Великий диктатор. Книга пятая (СИ), стр. 8
Я сходил к большому засыпному сейфу в углу. И извлёк из него несколько папок с документами и пару экспериментальных высоких кед.

— Вот это вам и придётся создавать. Вот, полная документация на эту модель, — поставил я на стол обувь и передал баронессе фон Врангель папку с бумагами.
— Хм. Я, в общем, и не против. Но мне нужно будет найти жильё в столице. И служебный автомобиль, чтобы перемещаться между предприятиями.
— Да. Точно. Вот, — я вновь вышел из-за стола и, подойдя к женщине, положил перед ней вторую папку. — Документы на новую четырёхкомнатную кооперативную квартиру в районе виллы «Хагазунд» рядом с музеем княжества. Это в качестве премии, за проделанную вами работу на благо нашей компании. К тому же, я знаю, что вы давно хотите перевезти к себе свою матушку из Ревеля.
— Спасибо, господин барон, — меня чопорно поблагодарили и не забыли напомнить. — А автомобиль?
— Я отдам распоряжение, — кивнул я женщине и выпроводил всех из своего кабинета.
……
22 мая 1916 года. Нью-Йорк, США.
— Как много людей. Я так и не смог привыкнуть к этим толпам, — пожаловался Аладар Паасонен своим напарникам, разглядывая Уолл-стрит в бинокль. — Как вы здесь жили, парни?
— Недолго и хреново, — пробурчал в ответ Ниило Велляри, сидящий чуть в глубине кабинета возле установленного на треногу штатива итальянского автоматического карабина «Cei-Rigotti» с оптическим прицелом. Ещё один такой же карабин, но без треноги, лежал на столе, в окружении рассыпанных патронов.

— Да-да, я помню, ты рассказывал, — поспешно согласился с напарником Аладар. — Я просто привыкнуть не могу к этому однообразию. Все в костюмах и котелках. Только и отличие, если смотреть сверху, в головных уборах.
— Да не так всё и однообразно. И дамы есть, и курьеров полно. Не говоря про газетных торговцев. Если внимательно присмотреться, то можно выделить полицейских агентов, — подал голос и командир их группы Вейкко Сиппола. — И, ребята, соберитесь. Наблюдатели отзвонились. Цель скоро будет уже здесь. Его автомобили въехали на Бруклинский мост. И, Аладар, отойди чуть в сторону, чтобы тебя не было видно из окна соседнего здания.
— Понастроили небоскрёбов, — чуть слышно пробормотал наблюдатель, но приказа ослушаться не посмел и сместился в сторону. — Мы на восьмом этаже, и за нами полгорода тоже может наблюдать. Да и стрелять не очень удобно. Сверху вниз. Пули часто от костей рикошетят. Мы же проверяли в Суоми.
— Хорошо хоть есть откуда стрелять, — вновь ожил Велляри. — Мне помнится, в десятом году здесь другой небоскрёб стоял. Командир, я ничего не путаю? — обратился снайпер к Вейкко Сипполе.
— Нет, Ниило, не путаешь. Тот старый домик через год снесли и начали строить этого сорокоэтажного красавца.
— Сорок этажей? — удивился Аладар Паасонен. — А я насчитал всего тридцать два.
— На самом деле в этом здании не сорок, а тридцать девять этажей. Это я округлил, — заулыбался мужчина. — Но ты прав, Аладар, с земли видно только тридцать два. Ещё семь технических этажей скрывается под пирамидальным куполом. И да, нам повезло, что «Bankers Trust Company» закончили строительство за два года. Нам вообще повезло, что мы смогли арендовать этот офис.
Операция по устранению Джона Моргана была организованна в очень короткие сроки, как только выяснилось, что это именно он стоит за нападением Нью-Йорских ирландских банд на производственно-перевалочный терминал «Хухта-групп» в Бейонне. И именно группу Вейкко Сипполы направили на выполнение этой задачи. И неспроста. Потому что все его бойцы владели английским практически в совершенстве, и четверо из пяти имели опыт реальной жизни в США.
Два наблюдателя, которые сейчас ведут кортеж Моргана по улицам Нью-Йорка, были выходцами из скандинавской части квартала Гарлема и два года назад вернулись в княжество. Где их и завербовали представители Хухта-групп'.
