"Зарубежный детектив-2026-8". Компиляция. Книги 1-9 (СИ), стр. 440

Они поднялись к парадной двери. Мэллори развязала бархатный мешочек с любимыми отмычками.

— Не нужно, — сказал Райкер. Он повернул ручку и открыл дверь. — Это говорит в пользу семьи. Они так торопились отправить Битти в больницу, что забыли запереть дом.

— Не совсем. Кто-то остановился, чтобы включить сигнализацию. — Она набрала цифры, и огонек погас.

— Откуда ты знаешь код? — Он поднял руки. — Я просто так спросил. Считай, что я молчал.

Наверху кто-то хлопнул дверью.

— В доме кто-то есть. — Мэллори взбежала по лестнице к спальне Битти. Она услышала, как спустили воду в унитазе, и почувствовала запах рвоты, смешанный с запахом моющего средства. Улики отправились в канализацию.

Женщина в бесформенном платье, судя по виду, приходящая прислуга, вышла из ванной Битти Смит. На пороге ее поджидала разъяренная Мэллори.

Женщина закричала.

— Вы убирались за Битти Смит, — сказала Мэллори, не обращая внимания на визг. — Кто велел вам это сделать?

— Полиция! — завопила женщина. — На помощь! Полиция!

Райкер уже стоял в дверях. Запыхавшись, он достал из заднего кармана значок, который должен был успокоить эту женщину. Он тяжело отдувался и не мог произнести ни слова.

Женщина завизжала еще громче.

Битти то приходила в сознание, то снова отключалась. Когда она окончательно пришла в себя, штатный психиатр больницы велел освободить палату. Недда и Чарльз вышли и направились в буфет.

Недда положилась на спутника, который по указателям отыскал путь к горячему кофе. Он привел ее в яркий мир пластиковых столов, за которыми сидели редкие посетители в верхней одежде. Только вопрос жизни и смерти мог заставить этих людей собраться здесь в столь поздний час.

Чарльз усадил Недду за столик у стены, подальше от любителей подслушать чужие разговоры. Принес бумажные стаканчики с кофе и продолжил разговор, начатый в коридоре.

— Вы уверены, что это была попытка самоубийства?

Недда кивнула:

— Битти слабый человек. Помню, как я сама тонула в отчаянии. Я знаю все симптомы. Моя собственная попытка самоубийства растянулась на годы. Тогда я глотала все таблетки, которые другие пациенты выплевывали на пол.

— Но у вашей племянницы есть рецепт на снотворное. Может, она случайно приняла слишком большую дозу?

— Нет. У Битти тоже есть фобия. Она не может глотать таблетки. Разводит их в воде и только тогда может выпить. Сами понимаете, в этом случае трудно ошибиться числом.

— Вы сказали об этом?..

— Психиатру? Да. Битти назвала меня ближайшей родственницей. Вряд ли сестре это понравилось.

И, естественно, теперь не время для семейного примирения.

— Что толкнуло ее на самоубийство? У вас есть предположения?

— Я сама виновата. Если смотреть на все это глазами Битти, то виновата я. Она столько сил и времени потратила на сюрприз для Лайонела и Клео, нашла их пропавшую сестру. Я должна была стать чудесным подарком. Бедная Битти. Она и представить себе не могла, что я последний человек, которого они хотели бы видеть.

— Откуда такая враждебность?

— Из-за убийства родителей, братьев и сестер. Всякий раз, когда они смотрят на меня, им режет глаза больнее, чем ножом.

Чарльз и Недда вернулись в больничную палату Битти. Там их уже ждал терапевт.

— Все уже решено. Она останется у нас на несколько дней.

— А у двери будет дежурить полицейский. — В палату вошла Мэллори и сурово оглядела крошечную женщину на кровати, словно та совершила попытку самоубийства, чтобы досадить ей.

Чарльзу показалось, что на этот раз Битти притворяется спящей, но он промолчал.

Мэллори переключила внимание на Недду:

— Вам следовало сразу позвонить в полицию. Теперь уже поздно. Все улики уничтожены. Никто не сказал идиотам из приемного отделения сохранить содержимое ее желудка.

Врач было оскорбился, ведь речь шла о его подчиненных. Но, поразмыслив, попятился от Мэллори к дверям и вышел. Возможно, у него наметанный глаз на нервных индивидов при оружии.

