Зверь в отражении. Одержимый, стр. 41
— Я знала… знала, что ты жив, — ее колотило от холода.
От магии, разлитой вокруг, у меня сводило зубы. Что-то громыхнуло совсем близко, и Кэт, вздрогнув, сильнее прижалась ко мне.
— Как ты здесь оказалась? — Я поцеловал подопечную в макушку и, обхватив ладонями ее лицо, заглянул в глаза.
— Демиург. Он хотел отдать меня инквизиторам. Мы перенеслись, а потом я убежала. — Она замолчала, смахнула слезы. — Алекс! Они… они убили его и Эдгара!
Кэт уткнулась носом мне в грудь и зарыдала еще гроше.
«— Невелика потеря».
— Заткнись, — прорычал я вполголоса.
Рималли отстранилась, продолжая всхлипывать, но спросить ничего не успела. Мы одновременно обернулись. Кто-то бежал по западному коридору. Я сжал пальцы на рукояти кинжала за поясом. Из-за угла, прихрамывая, вышел Александр и, увидев нас остановился. Запыхавшись, инквизитор прислонился к стене. Он держался за бок, на его лице застыла гримаса боли.
Кэт икнула, улыбнулась и снова расплакалась. Теперь уже от облегчения. Выскользнув из моих объятий, она бросилась к нему и едва не сбила с ног. Алекс сдавленно охнул.
— Ой, прости. Ты как? — Принцесса отступила и опустила взгляд.
— В порядке.
— А где Эдгар?
— Отстал.
Мальчишка не спускал с меня настороженного взгляда, а когда я подошел, шагнул вперед, закрывая собой Катерину.
— Все в порядке, это Гаррет, — она прикоснулась к его плечу.
— Уводи ее отсюда, — не церемонясь, обратился я к инквизитору. — Вниз, в подвалы.
Кэт мертвой хваткой сжала мою руку.
— Ты не пойдешь с нами?
— Я найду Мари и догоню вас.
Она обняла меня за шею, умоляюще прошептала:
— Только скорее, прошу. Я не могу снова потерять тебя.
— Не потеряешь. Обещаю.
Я поцеловал ее в щеку и кивнул Алексу. Он подобрал окровавленный меч, хмуро взглянул на мертвого Рофтона и, взяв Катерину за руку, повел прочь. Я подождал, пока их шаги стихнут, и склонился над телом мага. Атаме оказался при нем. Тот самый клинок, которым предатель убил Лайнела. Поднявшись, я бегло осмотрелся, заметил большой цветочный горшок в конце северного крыла. Зеленые листья поникли, начали чернеть. Растение умирало на глазах. Решив, что хуже не станет, я зарыл клинок в землю у корней и только после направился в сторону зала. Всю дорогу я прислушивался, надеясь, что Кэт и Алекс спустились вниз без приключений.
«— Расслабься. Парень не даст ее в обиду. Он скорее сам кинется на меч. Чего не сделаешь ради любви».
Я остановился, едва прозвучало последнее слово.
— Что ты сказал?
Фенрир приглушенно засмеялся.
«— Ты слепой? Разуй глаза, Маккивер. Детишки по уши влюблены друг в друга».
Меня передернуло.
— Только через мой труп!
«— Это можно устроить…»
Я распахнул двухстворчатые двери и замер от развернувшейся перед глазами картины. Пол и стены покрывала тонкая корка инея. Точно по центру мерцала и переливалась полупрозрачная стена. Она трепетала, как тонкая занавеска от порывов ветра. По ту сторону стояла Кхалесса, спиной ко мне — Демиург. Рядом с ним склонился в поклоне Лиам. Он первым увидел меня, с ехидной улыбкой помахал рукой, и пропал в клубах дыма.
«— Он теперь с ним».
— Без тебя догадался.
Ничего другого я и не ожидал. Стоило Демиургу показать свою мощь, как это жалкое ничтожество поспешило склониться перед ним.
Кхалесса замерла, заметив меня, Древний стремительно обернулся.
«— Кажется, мы невовремя».
Он был похож на ожившую мраморную статую. Его будто с головой окунули в белила, и они впитались в кожу и волосы. А глаза — усталые, знающие, видящие. Мы смотрели друг на друга. Казалось, он знал обо мне все, где-то в глубине моей сущности проснулось болезненное чувство. Я не мог его осязать, однако оно — грузное, тяжелое — неотступно витало рядом.
