Зверь в отражении. Одержимый, стр. 36
Слова Кхалессы и то, что произошло, когда они вернулись, не давали покоя. Об этом она не запретила спрашивать.
— Как ты можешь оставаться такой спокойной, зная, что твои дни сочтены?
Оракул грустно улыбнулась.
— Я воспринимаю все иначе, Мариус. Смерть — это нечто большее. Покой. Разве я не заслужила его? Спустя сотни лет?
Он резко поднялся, прошелся по комнате и толкнул резную тумбу. Стоявшая на ней декоративная скульптура покачнулась и упала на пол.
— Лиам выставит тебе счет за порчу имущества, — Многоликая подошла сзади и обняла его.
Мариус повернулся, зарылся носом в ее густые темные волосы и шумно вдохнул.
— Ты ведешь себя, как эгоистичный мальчишка, — рассмеялась Оракул, перебирая пуговицы на его рубашке.
— Это я эгоист? — заклинатель отстранился, чтобы заглянуть ей глаза. — Ты смиренно принимаешь свою участь и даже не желаешь бороться! Бросаешь всех на произвол судьбы!
Ее мелодичный смех разозлил еще сильнее. Он сжал кулаки и заскрипел зубами.
— Я пока не собираюсь умирать, — провидица положила руки ему на плечи, пытаясь успокоить. — Так что давай закончим этот разговор. Мне пора: Кхалесса хотела меня видеть, а я и так задержалась.
Многоликая поцеловала его в щеку, но Мариус не позволил ей уйти вот так. Обхватил ладонями ее лицо и коснулся губами губ. Страсть и нежность, неистовство и трепет смешались в этом поцелуе, полном немого отчаяния и непонятной тревоги.
— Почему у меня такое чувство, что произойдет нечто ужасное? — хрипло прошептал маг.
Провидица провела пальцами по его лицу, и заклинатель прикрыл глаза, наслаждаясь ее прикосновениями.
— Все будет хорошо, — она отступила, не поднимая головы. — Обещаю.
* * *
Весь следующий день Мариус провел в одиночестве. Видения больше не преследовали, но сны стали беспокойными. Он вздрагивал от каждого шороха. Проклятой мумии удалось довести его до ручки.
Дмитрий действительно ушел. Один из охранников лично доложил Морготу, когда ликан ступил за порог. На краткий миг он даже пожалел о своем решении, не стоило прогонять его вот так.
Мариус до последнего надеялся еще раз увидеть провидицу, но она отправила вместо себя слугу. Моргот вскрыл послание и достал сложенный лист, на котором от руки был нарисован план нижних этажей поместья. Он внимательно изучил все ходы и выходы, а после бросил бумагу в камин.
В груди вновь зашевелилось неприятное чувство. Что-то надвигалось: незримое, опасное. Он простоял в задумчивости несколько минут, а затем принялся поспешно собираться.
От ужина пришлось отказаться, и когда симпатичная служанка покинула этаж, он выскользнул в коридор. Гробовая тишина пугала. Прихвостни Лиама сидели в своих норах и даже не высовывали носа. Да и сам Рималли будто испарился. Понял ли он как сильно облажался или еще нет? Вся идеология Братства оказалась пустышкой, а сами заклинатели лишь куклами в театре одного Древнего. Знает ли Лиам о нем? Вряд ли. Не то уже давно побежал бы кланяться.
Он остановился у комнат Марилли, но постучать не успел. Она шла по коридору и, приблизившись, замерла всего в шаге.
— Мариус?
На лице Мари залегла тень усталости, глаза припухли от недавних слез.
— Привет, Лапонька, — маг постарался беззаботно улыбнуться. — Гуляешь в одиночестве по логову врага?
— Я… — она запнулась. — Я хотела увидеть Гаррета. Он…
— Он не в себе. Я знаю. Дай ему время.
— Я места себе не нахожу, Мариус! — она обхватила себя руками.
Заклинатель обнял ее за плечи.
— Маккивер умеет выживать. Вот увидишь, из этой схватки он выйдет победителем.
Она неуверенно кивнула и, нахмурившись, взглянула на него.
— Ты куда-то собрался?
Маг хитро прищурился.
— Да, и мне нужна твоя помощь. К тому же, тебе будет полезно проветриться. — Он открыл дверь и пропустил ее вперед. — Но для начала стоит одеться теплее.
