Путешественник (ЛП), стр. 231

Приняв «Огниво», вампир скрупулезно осмотрел перчатку со всех сторон. Убедившись в целостности товара, он пачка за пачкой выудил наличность из саквояжа, сложив ее на кофейный столик.

Затем он бережно уложил артефакт в опустевший чемоданчик, благоразумно решив не натягивать обновку на руку прямо сейчас.

Подхватив саквояж, Эмлин привычным маршрутом добрался до Церкви Урожая. Укрывшись в комнате отдыха священнослужителей, он сноровисто закипел приготовлениями к обряду жертвоприношения.

Едва распахнулись призрачные, подернутые дымкой мистические врата, красная перчатка послушно скользнула сквозь непроглядную, бездонную пустоту, устремившись прямиком в чертоги над серой мглой.

И в тот самый миг, когда артефакт соприкоснулся с пеленой тумана, на его поверхности внезапно проступило крошечное, искаженное первобытным ужасом человеческое лицо.

Эта жуткая физиономия стремительно испарялась, но в то же время отчаянно, из последних сил цеплялась за существование.

Узрев эту сцену, Клейн ничуть не опешил. В конце концов, тот самый загадочный «дедуля», угнездившийся в теле Леонарда, являлся ангелом из Пути «Мародера». И если уж жалкие клоны Амона были способны на подобные финты, то и этой сущности такой трюк был вполне по зубам.

Сыщик подготовился к подобному повороту загодя. Парень ни на йоту не сомневался: даже если этот незваный гость и впрямь равен по рангу самому Амону, ему без труда удастся выжечь чужеродную ауру дотла. И сделать это так виртуозно, что ангел не только не прознает о существовании серой мглы, но и не сможет нанести удар по «Луне» Эмлину.

Подхватив заблаговременно извлеченный «Скипетр Морского бога», Клейн с высоты своего божественного величия заставил все до единого лазурные «самоцветы» на костяном древке ослепительно вспыхнуть.

В то же мгновение чертоги над серой мглой озарились кристально чистым, серебристым сиянием. Шквал разящих молний, подобно ревущему ливню, обрушился прямо на крошечный иллюзорный лик, неся в себе толику всесокрушающей мощи самого тумана.

Искаженная физиономия даже пискнуть не успела, как бесследно испарилась, оставив после себя лишь мертвого, полупрозрачного червячка, чье тельце делилось на двенадцать таких же прозрачных колец-сегментов.

— Червь Времени… Вот только силенок в нем маловато, до Амона явно не дотягивает… — глухо прошептал Клейн. Взмахом руки он заставил красную перчатку вкупе с этой диковинной тварью послушно лечь прямо к нему на стол.

Скрупулезно препарировав находку взглядом, юноша удостоверился: этот червь практически ничем не отличается от тех, что оставляли после себя клоны «Богохульника».

«Выходит, дедуля нашего поэта делит с Амоном одну и ту же Последовательность? Первую? Хм, хотя не факт. Вполне вероятно, что это просто визитная карточка какого-то более низкого ранга в их цепи…»

«А если он и впрямь стоит на первой ступени… Учитывая, что Амон — отпрыск самого Создателя и Король Ангелов, Он наверняка умудрился слить воедино Уникальность своего Пути, а то и прихватить еще одну Потустороннюю характеристику первой Последовательности…» — Клейн лихорадочно строил догадки, проверить которые пока было попросту невозможно.

Что же до того, на что сгодится этот дохлый «Червь Времени» и когда окончательно иссякнет его духовность — из-за зияющих брешей в оккультных познаниях сыщику оставалось лишь небрежно зашвырнуть трофей в общую кучу хлама.

…………

Баклунд, улица Пинстер, 7.

Леонард Митчелл сидел на диване, сомкнув веки и небрежно закинув ноги на кофейный столик. Казалось, поэт пытался этим коротким отдыхом компенсировать бессонную ночь.

Спустя неопределенное время он внезапно распахнул глаза и спросил пониженным голосом:

— Что стряслось? Удалось вычислить истинного покупателя «Огнива»?

В его голове тут же отозвался знакомый, слегка надтреснутый старческий голос:

— Оставленная мной аура была выжжена. Бесследно, до самого основания.

