотыми буквами на черном фоне гласила: «Бьюлей-парк». На них смотрели две камеры видеонаблюдения, примостившиеся, словно птицы, рядом с шарами, а на правом столбе была вмонтирована панель интеркома с еще одной камерой.

Поттинг опустил стекло, протянул руку и нажал кнопку с символом звонка. Почти мгновенно строгий голос с сильным лондонским акцентом отрывисто произнес:

– Представьтесь.

– Полиция, – сказал Поттинг. – Мы хотели бы поговорить с мистером Пайпером.

– У вас не назначено, – последовал резкий ответ.

– Все верно, но мы просим уделить нам пару минут.

– С какой целью? Мистер Пайпер не принимает посетителей без предварительной записи.

– Это связано с расследованием убийства, которое мы ведем. Если мистер Пайпер сейчас не поможет, мы могли бы назначить ему встречу в Управлении полиции Суссекса в Льюисе, – ответил Поттинг. – А если и это его не устроит, мы можем вернуться с ордером на обыск.

Последовало минутное молчание, затем в динамике буркнули:

– Подождите.

Посмотрев на Поттинга, Велвит Уайльд тихо спросила:

– Ордер на обыск? А нам его дадут?

– Скорее всего, нет. – Он усмехнулся, тоже понизив голос. – Но кто бы ни был этот придурок, он этого не знает.

– Ты ужасен! – резюмировала она.

Норман покачал головой:

– Поработай с мое, еще и не тому научишься.

Она игриво стукнула его:

– Ты же всегда готов поделиться мудростью, правда?

– Я так понимаю, это комплимент.

Через несколько минут, в течение которых оба детектива успели подумать, что о них решили забыть, ворота внезапно начали открываться и тот же голос снова зазвучал в динамике:

– Покажите ваши удостоверения.

Поттинг поднес свое к камере на панели.

– Детектив-сержант Поттинг, – сказал он. Затем взял карточку Уайльд и показал ее. – И детектив-констебль Уайльд, оба из отдела по расследованию особо тяжких преступлений в Суррее и Суссексе.

В динамике отрезали:

– Мистер Пайпер примет вас через пятнадцать минут.

– Очень любезно с его стороны, – улыбнулся Поттинг и, не дожидаясь ответа, тронулся с места.

Четверть мили они ехали по прямой аллее, обсаженной высокими деревьями, пока впереди не показался огромный элегантный особняк эпохи Тюдоров. За ним простирались акры безукоризненно подстриженного газона и озеро с греческими статуями на острове посередине.

– В какой момент все пошло не так у несчастного мистера Пайпера? – пробормотала Велвит Уайльд.

Поттинг кивнул:

– Да, сердце кровью обливается, оттого что ему приходится жить в этой дыре.

– У меня тоже.

– Зачем человеку иметь жилье с такими огромными счетами, когда можно обосноваться в отличной муниципальной квартире в Брайтоне, где все оплачено, а этажом выше и ниже живут драгдилеры?

– Ума не приложу.

Мгновение спустя Поттинг кивнул на зеркало заднего вида и его тон резко изменился:

– О, да за нами эскорт.

Уайльд убедилась, что позади действительно угрожающе маячил черный гелендваген.

– Очень мило с их стороны, что они обеспечивают нам безопасность, – сказала она.

Поттинг поехал дальше, остановился у портика и выключил двигатель. «Мерседес» тоже встал, фактически перекрыв выезд, как бы давая понять: «Забудьте о попытке сбежать, если вы не те, за кого себя выдаете».

Повернувшись к Уайльд, Норман спросил:

– Если бы ты жила со своей партнершей в таком месте, захотела бы ты иметь подобную службу безопасности?

– Думаю, да, – ответила она. – Потому что деньги, на которые можно купить эту роскошь, вряд ли заработаешь честным путем. Так что я бы всегда оглядывалась через плечо.

Поттинг улыбнулся:

– Точно, согласен.

46. 24 октября, четверг

Детективы поднялись по ступенькам к массивной белой входной двери, заметив, что по обе стороны от нее висят камеры видеонаблюдения. Не успели они пересечь верхнюю площадку портика, как дверь распахнулась и проем заполнила мрачная фигура размером с двойной холодильник.

Охранник был в черном с головы до ног – черными были пиджак с воротником-стойкой, уложенные гелем блестящие волосы и спиральный провод наушника. Поттингу порой казалось, что существует тайная организация, клонирующая вышибал, – все они выглядели и одевались одинаково, словно прошли общий курс «школы обаяния».

– Ваши документы? – буркнул страж.

Его тон особенно разозлил Поттинга.

Детективы молча предъявили удостоверения, получив в ответ едва заметный кивок. Оба увидели, что за спиной охранника маячит его близнец – такой же массивный и тоже с золотыми кольцами и браслетом.

– Мистер Пайпер уделит вам пятнадцать минут. Ровно, и не больше, – процедил громила.

Поттинг воинственно шагнул почти вплотную к нему и выставил палец:

– Мистер Пайпер уделит нам столько времени, сколько мы решим, – мы, а не вы и не он. Это понятно?

Тот развернулся на каблуках и повел их по коридору, стены которого были увешаны картинами – очевидно, старинными и ценными полотнами. Велвит Уайльд, завороженно глядя на них, отстала, но второй охранник буквально дышал ей в спину, и она догнала Поттинга.

– Это невероятно! – прошептала она ему. – В доме коллекционера Джорджа Астоуна я видела, как мне казалось, нечто удивительное. Но это… Я не эксперт, однако кое-что понимаю в искусстве и могу сказать, что здесь собраны действительно серьезные работы.

Сопровождающий остановился у двойных дубовых дверей, постучал и резко повернулся, бросив на Поттинга крайне враждебный взгляд:

– Пожалуйста, входите.

Офисы бывают разные, подумал Поттинг. Кабинет, в который они вошли, затмил все, что он видел прежде, и представлял собой картинную галерею под лепным куполом. Стены были увешаны портретами в военных мундирах, напоминающими фамильные. Вокруг всего зала шли хоры, над ними также висели картины.

В центре на круглом персидском ковре возвышался огромный антикварный стол. Поттинг узнал человека, сидевшего за столом, поскольку гуглил его раньше – поразительное сходство с Клайвом Оуэном еще сильнее бросалось в глаза при личной встрече. По сторонам от стола замерли два далматинца – Поттинг вначале подумал, что это статуи, пока не подошел поближе и не убедился, что псы все-таки настоящие, просто насторожились, не сводя с него глаз.

– Офицеры… – Губы Пайпера дрогнули в подобии улыбки, а через мгновение лицо снова застыло в неподвижности. – Чем могу помочь? – Голос звучал едко, в серых глазах сквозила неприязнь.