— Занятно, — протянул Истинный, склонив голову к плечу. — Ты стал собой, но я все еще чувствую его.
Древний в мгновение ока оказался возле меня и схватил за горло. Сила Демиурга была несоизмерима с обликом. Его хватка становилась все сильнее. Не отдавая себе отчета, я выхватил кинжал и по самую рукоять всадил ему в грудь. На его лице не дрогнул ни один мускул. Кровь пропитала белоснежную рубашку и жилет. Древний, опустил глаза, а затем выдернул оружие и отбросил в сторону.
— Теперь моя очередь, — тонкие бледные губы тронула улыбка.
Он поднял другую руку, и я увидел атаме, который все это время парил в воздухе.
— Стой!
Крик Кхалессы заставил его замереть. Она стояла у магической стены, но развеять ее не решалась. Необычный щит служил ей защитой.
— Где Марилли!? — Истинный посмотрел на свою воспитанницу.
Кхалесса лишь покачала головой.
— Я не знаю!
— Так мне убить его? — он коснулся моего лба, и я буквально подавился криком.
Словно осколки стекла перекатывались под кожей. Я стиснул зубы, из глаз брызнули слезы.
— Я не знаю где она! — снова закричала Кхалесса.
Атаме висел над нами, как дамоклов меч, и медленно вращался. Впервые за долгое время мне стало страшно. Я разделил трепет Фенрира перед этим человеком: Древний был не из тех, кто много болтает, он предпочитал действовать.
Меня отбросило к стене с такой силой, что мелкая каменная крошка посыпалась сверху. Все тело пронзило судорогой. Не знаю откуда, но я понимал, что это конец. Ничего подобного мне еще не доводилось испытывать. Понимал и Фенрир. В ту секунду, в мимолетном отрезке времени между жизнью и смертью, мне открылось все. Его жизнь пронеслась перед моими глазами, а последнее что я увидел: краткий миг перед гибелью и разящий клинок. И он снова был направлен на меня.
Я не заметил, откуда она взялась. Все произошло слишком быстро. Я смотрел на сияющее оружие, ожидая неизбежного, а в следующий миг оно вонзилось в живот Многоликой.
— Нет!
Позабыв о боли, я бросился вперед. Мне едва удалось подхватить ее и не дать упасть. Над нами взорвалась оглушительная вспышка. Клинок, повинуясь невидимым силкам своего хозяина, провернулся, делая все попытки зажать рану тщетными. Горячая кровь хлынула мне на руки. Я схватился за рукоять и, ошпарившись, с диким рыком отпустил. Атаме устремился назад к Древнему. Провидица выгнулась дугой, жадно вдохнула и ухватилась за меня.
Я поднял голову. В глазах Древнего отразилась бешеная ярость, смешанная с ликованием. Он сжал клинок и шагнул ко мне.
__________________
[15] Чефрас — сандал.
[16] Широколезвийная секира — широкий топор — тип секиры с широким трапециевидным полотном, прямоугольными бородкой и бойком.
Глава 18
XVIII. Медь и соль
— 35 —
Апрель. 1228 год. Англия. Корнуолл.
— Уже близко, Госпожа.
Эридия оказалась невероятно сильной. Она тянула Елену за собой, вниз по крутой лестнице. На стенах горели факелы, и их неверный свет выхватывал устрашающие тени из полумрака. Они тянулись следом за ними, преследовали, но не нагоняли. Елена постоянно оглядывалась, пытаясь запомнить обратную дорогу.
Девочка привела ее в подвал и замерла перед резными дверьми. Странные символы переплетались, образуя замысловатые узоры и знаки.
— Где мы? — пытаясь отдышаться, спросила Елена и почувствовала, как страх тугими веревками сдавливает грудь.
— Он сказал, что убьет меня, — Эридия подняла голову и уставилась на нее незрячими глазами. — Ты должна быть здесь! Сегодня. Сейчас.
Елена высвободилась из ее хватки, попятилась. Двери с грохотом распахнулись, и она вздрогнула: прямо на нее шел Даррел. Маг держал изогнутый сияющий клинок, а его одежда была заляпана кровью. Он вскинул руку, и Елена не успела пикнуть, как невидимые силки обвились вокруг талии, потянули вперед. Она не удержалась и повалилась на каменный пол. Следом в зал вошел Вальтер. Елена приподнялась, тяжело дыша, но заклинатели даже не смотрели в ее сторону.
