Путешественник (ЛП), стр. 163

— Выручай, дружище.

— Чего надо? — юнец с явной опаской скосил глаза, узрев донельзя подозрительного типа: нижняя половина лица наглухо умотана серым шарфом, а козырек нахлобученной кепки едва ли не лезет в глаза, скрывая малейшие приметы.

Подобный маскарад вопил лишь об одном: этот фрукт кричаще, запредельно подозрителен!

И всё потому, что дело происходило на архипелаге Ротсид, где даже в самые суровые зимние холода столбик термометра редко опускался ниже десяти градусов тепла!

Даниц незаметно кивнул в сторону Денира:

— Видишь того хлыща?

— Возьми мне у него билет до Гаргаса на завтрашний рейс.

С этими словами он всучил парню три однофунтовые банкноты и тихонько усмехнулся:

— Сдачу оставишь себе.

И пускай контрабандные билеты обходились в разы дороже казенных, до Гаргаса было рукой подать, так что трех фунтов тут хватало с лихвой. Само собой, ради столь короткого плавания раскошеливаться на первый класс совершенно не требовалось.

Причина, по которой Даниц не пошел на сделку лично, крылась в банальной предосторожности: прознай Денир, кто перед ним, и хлопот потом не оберешься.

В те блаженные времена, когда за его голову сулили жалкие три тысячи фунтов, корсары и авантюристы его пошиба или рангом ниже прекрасно понимали: чтобы завалить «Пылающего», придется сколачивать целую банду. А куш, поделенный на всех, выходил не таким уж и баснословным, чтобы ради него рисковать шкурой и навлекать на себя слепую, леденящую ярость «Вице-адмирала Айсберг». Именно поэтому охотники на него почти не находились, и на подобных теневых рынках он мог чувствовать себя в относительной безопасности.

Но теперь-то его ценник взлетел до астрономических пяти с половиной тысяч фунтов! Даже прикинь они сообразить на троих или четверых, каждому перепадет поистине королевская доля. А уж кого-кого, а отбитых на всю голову отморозков на океанских просторах всегда хватало с избытком!

Вдобавок ко всему, немало амбициозных мастеров, недовольных собственной дешевизной в казенных списках и жаждущих громко заявить о себе, неминуемо выберут Даница в качестве идеальной мишени — славы много, а рисков, как им кажется, куда меньше.

Именно поэтому пират до смерти боялся, что проныра Денир попросту сдаст его с потрохами при первой же возможности, а потому и предпочел нанять для покупки безымянного юнца.

Молодой человек крепко сжал купюры, еще раз смерил Даница оценивающим взглядом и, резко вскочив с табурета, уверенно зашагал к барыге.

По пути он, словно невзначай, притормозил возле парочки местных забулдыг и перекинулся с ними приглушенными фразами.

Узрев подобный маневр, Даниц мгновенно напрягся. До него вдруг дошла одна досадная истина: прямо сейчас, в этом нелепом, пугливо-крадущемся обличье, он выглядит идеальной, легкодоступной жертвой для банального гоп-стопа.

«Хех, неужто ты всерьез полагаешь, будто прозвище „Пылающий“ я на рынке купил?» — пират твердо решил: как только заветный билет окажется в кармане, он преподаст этим ублюдкам поистине незабываемый, жестокий урок.

И в этот самый миг его взгляд зацепился за выросшую на пороге бара до боли знакомую фигуру. Это был не кто иной, как «Синеглазый» Мис — прославленный корсар, чья голова стоила солидные 2800 фунтов.

И этот самый пиратский вожак явно водил тесную дружбу с той самой шайкой, что только что нацелилась обобрать Даница.

Ко всему прочему, за спиной «Синеглазого» Миса маячила еще парочка весьма крепких головорезов… Не раздумывая ни секунды, Даниц сорвался с места и пулей рванул к черному ходу.

Набирая скорость с каждым шагом, он виртуозно, словно скользкий угорь, продрался сквозь плотные кучки пьянчуг и наконец-то вырвался на улицу. Пустив в ход весь свой богатый арсенал уловок по сбросу хвоста, корсар благополучно растворился во мраке, окончательно оторвавшись от преследователей.

Болтаться по городу дальше пират не рискнул: сумерки уже наглухо укрыли Байам, а значит, патрулей из легавых и армейских псов на улицах стало на порядок больше.

