"Зарубежный детектив-2026-8". Компиляция. Книги 1-9 (СИ), стр. 374

– Его, – признал Рик и поднял руку, чтобы посмотреть на часы. – Значит, в аэропортах и на шоссе из города уже полно патрульных, которые будут искать тебя. К Розе уже точно кого-то отправили. – Он остановился, думая, что его телефон за все это время не издал ни звука. Никто из агентов не искал его, не звонил начальник, никто не сообщал о смерти Переса и не требовал срочно приехать в офис и заниматься делом, а не какой хренью он там занят. Они уже знают. Они уже все знают. Рик сморгнул и продолжил: – Но нет прямых доказательств, что она причастна к его смерти. Наоборот, взрыв в Ла-Хойе указывает, что в городе Касильяса или еще кто-то из ваших врагов.

Армас умница, Армас бы связала это в два счета.

– Значит, теперь в вас целятся и Охотники, – Рик поднял правую руку, а затем и левую: – и ФБР.

– Как и всю мою жизнь. – У Бьянки дернулся уголок губы. Не улыбка, а почти нервный тик.

– Все, что было до сегодняшнего утра, – игра в догонялки. Агилара развязал войну, и вы с Розой в самом ее центре. – Рик понизил голос и чуть подался вперед, но дробовик поднялся на уровень его лба. Рик откинулся обратно, и заныли лопатки от железной спинки стула. – Они целили в тебя, когда взорвали дом, – сказал Рик и достал телефон, будто там было что-то куда более интересное, чем разговор с Бьянкой. – Они целили в тебя, когда два часа назад подстрелили водителя вот этой тачки. – Он повернул экран телефона с открытой фотографией белой «мазерати». Весь бок машины был изрешечен крупнокалиберными выстрелами.

Холодная маска треснула, и Бьянка попыталась выхватить его телефон, чтобы лучше рассмотреть фото, но Рик увернулся.

– Почему мне не доложили?! – прошипела она, переводя взгляд с экрана на Рика и обратно.

Он скривил губы, без слов говоря, что понятия не имеет, и убрал телефон в карман. Нет, все же там были уведомления о сообщениях от Армас и три пропущенных звонка. Он выключил звук, когда подъезжал к дому Переса, и со всей этой суетой забыл о телефоне. Значит, время еще есть.

– А почему люди Розы ослушались приказа везти тебя в аэропорт, пока еще было время? Почему твоя глупость…

– Это не только люди Розы! – сказала Бьянка, и дробовик, что секунду назад лежал на ее ноге, теперь ткнулся Рику в колено. Черт, он попал в больное место. – Я, на хрен, не предмет интерьера! Я имею право голоса! Имею право знать, что происходит! – Она обернулась на дверь с таким горящим гневом во взгляде, что если бы на глаза Бьянке попался кто-то из солдат, она бы просто высосала из него душу. – Она выгоняет меня! Как девчонку! Как будто я не смыслю ни хрена! Как будто я слабое место!

– Ты и есть ее слабое место, – перебил Рик. – Она на любую сделку пойдет, чтобы тебя сберечь, но какая разница, а, если задето твое самолюбие?

– Это и моя месть, – сжав челюсть, выдавила Бьянка. Рик заметил, что ствол дробовика стал подрагивать. – Я ненавижу Агилару не меньше нее, но почему-то должна помалкивать в сторонке! – Бьянка развела руками, указывая на Рика как на корень всех ее проблем. – А ты сидишь здесь, предъявляешь мне, выполняешь ее приказы! С хрена ли? Объясни мне, хренов агент Вулф? Что случилось в Тихуане? Как от показаний Пальмеро в тюрьме вы перешли к тому, чтобы переспать?

К последним словам она наконец одумалась и понизила голос, чтобы солдаты не услышали.

Черт.

– Ничего не бы…

– Не смей. Мне. Лгать, – отчеканила Бьянка. У нее всегда были такие темные глаза? – Ты играешь с ней? Все это, – она обвела дулом дробовика вокруг лица Рика, – вранье, попытка втереться в доверие? Или ты правда переметнулся в другой лагерь?

– Переметнулся, – ответил Рик. Пушка подрагивала в уставшей руке, и Бьянка опустила дробовик себе на колени.

– С хрена ли? – глухо спросила она.

