Кровные узы - самые крепкие (СИ), стр. 14

— Учитывая твою посещаемость, у тебя проблемы со всем, - махнула рукой я. – послушай, сколько тебе лет?

— Двадцать, - ответил Дэвид.

— Ты же говорил, что ходишь в школу с первого класса? Ты что, пошел в десять? – усмехнулась я.

— Я херово учился в начальной школе и дважды оставался на второй год, - ответил он.

— Вот как, - сделав серьезное лицо, протянула я. – Так ты получается… дебил.

Я расхохоталась и увернулась от шуточного пинка, который он мне отвесил. Когда мы подошли к школе, я увидела Габриель.

— Твоя сестра прямо по курсу, - я кивнула на нее. – Мне отойти подальше?

— С чего это? – удивился Дэвид. – Я уже распорядился, чтобы мои одноклассники тебя не трогали.

— А почему ты стал вдруг так добр? – прищурилась я.

— Я не стал, - усмехнулся он. – Они как прилипалы, делали всё то же, что и я, когда я тебя задирал – они тоже задирали. Теперь я душка, и они снова подражают.

— Душка? – я рассмеялась. – Весьма спорное высказывание.

Габриель подбрела к нам, не решаясь что-либо сказать, за ней стояли «прилипалы» Дэвида, я почувствовала себя неловко.

— Найду Элизу, - скомкано произнесла я, отцепляясь от него.

Дэйв посмотрел на меня, словно не хотел, чтобы я оставляла его с Габриель, но я поспешила смыться.

Немного опоздав на урок, я села за парту к Элизе.

— Как прошел вечер у Лассетеров? – спросила я шепотом, делая вид, что записываю урок.

— Мы с Калебом вроде как… встречаемся, - робко ответила Элиза.

Я пораженно посмотрела на нее.

— Ничего себе новости, - усмехнулась я. – Он сам это предложил?

— Да, - кивнула она, - он извинялся за то, что сказал Джек, хотя, теперь я думаю, что и не должен был… а потом сказал: «не хочу, чтобы мы были друзьями», я была под джином, вот и согласилась.

— Это очень романтично, - заметила я, улыбнувшись.

— Да и, похоже, он действительно мне нравится, только я пока не знаю, насколько, - она с улыбкой хмыкнула. – Джек много спрашивал про тебя, когда ты поехала спать, началось самое веселье.

— Мы не то чтобы поехали спать, - смущенно пробормотала я. – Я ночевала у Дэвида.

— Ого, - выдохнула Элиза. – Иви, это ведь не то, о чем я думаю?

— Я всего лишь познакомилась с его сестрой, - улыбнулась я.

— Слава богу, - усмехнулась она. – Засранец Дэвид – не лучший вариант для тебя… Впрочем, и для кого угодно.

— Он мой троюродный брат, - напомнила я. – Но, думаю, я начинаю разглядывать ту его сторону, которую никто не знает, - задумчиво произнесла я. Элиза проницательно посмотрела на меня.

— Возможно, если ты разглядишь ее, я тоже поверю в то, что он хороший, но пока что я сужу по тому, что вижу я.

Я ничего не ответила, водя ручкой по тетради и обдумывая ее слова.

***

После школы мы с Элизой решили заглянуть в ресторанчик недалеко от школы, чтобы поболтать. Пока мы потягивали безалкогольные коктейли, мне на сотовый пришло сообщение от Грейси, она просила не задерживаться.

Я написала ей смс, что еще в школе, переписываю тесты.

Однако в итоге мы подошли к дому только после девяти. Около ворот уже стояло несколько грузовиков, по всему дому ходили рабочие, внутри явно что-то творилось.

— Ив, - укоризненно поприветствовал меня Винс. – Мы просили не задерживаться.

— Что тут происходит? – удивленно спросила я, собираясь пройти. Винс преградил мне путь.

— Мы с Грейси решили сделать в доме ремонт, надоело дышать пылью.

— Иви, - Грейс выбежала из дома, - Дэвид, хорошо, что ты здесь. У нас небольшой ремонт, поэтому вы с Игрейн переезжаете.

— Что? – воскликнула я. Игрейн около дома недовольно собирала какие-то пакеты.

Рядом со мной остановился Дэйв, я обернулась к нему в ожидании объяснений.

— Твои вещи в коробках около крыльца, возьми самое необходимое, мы договорились со Скаут, что ты, Игрейн и Кили пару недель поживете у нее, - пояснила Грейси.

Я выдохнула, брови Дэвида взлетели вверх, а Грейс уже умчалась.

