Замыкание спирали (СИ), стр. 55

Глава 18

  Уроки тактического планирования

  Я даже не успел втянуться в текущие дела - на меня обрушилась супруга.

  - Стурр, настаиваю, чтобы до начала зимних штромов за океан направилась сотня драконов, и я среди них.

  - И дочь? - спросил я ради выигрыша времени, поскольку не представлял, зачем бы жене могло это понадобиться, а в простой каприз не верил изначально.

  - И Сандрра. У меня нет времени: очень скоро у меня... начнется. Может, даже сегодня.

  В иной ситуации я был бы совсем не против, чтобы это началось, и очень даже с моим удовольствием, но...

  - Гир, ведь такую операцию продумать надо. И готовить.

  - Еще больше готовить, чем ты думаешь. Есть один дракон, которому лететь туда ну никак нельзя. Угадай, кто?

  - Будь ты моей дочерью, треснул бы тебя хвостом по голове за такие слова.

  При том же мы оба превосходно знали, что свою Саню я и кончиком когтя не тронул бы. Не уверен, что и супруга была на это способна.

  Гирра добавила яда в голос:

  - Как мне повезло, что я не твоя дочка! Хорошо-хорошо, шутки прячем под чешую. Так вот, кому-то из нас надо следить за тем, что думает и делает Академия. Очень меня встревожило сообщение Курата. Потому-то и настаиваю на отправке сотни - чтобы хоть кто-то наверняка уцелел... Ладно, к делу. Кого главным поставишь?

  - Могу сказать, кого нельзя: Согарра. По всем статьям он хорош... кроме того, что не был он там ни разу; опыт просто нулевой. Хотя... его отправить тоже можно, но рядовым. С Фиоррой, понятно дело. Однако перед тем...

  И я вызвал Харрфа.

  - Вот что, друг. Даю серьезное задание. Пойдешь командиром группы на остров Большое Кольцо. Состав подберешь сам, но не больше тридцати. Десятников тоже назначишь сам. Сроку на планирование: ровно один день. На Большом Кольце надобно создать пещеры, а времени отчаянно не хватает. Как только они будут готовы - чем больше, тем лучше, но не меньше, чем на полсотни семей - возвращаешься. Пребывание на острове не более десяти дней. Не берешься за дело - так и скажи, это не позор. Даю слово: о таком твоем решении никому не скажу. Я отдам приказ, все тебя будут слушаться, как меня, но и отвечать будешь ты и только ты.

  Был у меня при этом дальний расчет. Харрф уже начал избавляться от бездумного авантюризма, ему нужен был лишь внешний толчок. Навалившая тяжесть командирской должности - вот что нужнее всего в таких случаях.

  - Планировать - это думать надо, - слегка туманно ответил свежеиспеченный ответственный уполномоченный и улетел.

  А вечером Гирра была настолько нежна со мной, что даже дочь это заметила - и, конечно, устроила сцену ревности.

  На следующий день ближе к вечеру Харрф прилетел к нам в пещеру. Отдать должное: он продумал операцию и быстро, и с толком.

  - Вот смотри, командир: три десятка и я сам. Кстати: к завтрашнему дню все из отряда, у кого нет браслетов, их получат. Один десяток из наших трех, но беру лишь тех, у которых наибольшие способности в части земли...

  Возразить на это было нечем.

  - ...второй включит в себя твоих родственников: имею в виду твоих брата и сестру, да еще двоюродных; они в магии земли, считай, ничего собой не представляют, зато получат представления о дальних полетах...

  У меня зародились кое-какие подозрения.

  - ...и еще туда включу всех универсалов, какие только свободны...

  Мое молчание вполне можно было истолковать как знак согласия - тем более, что таковым оно и являлось.

  - ...да еще старших драконов, которые с твоим дядей Кнарром, и его самого я тоже включил...

  Мои подозрения обратились в уверенность.

  - А скажи-ка мне, друг, не консультировала ли тебя моя драгоценная супруга?

  Соратник немного смутился.

  - Ну, мы с ней... это... обсудили малость. Она дала хорошие советы.

  - Уж не сомневаюсь. Ладно, давай пройдемся по персоналиям...

  Мелкие замечания можно было сделать. А для придирок причин не существовало.

  После обсуждения паранойя не преминула вклиниться в мысли.

  - Слушай. Харрф, вот еще одно дело. Очень возможно, что за твоей группой будут следить люди на кораблях. Тут все зависит от того, какие это корабли. Если многовесельные - скажем по двенадцати весел с одного борта, видел такие? - это военные, они точно соглядатаи. А если на веслах никого и сети закидывают, так то рыбаки, но и те могут подглядывать. Тут даже не скажу... впрочем, вот что: больше, чем два дня, рыбаки на одном месте находиться не могут. Да и то сомнительно. Улов испортится, если не охлаждать его магией огня - а это дорого. То есть рыбаки, шныряющие вокруг острова Большое Кольцо в течение долгого времени, верным делом... не очень-то рыбаки. Постарайтесь убыть с острова так, чтобы они не видели.

  - Многовесельные? А что такое весло?

  В ответ я нарисовал прутиком на земле сносное изображение 'змея'.

  - А, понятно, это чтоб двигаться. Похоже на ласты морской черепахи. Парус они используют? Его я видел однажды.

  - Только при благоприятном ветре.

  - И военные тоже?

  - И они. Наверняка после вашего убытия разведчики от людей обыщут пещеры. Можете оставить там подстилки и хворост. Это их не заинтересует. А вот еду - нельзя. По ней сделают выводы о наших ресурсах. Вот еще: на этом острове могут попасться серовато-синие, синие или желто-коричневые кристаллы. Специально искать не надо, но все, что найдете - забирать. Сумок вам на это хватит.

  В зале собраний Гильдии купцов

  Пива никто не пил.

  Не то, чтобы почтенное купечество чуралось этого благородного напитка. Но собрание Гильдии - событие не каждодневное. В знак исключительности - или в подражание собраниям Гильдии магов - уважаемые смаковали только вино, и притом не рядовое, да не из обычных коричневых кружек - нет, здесь держали в руках только кружки тонкой работы с красивой росписью, и напиток в них был не из дешевых.