– Увидел… полную картину. – Он вспомнил расписанную стену в их с Розой комнате в «Лото Бланко». – Про суд Камиллы, – он кивнул в сторону Бьянки, – про Переса. Про Розу и ее… ваши дела. Бьянка, пока еще есть время…

– И, типа, этого оказалось достаточно? – перебила она и склонила голову набок, волосы упали на плечо. Такие они с Розой одинаковые, и такие разные. – Я тебе не верю.

– Мне плевать, – честно ответил Рик и потянулся за второй сигаретой, потому что руки уже чесались либо покурить, либо приступить к пыткам того Охотника. Судя по крикам из-за стены, Кальва уже начал веселье. – Она мне верит, и только это важно.

Пискнул сигнал телефона, и Рик достал его, чтобы проверить, не новости ли это от Армас, что за ним уже выехали.

Но нет. Это было сообщение от Розы:

«Я в порядке. Или буду, когда найду Бьянку и оторву ей голову»

Он не придумал ничего лучше, кроме как повернуть экран к младшей Вергаре, и Бьянка близоруко сощурилась, читая сообщение. Ничего не выражающий взгляд она перевела обратно на Рика, снова на телефон.

– Абуэлиту удар хватит, – только и сказала она.

– Догадываюсь.

– Не забывай про мое обещание со скорпионами. – Бьянка уперла дуло дробовика в пол, оттолкнулась и встала, но, потянувшись к рукоятке двери, замерла. – Хочешь последний совет?

А он только обрадовался, что заставил ее послушаться.

– В качестве благодарности, ну… За тот случай с Ронасом.

Рик нахмурился. Он помнил, о каком случае она говорит, но благодарности за него не ждал. Тем более теперь.

– Я же знаю, что это ты его засадил за решетку.

– Понятия не имею, о чем речь, – неумело соврал Рик.

– Ага. – Она чуть сощурилась через плечо. – Ну, короче, захочешь выбесить Розу – назови ее «мулета».

– Что это значит?

– Костыль. Так говорят про кого-то маленького роста. Роза ненави-и-идит это слово, – сказала Бьянка с широкой улыбкой, и Рик тоже не сдержал смешок.

– Возьму на заметку. Спасибо.

– Не подведи меня, волчик.

Рик вышел следом за ней под гнетом десятка тяжелых взглядов солдат. Один из них забрал у Бьянки оружие, еще двое проводили ее до выхода, послышался рев заведенного мотора, и Рик с облегчением обернулся к столу с инструментами для пыток.

Вот только вместо одного пленника увидел двоих, привязанных к стульям.

– Смотри-ка, кого еще мы нашли за домом Переса, – с радостным возгласом встретил его Кальва. – Ты был прав, ха.

Рик встретился взглядом с Фернандо, рот которого был заклеен серым скотчем, а кровь из пореза на лбу заливала глаз.

– Он и правда сдавал сеньориту врагам.

Глава 21. Рик. Пицца для принцессы

Четыре года назад

Рик позвонил в дверь и обернулся, но подъездная дорожка уже была пуста. Секунду! Всего секунду назад Бьянка стояла прямо тут, едва держалась на ногах, но стоило Рику отпустить ее локоть, как мелкая принцесска исчезла! За высокими кустами роз, обрамляющими тропинку от остальной территории, раздался шорох и какое-то бормотание, и Рик пошел на звук. Ему невероятно повезло, что охрана поверила в его историю и просто пропустила. Можно было бы сдать Бьянку на их попечение, но Рик не доверил бы им девушку в таком состоянии.

Фонарями освещалась только дорожка и периметр вдоль забора, но территория перед домом оставалась в темноте, а свет не горел ни в одном окне. Рик нашел Бьянку прямо на траве за кустом идеальных белых и красных роз. Она сидела, утирая губы тыльной стороной ладони, похоже, ее стошнило. Рик подал бутылку воды, которую купил по пути: знал, что пригодится.

– Эй? – позвал голос Розы от порога.

– Секунду, мы идем, – ответил Рик и протянул Бьянке руку, чтобы помочь встать, но она пьяно замычала и оттолкнула его ладонь. – Встава-ай, – к собственному удивлению, начал уговаривать он.

По пути Бьянка уже достаточно потрепала ему нервы, пытаясь то на полном ходу открыть машину, то выбежать на светофоре. Тогда Рик заблокировал двери, и Бьянка принялась стучать по стеклу, привлекая внимание других водителей и крича, что он ее похитил. На ровном английском без акцента. Он, черт побери, знал, что она отлично владеет языком, просто издевается над всеми вокруг.