— Никаких тайн насчет содержимого желудка нет, — сказала Недда. — Врач прописал снотворное. Племянница случайно выпила больше, чем следует, — она лгала почти столь же искусно, как и ее противница. — Мне и в голову не пришло звонить в полицию.

Последние слова точно были правдой.

Нет, только не это — Мэллори склонилась над Битти.

— Она притворяется. Она не спит.

— Хватит, — сказала Недда. — Моей племяннице нужен отдых, а вы должны покинуть это помещение.

Мэллори приготовилась к схватке, но Чарльз встал рядом с Неддой, как бы подтверждая, что детективу следует выйти из палаты, и немедленно. Неприятный момент. Чарльз посмотрел Мэллори в глаза и прочитал ее мысли. Она раздумывала, унизит ли он ее снова, выставит ли отсюда, применив силу второй раз за день. Нет, на это мужества у него не хватит. Но Мэллори не хотела, чтобы он заметил ее сомнения. Она развернулась и вышла.

Что бы ни натворила Мэллори, она всегда заставляла его чувствовать себя виноватым.

И как ей это удавалось?

Райкер сидел у регистратуры вместе с семьей Битти и записывал в блокнот их показания.

— Сколько таблеток, по вашему мнению, она приняла?

— Мы даже не подумали спросить, — ответила Клео. — Зрелище было еще то. Недда совала пальцы в горло моей дочери, чтобы вызвать рвоту. Я…

— Говорила по телефону, — закончил за сестру Лайонел. — Вызывала «скорую».

Шелдон Смит хранил молчание — нетипично для адвоката. Райкера так и подмывало засадить в него нож, спросить о том, как Клео и Лайонелу удалось узнать, что юридическая фирма Смита разворовывает их трастовый фонд. Но Мэллори пристрелит его за то, что он раньше времени раскрыл карты.

Райкер оторвался от блокнота и увидел, что к ним шагает его напарница. Она приближалась с решимостью поезда, несущегося навстречу своей гибели. Он снова повернулся к Клео, жительнице далекой планеты, где общаются с помощью телепатии. Женщина в упор смотрела на брата. Между ними проскочила искра, и они приняли единое решение — Райкер в этом не сомневался, — прежде чем синхронно повернуть головы к Мэллори.

Теперь Битти не притворялась. Она действительно уснула. Недда и Чарльз молчали, не желая потревожить ее.

Но вот больная зашевелилась, глаза ее открылись, и она улыбнулась тете.

— Я знала, что ты придешь.

— На помощь? — спросил Чарльз. — Значит, вы знали, что оказались в беде?

— Наверно, выпила слишком много снотворного.

Битти явно лгала: она избегала смотреть им в глаза, пальцы теребили одеяло.

— Вы не уверены? — он ободряюще улыбнулся. — Я прослушал ваши сообщения на автоответчике. Кажется, вы знали, что с вами происходит, но ждали Недду. Почему вы сами не вызвали «скорую»?

— В голове все перепуталось.

Возможно, она не верила, что ее родственники откроют дверь врачам. Такое объяснение больше всего понравилось бы Кэти Мэллори.

Мэллори сидела в вестибюле напротив Клео и Лайонела, четко понимая, что они — единое целое. Возможно, эта странная связь возникла оттого, что они в детстве страдали. Или же когда убивали маленькую сестру, единственного ребенка семейства Зимнер, о котором до сих пор ничего не известно. Возможная смерть Битти Смит показала, что есть и другие сценарии исчезновения Салли Зимнер.

Где эти дети могли спрятать труп? Не в шляпном шкафу, который так заинтересовал миссис Ортегу. Дети не замуровывают мертвые тела. Они похоронили ее, как хоронят домашних питомцев. Для маленькой девочки нужна яма не больше, чем для крупной собаки.

Детская игра.

Брат и сестра сидели в одинаковых позах: руки скрещены на груди, взгляд спокойный. Они прямо смотрели ей в глаза, ждали неминуемого допроса. Подождут. Шелдон Смит, похоже, был трезв. Старый лис напрягся, тоже предвидел поток вопросов. На лбу проступил пот, хотя в помещении было прохладно и сухо.