Даниц рысью добрался до гостиницы «Лазурный Ветер». Распахнув створку роскошных апартаментов, он обнаружил Германа Воробья, который безмятежно застыл у окна, созерцая угасающие краски заката.

В голове Даница молниеносно созрел план, и, выдавив из себя широкую улыбку, он произнес:

— Тут такое дело… я совсем запамятовал сказать тебе одну вещь.

— Наш капитан интересовалась, не желаешь ли ты пересечься с ней в Гаргасе?

Изначально он благоразумно утаил это приглашение, намереваясь по возвращении навешать Эдвине лапши на уши, дескать, Герман Воробей ответил категорическим отказом. Но теперь пират кристально ясно осознал: лишись он поддержки этого безумного авантюриста, и шансы выбраться из Байама живым устремятся к абсолютному нулю.

Глава 574

Неудавшаяся попытка

Отправиться в Гаргас, чтобы встретиться с «вице-адмиралом Айсберг» Эдвиной Эдвардс? Клейн на секунду опешил и едва не нахмурился.

Для него это предложение не казалось чем-то неприемлемым. Напротив, выпадал отличный шанс пообщаться лично, прояснить те самые крошечные, ускользающие детали, которые так трудно передать на бумаге. Кто знает, возможно, этот разговор подарит ему вдохновение и поможет скопить бесценные сведения для грядущего возвышения и поиска рецептов зелий высших Последовательностей.

«Больше друзей — больше возможностей…» — мысленно проговорил про себя сыщик. Выудив тяжелую золотую монету, он прямо на глазах у «Пылающего» Даница решил раскинуть гадание, проверяя, не таит ли грядущий вояж в себе смертоносной угрозы.

Сверкающий соверен взмыл в воздух, кувыркнулся и послушно лег прямо на раскрытую ладонь. Реверсом с цифрой вверх.

Безоговорочное отрицание. А значит, встреча Клейна с «вице-адмиралом Айсберг» Эдвиной в порту Гаргас практически лишена рисков.

Подняв взгляд на Даница, юноша с абсолютным спокойствием обронил:

— Добро.

— От лица нашего капитана благодарю за то, что принял приглашение, — Даниц незаметно, с облегчением выдохнул. Его напряженное лицо разгладилось, а в уголках глаз заиграла искренняя улыбка.

Бросив короткий взгляд на настенные часы, Клейн произнес:

— Для начала я загляну в уборную.

«В уборную? Стало быть, чуть погодя мы идем на выход, и он вознамерился пустить в ход свою фальшивую личину, чтобы раздобыть мне билет?» — Даниц, чей взгляд инстинктивно прикипел к удаляющейся спине Германа Воробья, с присущей пирату проницательностью мгновенно раскусил скрытый подтекст.

Воспарив в чертоги над серой мглой и проведя контрольное гадание с помощью маятника, Клейн вымыл руки, покинул ванную комнату и бросил корсару:

— Выдвигаемся.

— И я тоже? — Даниц ткнул пальцем себе в грудь.

Накидывая пальто, сыщик утвердительно кивнул.

— Слушай, а может, не стоит? Ты ведь можешь просто пересечься с Элландом и попросить его выправить пару билетов… — с донельзя искренним, умоляющим видом попытался увильнуть пират.

Клейн лишь одарил его ледяным, ничего не выражающим взглядом. Не проронив ни звука, он водрузил на голову шляпу и переступил порог.

От этого взора Даниц зябко поежился, благоразумно проглотив второй, уже вертевшийся на языке совет — прикупить липовые метрики и, воспользовавшись талантом менять внешность, легально взять билеты в официальной кассе.

Поспешно замотав шею шарфом и наглухо натянув козырек кепки на самые глаза, корсар торопливой рысцой бросился вдогонку за Германом Воробьем.

…………

Спустя без малого двадцать минут пути Клейн указал тростью чуть наискосок, туда, откуда доносился разгульный, пьяный гвалт:

— Это здесь?

Перед ними во всей красе предстал бар «Морские Водоросли» — то самое злачное место, где Даниц совсем недавно потерпел фиаско с покупкой контрабандного билета.

— Да… — пират на мгновение впал в ступор, совершенно не ожидая, что они сделают крюк и вернутся именно сюда.