Дракон, которого я разлюбила (СИ), стр. 37
Старший дознаватель выглядит так, словно сорвал главный куш, а Лиззи смотрит на него с нескрываемым прагматичным одобрением. Кажется, эти двое нашли друг друга.
Одна мелодия сменяет другую, но мы не пропускаем ни единого танца.
Наконец, музыка стихает.
Мы останавливаемся перевести дух у края террасы. Конрад подводит Лиззи к сестре, но не отходит далеко.
Из бокового прохода появляется лорд Торнуэл. Он выглядит постаревшим на десяток лет, под глазами залегли тени, но в его осанке читается абсолютное удовлетворение выжившего интригана.
— Впереди большие перестановки, Вельт, — говорит он без предисловий, останавливаясь рядом с нами. — Конрад возглавит сыскное Управление сразу после моего ухода. Приказ уже готовится.
Я чувствую легкий, почти фантомный укол сожаления.
Сыскное ведомство было моей целью. Но я киваю, принимая это как должное. Я сам отдал Конраду ведущую роль в этом спектакле, и это была справедливая плата за жизнь и безопасность Валери.
— Рад за тебя, — говорю я Конраду и протягиваю руку. — Ты это заслужил.
Конрад удовлетворенно улыбается и жмет мне руку. Сегодня утром он совершил самую выгодную сделку в своей жизни.
— Не спешите расслабляться, Вельт, — Торнуэл позволяет себе усмешку. — Вы возглавите отдел Управления артефактами. После ухода Морвенны Крейс придется жестко навести порядок в этом осином гнезде и провести серьезные кадровые чистки. Леди Шалли перейдет туда вместе с вами, мне нужны надежные люди на всех уровнях.
Я смотрю на Валери. Возглавить отдел, работать бок о бок с ней. Это лучшее, о чем я мог мечтать.
— Но, по всей вероятности, — Торнуэл лукаво щурится, переводя взгляд с меня на Валери и обратно, — в статусе стажера-артефактора леди Шалли пробудет недолго, не так ли, Вельт? Замужним леди с титулом не пристало бегать с поручениями.
— Вы абсолютно правы, милорд, — я улыбаюсь, не отрывая взгляда от Валери, на щеках которой вспыхивает румянец. — Я постараюсь не затягивать с официальным предложением.
Пальцы Валери крепче сжимают мою ладонь, и я знаю, что это означает согласие.
— А что же вы, лорд Торнуэл? — спрашивает Конрад. — Вы уходите на покой?
— На покой? — старый плут тихо, раскатисто смеется. — О нет. Я возглавлю новую, объединенную структуру имперской безопасности. Я получу то место, на которое Морвенна метила.
Он кивает нам на прощание и растворяется в толпе аристократов.
Я обнимаю Валери за плечи, привлекая к себе. Снег продолжает падать, тая на ее темных локонах.
Мы потеряли пять лет из-за чужих интриг и жадности. Но сейчас, глядя в ее сияющие глаза, я понимаю: наша настоящая история начинается сегодня. И я больше никогда ее не отпущу.
Эпилог
Глядя на свое отражение в высоком зеркале, я понимаю, насколько сильно изменилась за эти два года.
В отражении нет больше той испуганной девочки. Я стала совершенно другим человеком — уверенной в себе леди и счастливой женой.
Я поправляю непослушную складочку на крошечном бархатном камзоле нашего годовалого сына. Иан недовольно сопит, пытаясь дотянуться до блестящей пуговицы, но тут же отвлекается, когда дверь в спальню открывается.
Эдмар возвращается со службы. Он снимает строгий форменный плащ главы Управления артефактами и с улыбкой подходит к нам. За эти годы его взгляд утратил ту настороженность и холодную резкость, уступив место спокойной уверенности и глубокой нежности.
— Вы готовы, моя леди? — он целует меня в висок, а затем легко подхватывает радостно гулящего сына на руки.
— Почти, — я улыбаюсь, застегивая браслет на запястье. — Конрад еще не приехал? Нам нельзя опаздывать, этот день очень важен для Лиз.
Оказалось, что стать законной леди Шалли и получить доступ к фамильным счетам не так просто. Бабушка оказалась куда более проницательной, чем мы думали. При детальном изучении бумаг выяснилось, что Лиззи не получит свою долю наследства, пока не завершит образование.
Сестре пришлось возвращаться за парту. Правда Конрад смог добиться ее перевода в новую академию в Ледяной Гавани.
Но Лиз пришлось честно грызть гранит науки, чтобы доказать свою состоятельность. И сегодня мы будем почетными гостями на ее выпускном.
Снизу раздается голос дворецкого, возвещающего о прибытии гостя.
Мы спускаемся в холл, где нас уже ждет Конрад.
Если Эдмар обрел покой, то старший дознаватель империи за эти два года словно сбросил добрый десяток лет. Высокая должность главы сыскного Управления, конечно, прибавила ему проблем, но рядом с моей сестрой он стал чаще улыбаться и окончательно потерял свою заносчивость.
Конрад приветствует нас и задумчиво похлопывает по нагрудному карману камзола.
Мы с Эдмаром обмениваемся понимающими взглядами: сегодня вечером, сразу после вручения дипломов, он собирается сделать Лиззи официальное предложение. Сестра сообщила нам об этом еще месяц назад, но велела изобразить удивление. Похоже, она уже успела изучить повадки своего жениха вдоль и поперек.
Когда мы рассаживаемся в просторном экипаже и трогаемся в путь, Конрад откидывается на спинку сиденья и смотрит на нас с явным предвкушением.
— У меня для вас отличная новость, — произносит он, и в его голосе проскальзывают нотки профессионального триумфа. — Мои агенты наконец-то взяли Морвенну Крейс.
Мы с Эдмаром одновременно замираем.
— Где? — коротко спрашивает мой муж.
— За границей, в небольшом курортном городке. Она использовала чужую личину и неплохо устроилась, но мы все же смогли взять след. Теперь она на пути в столицу, и остаток своих дней проведет в императорской тюрьме.
Я выдыхаю, чувствуя, как растворяется последняя тень тревоги, скрывавшаяся где-то глубоко внутри.
Экипаж плавно останавливается перед коваными воротами столичной академии магии. Это светлое, величественное и очень современное здание не имеет ничего общего с тем мрачным местом, где мы учились раньше.
На площади уже полно людей. Мы занимаем места в первых рядах для почетных гостей. Когда на сцену выходит ректор и называет имена лучших выпускников этого года, мое сердце наполняется искренней гордостью.
Лиззи выходит вперед под громкие аплодисменты. В строгой мантии выпускницы, с сияющими глазами, она выглядит не легкомысленной девчонкой, а взрослой, умной и целеустремленной девушкой.
Она замечает нас и машет рукой, лучезарно улыбаясь. Конрад снова касается кармана, и я знаю, что этот день станет для них началом новой, совместной главы.
Эдмар обнимает меня за плечи, привлекая к себе. Маленький Иан довольно гулит, рассматривая яркие магические искры, запущенные в небо в честь выпускников.
Я прижимаюсь к плечу мужа и смотрю на безоблачное весеннее небо. Теперь я точно знаю, что вместе мы со всем справимся.