Мари удивленно моргнула. Моргот подошел к платяному шкафу, достал красный пуховик и вязаный свитер.
— Куда мы пойдем? — она изогнула брови и приняла из его рук вещи.
— Я все объясню по дороге.
Марилли послушно натянула свитер, собрала волосы в хвост.
— Отлично. Идем, — Мариус поспешно вытолкал ее обратно в коридор и теперь оглядывался по сторонам.
— Может, позовем Гаррета? — неуверенно пролепетала Мари.
— Эта миссия только для нас двоих, Лапонька. Мы вернемся так быстро, что никто не заметит нашего отсутствия.
Марилли остановилась посреди коридора.
— Ты мне не доверяешь? — выдохнул он.
— Доверяю, — тут же выпалила она. — Просто… к чему такая спешка?
Моргот тяжело вздохнул и подошел ближе.
— Моему другу нужна помощь, — он положил ладонь ей на плечо и заглянул в глаза. — Она больна и умирает. Только ты можешь ей помочь, Марилли.
Девушка стушевалась под его напором.
— Но вдруг ты ошибаешься? Что, если я не смогу?
— Для тебя нет ничего невозможного, — улыбнулся маг. — Запомни это раз и навсегда. А теперь давай поспешим, пока никто из стражей нас не заметил.
В подземелье они спустились быстро. Здесь Лиам держал его первое время. Каменные стены, низкие потолки и ряд одинаковых дверей с решетками. За самой последней из них должен быть тайный ход. Моргот сомневался до последнего, пока не нажал ногой третью от окна плитку. Пыль поднялась столбом, Марилли чихнула. Заклинатель едва успел отскочить в сторону и потянуть ее за собой: мраморные плиты разъехались. Из темноты открывшегося люка потянуло сыростью, узкие ступени давно раскрошились, но высота оказалась небольшой.
Он спустился первым, а затем помог Мари. Под ногами хлюпала вода. Моргот быстро сплел заклятие и в следующий миг темноту разогнал свет от небольших вспыхнувших сфер. Они закружились над головой, бросая тени на влажные стены. Пахло плесенью и канализацией.
— Куда идти? — Мари вглядывалась в темноту, куда не доставал магический свет.
— Мы не пойдем, мы перенесемся. Дай мне минуту.
Он закрыл глаза. Получилось один раз, получится снова.
Его всегда пугало перемещение. Сложное, опасное заклятие, требующее полной отдачи и внимания. Только иногда даже этого может оказаться недостаточно. Опасность затеряться в пространстве остается всегда.
— Тебе лучше обнять меня, Лапонька, — он открыл глаза, улыбнулся и протянул Мари руку.
Трость засияла серебром, сферы потухли. Подземелье погрузилось обратно во мрак и сырость. Маг не видел ее лица, но чувствовал дыхание у шеи. Мари робко обняла его, он положил ладонь ей на спину. Сила прошла через все тело, напоминая электрический ток. Марилли вздрогнула, Мариус сильнее прижал ее к себе. Вновь это чувство полета, полной свободы, сменяющееся дикой круговертью и безотчетным страхом перед падением.
Обошлось. Открыв глаза, он понял, что они уже не в подземелье. Душная каморка, знакомый запах лекарств.
— Мне нужно подышать, — она ринулась к двери.
— Не торопись, — заклинатель придержал ее за руку.
У ног заклубился туман, Мари удивленно выдохнула.
— Знакомо? — прищурился маг. — «Дыхание Морфея» — заклятие сна. Его использовали, чтобы похитить тебя.
Умело сплетенная паутина могла усыпить целый город. Простая и незамысловатая магия в давние времена применялась довольно широко. Она останавливала войска, под ее напором сдавались осажденные крепости. Самое изощренное из проклятий: сказки о спящих принцессах не возникают на пустом месте.
Марево просочилось через щель и, спустя пару минут, Мариус позволил Мари выйти.
— Обратно пойдем пешком, — она укоризненно взглянула на него через плечо.
— Как пожелаешь, милая, — подмигнул в ответ маг.
Моргот не собирался вновь повторять этот трюк. Он едва справился с накатившей тошнотой, голова все еще гудела. В ближайшее время ему едва ли удастся создать что-то сильнее иллюзии.
— Нам наверх.
Мари послушно направилась следом. На ее лице читалось удивление, что испытывал и он, когда Многоликая привела его сюда.
