"Зарубежный детектив-2026-8". Компиляция. Книги 1-9 (СИ), стр. 362

Он выпустил ее из рук и проследил взглядом, как Роза отошла до брошенной на пол сумки с одеждой. Поверх пижамной майки она наконец накинула халат, достаточно короткий, чтобы Рик все равно заглядывался и путался в словах, когда она уперлась руками в тумбу перед зеркалом.

– Это будет моя проблема, – сказал Рик и прокашлялся. Она следила за его взглядом в отражении и не могла решить, чего хочет больше – довести его или еще раз врезать чем-то, чтобы мозги на место встали. – И я буду решать ее сам.

– Нет. – Роза упрямо мотнула головой и скрестила руки.

– Нет? – Рик приподнял брови. Взгляд прояснился, остановился на ее отражении и похолодел. – Я не просил разрешения.

– И то верно. – Роза развернулась к нему лицом. – Хочешь подставлять шею под удар из-за всякой хрени, которую я уже доказала, – дерзай. – Она мотнула головой в сторону двери.

– Роза. – Рик протянул к ней руку, но Роза отмахнулась.

– Нет. Пока ведешь себя как идиот, даже не приближайся ко мне.

– Прошу.

– Ах, теперь ты просишь? – издевательским тоном протянула она.

Рик шагнул ближе, склонив голову и без слов признавая поражение. Так-то лучше.

– Я готов хоть тысячу раз просить, чтобы ты снова позволила коснуться тебя.

Роза подпустила его ближе и обвила руками шею Рика, подтягиваясь на цыпочках. В секунду его руки оказались под тонким халатом, сомкнулись вокруг ее талии, прижимая к крепкому телу.

– Я хочу тебе верить, – сказал Рик вполголоса, и слова запутались в ее волосах. На рубашке сохранился запах одеколона, и теперь Роза уткнулась носом в его воротник, вдыхая знакомый, но неуловимый аромат. Что-то с солодом и перцем и чем-то еще, что Роза бы вдыхала часами напролет, только пусть он сначала расстегнет рубашку.

– Если они что-то с тобой сделают, – начала она, но Рик перебил:

– Я выбирался из передряг и похуже. – Он поцеловал ее в макушку и приподнял, чтобы усадить на тумбу перед собой. Руками он уперся по обе стороны от Розы. – Касильяса же пережил. – Рик чуть склонил голову набок с самодовольной улыбочкой.

– Только благодаря мне, – напомнила Роза и скрестила ноги, не подпуская ближе.

– Ты права. – Как же быстро он выучил правильный ответ. – Могу ли я рассчитывать, что ты снова спасешь мой зад?

Роза положила обе ладони ему на задницу в этих обтягивающих брюках – не зря возила приодеться – и пару раз сжала.

– Конечно, он слишком хорош. – Роза подняла к нему лицо и уперлась подбородком Рику в грудь. – И мордашку береги, она мне тоже нравится.

Рик рассмеялся и поцеловал ее, заложив руку за голову Розе, и одного этого чувства, как его пальцы перебирали пряди ее волос, как мягко подталкивали ближе, хватало, чтобы забыть о недомолвках.

– По рукам, – сказал Рик, после того как с трудом от нее оторвался. – Но расстановку твоих приоритетов я запомнил.

Снова пискнул телефон Розы. Что-то он зачастил за это утро. Черт, сколько времени? Во сколько приземляется самолет Пепе?! Она же забыла о самом важном!

Роза оттолкнула Рика от себя, чтобы броситься к телефону, и на экране появились уведомления о пропущенных звонках, хотя Роза бы точно услышала. Нет, сигналы были только о сообщениях, и она смахнула окошко, чтобы прочитать:

«Сеньорита, что-то не так. Они задерживаются на 40 минут. Вылетели вовремя, мы все проверили»

«Сеньорита, ЧП. Пепе нет на борту»

«Сеньорита? Вы в порядке? Ответьте! С Рафи тоже нет связи»

«Какие следующие указания?»

Роза перечитала сообщения снова, и снова, и снова, пока Рик не остановился у нее за плечом и не заглянул в экран.

– Черт. И…

Постучали в дверь.

– А теперь-то что? – спросил Рик в спину Розе, когда она зашагала открывать дверь, а в мыслях перебирала, что из подручных средств может использовать как оружие и где в последний раз видела фен. – Тут вроде нет уборки номеров.

У двери он все же оказался раньше нее и жестом показал отойти в безопасную зону, но увидев, кто стоит на их пороге, пропустил гостью в комнату без лишних вопросов.

