"Зарубежный детектив 2026-7". Компиляция. Книги 1-9 (СИ), стр. 495

Мэлоди закидывает на спину спальный мешок и напоследок обводит взглядом комнату.

– Готова?

– Ага, – отвечает Лэйни, однако, засунув руку в карман, хмурится. – Ключи от машины никто не видел?

– Они у меня в рюкзаке, – я уже звоню Джею. – Погоди, а как вы поедете? Аккумулятор ведь сдох.

– Ну-у-у… – Лэйни виновато улыбается. – Накину обратно клемму.

До меня не сразу доходит.

– Да ладно!

Она слегка дергает плечом, ехидно ухмыляясь.

– Нам же надо было, чтобы ты оставалась поблизости.

– Я вас обеих убью! И на этот раз по-настоящему. Честное слово – даже в тюрьму сесть готова, это того стоит!

* * *

Тайленол наконец-то сработал: пульсирующая боль в голове и ноге успокоилась, хотя локоть по-прежнему ноет. Разговаривая с Джеем, я ложусь на диван немного отдохнуть.

– То есть ты все знал?

На другом конце повисает пауза.

– Я вправе хранить молчание? Вы, янки, кажется, так говорите в подобных ситуациях?

Я усмехаюсь.

– Поверить не могу! За все время ты ни разу не проболтался!

Джей смеется.

– В конце концов, это был девичник. Мужчины в такое лезть не должны.

– Видимо, да, – укладываюсь поудобнее. – Правда, не очень понятно, какое отношение к девичнику имеет сотрясение мозга.

– Да уж, – растерянно соглашается он. – Мне тоже.

Я смеюсь, хотя и морщусь от боли.

– По ее словам, она и не думала, что ракетка настолько тяжелая. В будущем так делать не будет.

– Ах, Мэлоди… – мягко и с некоторой снисходительностью в голосе говорит Джей. – Ладно, так когда вы возвращаетесь?

– Они сейчас расплачиваются с фермершей и ее сыном, а потом двинемся в путь, – еще раз повернувшись, я громко зеваю. – Грег еще у тебя?

– Он так и не приехал, – ворчит Джей. – Кто-то из друзей позвал его в гости, и я решил не возражать, а то так и до третьей мировой недалеко.

– Понятно.

Повисает пауза.

– Я обязательно с ним поговорю, – отвечает Джей на мой немой вопрос. – Просто… пока не было подходящего момента…

– Может, лучше забыть? – перебиваю я, внезапно представив, какими неловкими будут все последующие встречи с Грегом. – Ему тяжело. Давай сделаем вид, что ничего не было, ладно?

– Хорошо. Кстати, мне нужно еще кое в чем тебе признаться, – Джей глубоко вздыхает. – Я был с тобой не до конца откровенен, не хотел беспокоить. В общем, мы и правда довольно много потеряли на истории с криптой. Элай мной недоволен и собирается уходить. А так как он один из моих самых крупных клиентов, нам, возможно, придется нелегко. Когда ты спрашивала, я умолчал об этом, а не стоило. Надо было сразу рассказать все, как есть.

Я улыбаюсь. После приключений сегодняшней ночи все это кажется совершенной ерундой.

– Не переживай. Уверена, все наладится.

Он не отвечает.

– Джей?

По-прежнему тишина. Смотрю на экран – вызов прерван. Уже собираюсь перезвонить, как замечаю сообщение в голосовой почте. Сначала подумала, это от Джея, однако номер незнакомый. Запустив запись, подношу телефон к уху.

– Привет, Алекс, это Ли, Ли Джонс, – следует длинная пауза. – Я кое-что вспомнила, хотя, скорее всего, пустяк. Вы тогда спрашивали, была ли я знакома с Адамом Редмондом и другими из воскресной школы. До меня буквально сейчас дошло. Ее парня и остальных я не знала, однако я иногда пела в хоре в той церкви и видела, как мистер Редмонд вел занятия. Мы несколько раз перекинулись парой слов в коридоре. Ничего особенного, как я уже сказала, просто подумала, что это, возможно, та связь, о которой вы спрашивали, – слышен вздох. – Как бы то ни было, вторую половину суммы я получила, спасибо большое! Удачи с вашим проектом.

Я в шоке таращусь на телефон. Вот же оно! Нашлась связь! Ли Джонс знала Адама Редмонда, а Адам Редмонд был помешан на том стихе про число зверя из «Откровения». Получается, убийца все-таки отчим, а не Эрик Майерс?