Тринадцатилетнего Ниило Велляри Сиппола сам подобрал на одной из Нью-Йорских улиц зимой 1911 года, когда голодный и больной мальчишка, пребывавший почти в бреду, и не осознававший на каком языке говорит, просил милостыню на финском. Подобрал и привез в представительство «Хухта-групп», где Вейкко и сам в то время был простым агентом безопасности. А затем, после выздоровления паренька, отправил его на Родину. Где тот закончил школу, стал пионером, увлёкся биатлоном и, став великолепным снайпером, попал в боевую группу Сипполы, поднявшегося к тому времени по карьерной лестнице.
Как позже выяснилось, Велляри был вывезен из княжества своими родителями, когда те решили эмигрировать в США. Имея первоначальный капитал, они неплохо устроились в приличном районе Манхэттена «Роуз-Хилл», где даже открыли лавку скобяных товаров на пару с итальянской семьёй. Но в 1910 году родители Ниило заразились брюшным тифом и скончались, а самого мальчишку на улицу выгнали компаньоны-итальянцы. Где он и пытался выживать, пока его не подобрал Вейкко Сиппола.
И только Аладар Паасонен попал в США впервые, так как родился и вырос в Будапеште. В возрасте десяти лет его родители вернулись в Гельсингфорс, где Аладар увлекся пейнтболом и был взят на заметку людьми Артура Усениуса, как отличный стрелок и полиглот. В свои неполные восемнадцать он знал уже двенадцать языков. Что было очень важно в мультикультурном Нью-Йорке.
Хоть операция и была разработана в короткие сроки, но по времени исполнения поставленной задачи их никто не торопил. Группа установила слежку за объектом. И очень быстро выяснила, что самый удобный способ устранения — это время приезда цели в «Дом Моргана» на Уолл-стрит. Но, к неудовольствию Сипполы, у объекта отсутствовал строгий график, и он мог появиться в своём банке как рано утром, так и после обеда. Поэтому и было решено ставить стационарную снайперскую засаду. Снять же офис в новеньком здании в центре финансового квартала, да ещё и с окнами, выходящими на парадный подъезд «J. P. MorganCo», было нетривиальной задачей. Но они справились.
От воспоминаний его отвлёк телефонный звонок. Выслушав сообщение, Сиппола положил трубку и обратился к своим стрелкам.
— Пятиминутная готовность. Ниило, главная цель будет в белом цилиндре. Работай по ней. Не менее десяти пуль. И только потом переноси огонь, если будет в кого стрелять. Аладар, тоже бери винтовку и становись ко второму окну. На тебе, двое сопровождающих белого цилиндра. Один в зеленом котелке, второй в фетровой шляпе с пёрышком. А я буду вас корректировать.
О том, что кроме старшего Моргана и его сына Юниуса с ними в компании был замечен наблюдателями Амадео Джаннини, хозяин калифорнийского «Bank of Italy», Сиппола говорить парням не стал. Зная, как люто ненавидит всех итальянцев Ниило Велляри, командир группы опасался, что его подопечный может и сорвать покушение. А если всё сложится удачно, то и потом ему можно всё рассказать. И подхватив бинокль, Вейкко направился к окну, вести наблюдение.
Глава 4
Рабочий посёлок паровозостроительного завода. Таммерфорс.
— Вот это хоромы! Да ты у нас, прям барин, товарищ Зелёный, — с долей ехидства произнёс маленький и невзрачный человек с короткой щеточкой усов под горбатым носом.
— Баре — это те, кто покупают такие квартиры. А я получил её. От профсоюза, — недовольным голосом пробурчал хозяин жилья. — Ты сюда заявился после почти десятилетнего отсутствия, чтобы мою квартиру обсуждать? Вы, Вастены, в отличие от нас, первыми сбежали с поля боя. И это не вам пришлось пережить арест и заключение.
— Ты, товарищ Зелёный, говори да не заговаривайся. Я с братом шрифты рабочей газеты спасал. Мы два месяца по лесам прятались, пока не смогли в Швецию выехать. И не Вастены мы уже, я — Адольф Тайми, а брат — Карл Смед.