— И ты ничего не успел заметить? — Леонард опустил ноги на пол и задал вопрос тяжелым тоном.

Старец лишь горестно вздохнул:

— Абсолютно ничего.

— Не успел я даже осознать происходящее, как всё было кончено.

— Пребывай я на пике былого могущества, возможно, и сумел бы ухватиться за ниточку. Увы, годы истощения берут свое.

Леонард погрузился в глухое молчание добрый десяток секунд, после чего покачал головой:

— Тогда сделаем вид, что этой истории и вовсе не было.

…………

В таинственных чертогах над серой мглой Клейн внимал молитве Эмлина, скрупулезно впечатывая в память подробности о новообретенном мистическом артефакте, и попутно вертел в руках ту самую перчатку под названием «Огниво».

«Хех, вот и для правой руки обновка нашлась», — с тихим смешком пробормотал он себе под нос.

Тщательно взвесив все риски, Клейн отбросил затею немедленно выкрасть ментальную скверну «Истинного Творца» из недр «Полностью черного ока». Ради стопроцентной гарантии успеха он постановил приберечь этот фокус до того дня, когда приступит к варке зелья «Марионеточника». Если верить летописям Города Серебра, подобный трюк не сулил фатальных бед даже без защиты тумана, а уж под непроницаемым куполом серой мглы любые неприятные сюрпризы исключались на корню — и плевать, что порча принадлежала самому «Истинному Творцу».

«Впрочем, „Огниво“ сгодится и для повседневных нужд. Главное — не забывать перед применением скидывать наличность, карманные часы и прочие ценные артефакты сюда, над серой мглой, дабы обезопасить себя от случайных пропаж… Хотя, если начистоту, даже случись подобная оказия — велика ли потеря? Разве я, как-никак „Провидец“, не сумею нагадать, куда запропастились мои пожитки? Хе-хе, а в пылу серьезной схватки: на левой руке „Ползучий голод“, на правой — „Огниво“… От одной лишь мысли об этом дух захватывает!» — оборвав полет фантазии, сыщик с удовлетворением констатировал, что фундамент для эликсира пятой Последовательности, «Марионеточника», уже практически заложен. Дело стояло лишь за парочкой заурядных вспомогательных ингредиентов.

Едва заметно кивнув, он беззвучно прошептал:

'Осталось лишь дождаться полного усвоения зелья «Безликого»!

А уж затем — взойти на борт к «Адмиралу Звезд» или господину «Повешенному» и взять курс на самую восточную окраину моря Соня, на поиски русалок'.

Глава 613

Расследование Леонарда

Королевство Лоэн, столица графства Восточный Честер, город Стоун.

Покинув родовое поместье и перебравшись на виллу, Одри разделалась со светскими расшаркиваниями перед местными отпрысками аристократических семейств, после чего отрядила слугу в банк Баварт, чтобы снять приличную сумму наличными.

Отныне тревоги можно было отбросить прочь. Теперь у нее хватало средств, чтобы с легкостью погасить долг в две тысячи фунтов перед благословенным господина Шута, а заодно расплатиться с господином «Миром», отдав тысячу восемьсот фунтов за Потустороннюю характеристику «Психиатра».

Четверть часа спустя девушка распахнула дверь своей спальни. Бросив мимолетный взгляд на личную горничную Энни, которая неподалеку надзирала за хлопочущей прислугой, юная аристократка опустила глаза на сидящую у стены золотистую ретривершу. На губах Одри заиграла легкая улыбка, а глаза радостно заблестели, когда она заговорщицки прошептала:

— Сьюзи, совсем скоро тебя ждет подарок. Предвкушаешь?

Будь Одри чуть менее опытной, как раньше, она бы непременно выпалила: «Сьюзи, твой подарок прибыл». И тогда зоркая собака мигом бы смекнула, что хозяйка способна добывать осязаемые, реальные предметы, не покидая запертой комнаты. А уж учитывая, что ретриверша в последнее время усердно корпела над азами оккультизма, подобные чудеса непременно навели бы ее на мысли о ритуальной магии.

Слегка сменив формулировку, она виртуозно сместила акценты: теперь всё выглядело так, словно хозяйка просто получила в своих покоях некое таинственное письмо или весточку, подтверждающую скорую доставку. А это оставляло простор для тысяч самых разных, не столь компрометирующих объяснений.