Уже набираю номер Ли Джонс, как раздается стук в дверь. Вытянув шею, пытаюсь разглядеть, кто там. В окне ничего не видно.

Видимо, Лэйни все-таки была права, и это Эстер явилась за деньгами. В памяти всплывает ее образ: высокая, ссутулившаяся, водянисто-голубые глаза. Вот уж кого совсем неохота видеть!

Вновь раздается стук.

– Иду!

Я со стоном поднимаюсь с дивана.

Глава 77

Сейчас

Открываю дверь и щурюсь от яркого света.

Это не Эстер. На пороге, застенчиво улыбаясь и засунув руки глубоко в карманы, стоит Ноа. На секунду вспоминаю фотографию его четырнадцатилетнего, робеющего от судебных процедур.

– Привет.

– Привет.

Получается довольно неловко – я понятия не имею, о чем с ним разговаривать. Не сказать, что мы не знакомы, но мы и не друзья. Он мне всю ночь врал, а его мамаша даже пыталась застрелить.

Ноа заглядывает в дверь.

– Твои подруги здесь?

– Они как раз к вам поехали… расплатиться с твоей мамой.

– Вот как… – Он выглядит раздосадованным. – Черт, а она мне сказала, что вы здесь ждать будете. Ее сейчас и дома-то нет, по-моему.

– Что ж, будем надеяться…

Ноа продолжает топтаться на пороге, и тут до меня доходит, насколько это грубо с моей стороны – вообще-то дом его.

– Зайдешь?

– Да, конечно.

Войдя в комнату, он оглядывается. Девчонки хорошо постарались – все отмыли. Секунду мы стоим, не зная, что сказать.

– Вы тут такое придумали… – начинает Ноа. – В общем, прости, что наврал ночью.

– Ничего, ты не виноват.

Иду в гостиную, и он, вытерев ноги о половик, следует за мной.

– Я вообще не хотел… Но твои подруги очень просили, уговаривали, мол, тебе понравится…

– Все в порядке, не переживай.

Я опускаюсь на диван, а он садится в кресло, положив руки на колени. Вообще-то, наверное, надо предложить кофе… Еще одна неловкая пауза.

– Я… у меня с собой нет наличных, – выдавливаю я. – Но, если твоя мама не дома, они скоро вернутся. Или я могу сделать перевод…

Ноа хмыкает, закатив глаза.

– Мама признает только наличку. Ничего, что-нибудь придумаем.

Он снимает шапку – волосы торчат в разные стороны.

– Мне жаль, что… – пытаюсь придумать, как получше извиниться. Соображается плохо. – Я понятия не имела, что они на тебя вышли. Знаю, тебе пришлось очень тяжело, прости, что невольно разбередили прошлое.

– Да… – Ноа, спокойно улыбаясь, дергает плечом. – Ничего страшного. С тех пор прошло уже много лет.

Мы сидим словно на первом свидании – не самом удачном, надо сказать. Хотя к чему вообще эти мысли – у меня ведь свадьба через месяц!.. Опустив руку в карман, я с удивлением нащупываю его записку. Надо же, совершенно о ней забыла!

– Ты мне записку оставил… – Я достаю из кармана клочок бумаги и показываю ему. – Правда хотел что-то рассказать или это часть игры?

Ноа чешет затылок.

– Нет. В смысле, не то чтобы я мог рассказать очень много. Просто подумал, если захочешь взять интервью, я готов. Николь кое-что о нем говорила, и…

Ясно, Ноа тоже хочет попасть в телевизор. Не знаю, почему приходит разочарование и одновременно с тем отрезвление. Возможно, и правда стоит взять у него интервью – будет что добавить в отчет. Однако сейчас я и имя-то свое с трудом назвать могу.

– Слушай, я, честно говоря, устала. Давай наберу тебе на следующей неделе?

– Конечно.

Ноа равнодушно пожимает плечами – и тут замечает на столике подаренную мне книгу про убийцу 666.

– Ух ты! Такой я не видел, – он протягивает руку и потом поднимает глаза на меня. – Можно?

– Конечно! Это подарок от Лэйни. Таких уже не найдешь – весь тираж распродан.

Откинувшись на спинку дивана, я с трудом подавляю зевок, глядя, как Ноа листает страницы. Все тело ноет от усталости. Хочется одного – свернуться калачиком и заснуть. Скорее бы Лэйни с Мэлоди возвращались!

Неожиданно Ноа усмехается.

– И почему мама дала им именно эту фотку! Я тут по-дурацки выгляжу.