У Виктории действительно был такой взволнованный вид, что стоило бы дать ей высказаться.

– Сеньорита Вергара, у меня срочный разговор, – выпалила та, найдя Розу взглядом и не обращая на Рика внимания. Эта собранная и самоуверенная женщина сейчас казалась не просто испуганной, а в тихой панике, что в комплекте с собственным волнением Розы могло привести к необратимым последствиям, если Виктория не начнет говорить сейчас же.

– Роза, мы облажались, – все мямлила та. – Агилара…

Ее перебил звонок телефона в руке Розы, значит, сигнал все-таки проходит, так какого хрена?! На экране появилось имя: «Фернандо». Роза подняла указательный палец перед Викторией и приняла вызов. Сбивчивый голос Фернандо доложил на испанском:

– Госпожа, был взрыв. Дом в Ла-Хойе. Рафи в больнице. Мы не знаем, где госпожа Бьянка.

Глава 18. Рик. Да начнется война

Рик стоял рядом в момент звонка Фернандо. Слышал каждое торопливое слово, перевода которого не понял, но поймал руку Розы, когда она чуть не запустила телефон в лицо Виктории, и перехватил за талию, когда чуть не бросилась на нее всем телом.

Их выпустили из особняка «Лото Бланко» без вопросов, хотя один охранник, из тех, кто накануне поймал Рика и Розу в гараже, попытался им помешать. Роза пообещала десять раз переехать «его тушу», если тот немедленно не уберется с дороги. Виктория выделила им водителя и тачку, что-то говорила про Агилару и как он всех обманул, но ни Рик, ни Роза ее не слушали. Роза была слишком занята тем, что обзванивала своих людей и искала Бьянку. Слава богу, та ответила быстро.

– Не высовывайся и скинь адрес, где ты. Я пришлю парней, чтобы присмотрели. Кто? Сэт? Я прострелю твоему Сэту башку! – От злости она даже забыла перейти на испанский, так и кричала в трубку на английском. – Он должен докладывать о твоих перемещениях, а никто понятия не имеет, где ты находишься! И мне звонят сообщить об этом, чтобы я поседела, на хрен! Ты этого хочешь? Нет? Так закрой рот и делай то, что тебе велят!

Они сидели сейчас на заднем сиденье тачки Виктории, и Рик взял Розу за ладонь, сжатую в кулак, но она высвободила руку и продолжила обзвон. Его основной задачей теперь стало не мешать.

На пересечении Мирамар-Стрит и Регент-Роад Рик велел водителю остановиться.

– Твоим людям лучше не видеть нас пока вместе. Поезжай к Рафи, я свяжусь с полицией, с управлением, с пожарными, разузнаю, что известно о взрыве. И о том, какого хрена Агилары не было на том самолете.

С секунду Роза смотрела на него растерянно, но сморгнула и снова стала собой. Сосредоточенной, готовой к мести.

– Если что-то потребуется или появится инфа – сразу звони. Я приеду, – пообещал Рик. Удивительно молчаливая Роза только кивнула. – Я ужасно не хочу оставлять тебя. – Он положил руку ей на затылок и притянул к себе, и только теперь Роза чуть ослабила контроль и прикрыла глаза. Он ждал, что хотя бы тут, с ним в машине, она позволит себе поплакать. Рафи Мадера, тот, кого она зовет Дядей, последний человек из ее семьи, кроме Бьянки. И теперь он в реанимации, но хотя бы жив – черт, никто бы не осудил Розу за пару слезинок. Но она только глубоко вдохнула, а щеки остались сухими. Рик продолжил говорить: – Я вернусь, как только выясню что-то полезное для тебя.

– Да, так будет лучше всего, – шепнула она. – Встретимся после больницы.

Да ни хрена подобного, она проведет у койки Рафи ближайшие несколько дней, пока тот не придет в себя. Ради него она даже отложит свою месть, но точно погонит ищеек по следу.

Поэтому теперь, четыре часа спустя, Рик сам приехал в клинику, где врачи боролись за жизнь Мадеры.

В медицинском центре Джейкобса пахло так же, как и в любой другой больнице, где побывал Рик, а за свою жизнь он обошел их десятки. Но что отличало эту клинику от других на памяти Рика – это запах гари в лифте, в котором он сейчас ехал. Пациентов перевозят в других, грузовых лифтах, куда помещается каталка, значит, здесь ехали посетители. Люди Розы, сопровождавшие ее, те, кто прибыл на место пожара или был там, когда все случилось.