— Вот чёрт, - воскликнула я.

— Тебе так не нравится идея жить у нас? – усмехнулся Дэйв.

— Мне не нравится идея жить в одной комнате с Игрейн… и в одном доме с Габриель! Не удивлюсь, если этой ночью она отъест мне голову. Чёрт!

— Расслабься, я присмотрю за Габриель, - Дэвид махнул рукой.

К нам подбежал Кили с игрушечной лошадкой в руках.

— Привет, - сказал он Дэвиду, обняв его за ногу и обежав вокруг.

— Ну, привет, братишка, - он улыбнулся и присел на корточки перед ним.

— Ты мой старший брат? – восторженно спросил Кили.

Дэйв глянул на меня и улыбнулся.

— Что-то вроде того, - Кили в это время, цокая, пробежал по его локтю лошадкой.

Дэвид поднялся и взял его на руки, для него, должно быть, мой младший брат вообще ничего не весил, если даже меня он таскал, как пушинку.

— Идём в гости? – спросил он у Кили и повернулся ко мне. - Давай мне свои вещи, я подниму их наверх.

Я со стоном отправилась к коробкам и вытащила из них некоторое количество одежды, пару туфель, куртки, шарфы и шапки. Затем выхватила со дна зарядку для сотового, свои очищающие тоники и кое-что из косметики.

Забив всем этим сумку, я вручила ее Дэвиду и юркнула в дом, чтобы посмотреть, что там происходит.

Вокруг царила жуткая грязь, всё было в пыли и штукатурке, рабочие ходили туда-сюда, кто-то заново полировал мраморные полы, кто-то менял окна, некоторые отмывали вековые гардины и начищали настенные бра. В моей комнате тоже кипела работа: какие-то люди вытащили мое разбитое стекло вместе с рамой, шкурили старинный паркет и заново белили потолки.

Я вздохнула и спустилась вниз.

Комментарий к Глава 4

The Black Keys - Everlasting Light

========== Глава 5 ==========

Комментарий к Глава 5

Hozier - Arsonist’s Lullabye

Когда я вошла в дом Дэвида, меня встретила тётя Скаут.

— Иви, добро пожаловать, — пропела она, — тебе у нас нравится?

— Если Габриель не задушит меня подушкой во сне, будет здорово, — саркастически улыбнулась я.

— Подушкой? — рассмеялась Габриель, — я вампир, — она наклонилась ко мне, — если я решу убить тебя, я буду наслаждаться.

— Габриель! — прикрикнула Скаут.

— Расслабься, она знает всё про нас, — отмахнулась та.

— Я знаю, что она знает, — мягко ответила тётя Скаут. — Но это не повод быть грубой.

Она повернулась ко мне.

— Габриель поживет некоторое время у Хизер, а вы можете занять её комнату.

— Спасибо вам, тётя Скаут, — глупо заулыбалась Игрейн, входя в дом, мы вовремя замолкли.

Она прошла на верхний этаж со своими сумками.

— Располагайтесь и спускайтесь к ужину, — сказала Скаут. — И, Дэвид, Габриель, — они оба развернулись к матери. — Ведите себя прилично, не позорьте меня перед нашими гостями.

— И не собирались, — начала Габриель, но тётя остановила ее одним взглядом.

— Без выходок, Габриель, — металлическим тоном произнесла она.

— Всё будет хорошо, мама, — нарушил тишину Дэйв, — я прослежу за ней.

— И особенно ты, Дэвид, — Скаут повернулась к нему, — без выходок.

Я кашлянула, нарушая неловкую паузу, Скаут обернулась на меня и снова расплылась в улыбке.

— Ив, ты ешь морепродукты? Сегодня на ужин суп из креветок, — она провела рукой по моему плечу.

— Обожаю креветки, — улыбнулась я.

Дэвид понес мои вещи наверх, Габриель поплелась за ним.

— Дорогая, — Скаут взяла меня за плечи и посмотрела в глаза, — прошу, не бойся Габриель и Дэвида, а если они будут тебе досаждать, сразу скажи мне.

— Ну что Вы, — улыбнулась я. — Дэвид — просто душка, — я едва не рассмеялась, вспомнив, как он сам мне это сказал, — а с Габриель мы подружимся, я уверена.

— Кем бы ни были мои дети и я, Иви, в первую очередь, мы — твоя семья, запомни это, — тётя тепло мне улыбнулась.

Я поднялась наверх, Игрейн раскладывала свои и мои вещи по кровати.