"Фантастика 2024-149". Компиляция. Книги 1-24 (СИ), стр. 1472
Джейс закидывает руки за голову, смотрит на меня, изогнув бровь. Черт, да у него получается не хуже, чем у Рикардо.
— Ты хочешь есть?
— Нет, но…
— А я люблю лениться по утрам, если никуда не нужно бежать. Успеем. — И демонстративно прикрывает глаза.
Ну, ладно.
Плюхаюсь на спину рядом с ним и скрещиваю руки на груди, а взгляд устремляю в потолок. Лениться так лениться, но у меня такая жажда деятельности, что улежать на месте удается с трудом.
Джейсон смеется.
— Ты хочешь кофе, да?
Он что, мысли читает?
— Убью за чашечку, — признаюсь.
— А лучше большущую кружку с пенкой, — снова проявляет чудеса ясновидения. — Пошли на кухню. Будем тогда лениться там.
Тут же подскакиваю.
— Я могла бы сама сходить.
— А я мог бы сходить с тобой, — получаю ответ. — Лениться одному уже не так интересно.
Что правда, то правда.
***
Джейс
На этот раз Морган непреклонна и настаивает на полноценном завтраке, ибо у меня молодой организм, и его нужно кормить. Ага, хорошо еще не сказала, что растущий.
Быстро сдаюсь, вижу же, что ей не в тягость и хочется за мной поухаживать. А лениться можно и сидя за столом и наблюдая, как кто-то работает. Вот останься я в постели, чувствовал бы себя неловко, а посидеть неподалеку и проявить чудеса моральной поддержки — почему бы и нет?
Вчера я рассказал ей довольно много личного о себе, Миранда — меньше, но я не настаивал. У меня вертится на языке вопрос про Эйдану, но чувствую, что эта тема слишком щекотлива, поэтому пока молчу.
В ответ на историю о Молли, Морган рассказала о своем старшем брате, которого она очень любила. И даже предположила, что между братьями и сестрами существует особая связь, другая, не та, какая бывает между двумя братьями или двумя сестрами. Интересная теория, но сомневаюсь, что, будь у меня младший брат, я был бы привязан к нему меньше, чем привязан к Молли.
В итоге Миранда делает яичницу с беконом и две огромные кружки кофе. Оказывается, в шкафу нашлась тара еще больше, чем та, из которой мы пили вчера вечером. Прямо-таки классический завтрак, уже и не помню, когда меня таким кормили не в заведениях общественного питания.
— Ешь, — улыбается, усаживаясь напротив.
— Тебе нравятся толстяки? — начинаю подозревать неладное.
Задумывается над моим вопросом с дико серьезным лицом, потом смеется и интенсивно мотает головой.
— Не-е-ет!
Тоже смеюсь.
— И на том спасибо. — Пробую угощение. — М-м, вкусно. Сама-то ешь.
— Точно, — спохватывается и берется за свою вилку. — Но мне много есть вредно. Между прочим, я склонна к полноте.
Как же.
— Не верю, — возражаю уверенно.
— В пять лет я была очень пухленькой. — Морган делает большие глаза, чтобы я наверняка осознал масштаб бедствия.
— В пять лет многие пухлые, — отзываюсь равнодушно. Мне кажется, или у нее мания казаться хуже, чем есть на самом деле?
— Лаки был тощим, — упорствует.
Этот-то — не сомневаюсь.
— Так у него шило в одном месте.
В лице Миранды что-то меняется: в нем читается гордость и любовь, стоит заговорить о ее сыне.
— Ты тоже заметил, да?
Чтобы не заметить неуемную энергию Лаки Тайлера, нужно быть слепым.
— У тебя замечательный сын, — говорю на полном серьезе.
— Ты тоже ему понравился, — на этот раз голос Миранды звучит настолько серьезно, что едва не давлюсь.
Я уже понял, что прошел смотрины на роль ее ухажера и Лаки одобрил мою кандидатуру, но то, что он сообщил о своих наблюдениях и ей, для меня ново.
— Так и сказал? — удивляюсь.
— Угу, — признается и спешит спрятаться за кружкой с кофе. — И сразу догадался, с кем я собралась провести выходные.
Кажется, ее это смущает.
Пожимаю плечами.
— Ну и хорошо. Не будет за тебя беспокоиться. — Лаки же знает, что я не маньяк, верно?
— И ему известно и об изначальной сделке, и о том, что мы уже давно вышли за ее рамки.
Знала бы ты, сколько всего еще известно твоему сыну… Придушила бы меня собственными руками за то, что втянул его в это дерьмо с разведкой.
Как только вернемся, прижму Тайлера к стенке и заставлю его объяснять, что у него за план и есть ли он вообще. Потому что чувствую, за то, что я сейчас отмалчиваюсь, мне придется дорого расплачиваться, если тот, как обещал, все не уладит.
— Пусть знает, — откликаюсь. — Без проблем.
***
После завтрака размещаемся в огромном кресле, в котором поместились бы и трое, перед камином. Окна в гостиной затемнены, и создается иллюзия уютного вечера. Жаль, но вечером нам предстоит возвращаться в город.
Сначала болтаем о чем-то незначащем, потом сидим обнявшись, она — на моих коленях. А потом просто молчим и пялимся на огонь. Лично я точно пялюсь. Лицо Миранды повернуто в ту же сторону, но я не вижу, открыты ли у нее глаза — не шевелится. Может, уснула?
Но нет.
— Спрашивай, — в тишине, нарушаемой лишь пощелкиванием дров в камине, произносит она.
— Что именно? — уточняю лениво.
Уже не уверен, что мне хочется что-либо знать. Думать сейчас — последнее, чего бы мне хотелось.
— Что угодно, — отвечает.
И я понимаю, что Морган прекрасно понимает, о чем мне хочется спросить. Должно быть, этот вопрос мучает всех, кто с ней знаком. Однако этих «всех» она пошлет к черту, если они осмелятся лезть к ней в душу. А мне предлагает спросить сама. Я оценил, без шуток.
— Эйдон, — говорю всего одно слово и чувствую, как напрягается ее тело.
Она знала, о чем я спрошу, и все равно это подействовало на нее как удар под дых.
Наверное, мне следовало бы сказать что-то банальное, вроде: «Если не хочешь, не рассказывай», — но я эгоистично молчу, только крепче ее обнимаю.
Морган приподнимается, выбираясь из кольца моих рук, и теперь совершенно точно смотрит на огонь. Но видит ли его или тени прошлого, предположить не рискну.
— Уверена, ты понимаешь, что эта информация секретна, но все же напомню еще раз.
— Я не болтун, — откликаюсь. — А на «сыворотку правды» у меня аллергия. Так что можешь не сомневаться, от меня никто ничего не узнает.
Миранда стремительно оборачивается.
— Это правда? — спрашивает требовательно. Приподнимаю брови, не понимая ее вопроса; и она поясняет: — Про «сыворотку».
— Если бы у тебя при себе имелся тест-пластырь, и ты прилепила бы его к моей шее, он стал бы ярко-красным.
Морган криво улыбается, скорее вымученно, чем весело.
— Зачем к шее-то?
Сразу видно, что человек имеет опыт в допросах, реальных и эффективных, а не в позерских, как Первый.
Пожимаю плечами.
— Так, навеяло, — отмахиваюсь. — На любом месте он будет красным.
Миранда щурится, в неярком свете вглядываясь в мое лицо.
— Искусственная?
— Я служил в элите, — говорю, полагая, что это все объясняет.
Но Морган неожиданно мрачнеет еще больше.
— То есть, хочешь сказать, что если кто-то по незнанию введет тебе «сыворотку», то ты умрешь от анафилактического шока?
— Вроде того, — киваю. До сих пор это не вызывало у меня беспокойства: по улицам сплошь не бегают люди с инъекторами наперевес. «Сыворотка правды» — слишком дорогое удовольствие, чтобы быть доступной каждому желающему.
— Черт. — Миранда закусывает губу, смотря куда-то в сторону, и хмурит брови. — Нужно попросить Лаки добавить эту информацию во все базы данных.
— Зачем?
Она снова поднимает глаза к моему лицу.
— Потому что любой, кто приближается ко мне и к Тайлерам, — в опасности. Я не хочу рисковать.
— В официальном досье это и так есть, — возражаю, не понимая причину переполоха.
Но Миранда непреклонна и, кажется, всерьез обеспокоена.
— В том, что я читала, нет. Не спорь, пожалуйста, для меня это важно. — Смотрит пристально прямо в глаза.
Ну, если вопрос поставлен так…
