"Зарубежный детектив-2026-8". Компиляция. Книги 1-9 (СИ), стр. 265

– В какой банк придут деньги? – спросил я.

– В «Чейз Манхэттен», завтра в шестнадцать ноль пять. У меня есть номер счета.

Интересно, как Джерри поступит, когда деньги упадут на счет. Я знал, как поступил бы на его месте. Если у Джерри хватит ума, то он эти деньги трогать не станет – соберет всю наличку, которая уже есть, прыгнет в частный самолет и свалит в какую-нибудь банановую страну, с которой нет договора о взаимной выдаче.

Деллу нужны были сведения о счете и все возможные свидетельства, чтобы прихлопнуть фирму до того, как придут деньги. Главная его задача – не дать незаконно перечисленным средствам уйти налево. И чем крупнее будет сумма, тем большие слава и почет его ожидают.

– А сколько там денег?

– Достаточно, чтобы даже у Дональда Трампа задрожали руки. Около восьми, – ответил Дэвид.

– Восьми миллионов? – спросила Холли.

– Нет, восьми миллиардов, – сказал Дэвид.

Глава 58

Мы уже заранее договорились, кто куда поедет после визита в «Харланд и Синтон». Бу с Роджером должны были подбросить Ящера к дому Роджера, где он оставил свой фургон, а сами отогнать передвижную студию Си-би-эс в казенный гараж. Холли, Дэвиду и мне предстояло дождаться Ящера возле его дома. Ящер уверял, что более безопасного места во всем городе не сыщешь. Как оказалось, насчет совсем уж полной безопасности он малость перегнул палку, но дело имело отношение скорее к дикой природе, чем к преследующей нас фирме.

Я подкатил к загородного вида домику в Куинсе, и Ящер приткнул свой фургон позади меня. Как только мы остановились, я сразу позвонил подельнику Ящера, Фрэнки, люди которого присматривали за мотелем, где скрывались Кристина с Эми. Тот отчитался, что они в полной безопасности и что никакой подозрительной деятельности вокруг не замечено – равно как и людей с татуировками на шее.

Дом Ящера больше походил на террариум, чем на тихое семейное обиталище в сонном уголке Куинса.

– Во двор не выходить. Двери не открывать, – распорядился Ящер, когда мы гуськом втянулись в прихожую. Я припомнил, что на заднем дворе он держит наиболее ценное и самое нелегальное из всех своих недавних приобретений – парочку варанов с острова Комодо, которых назвал Берт и Эрни. Итальянская мафия, частенько задействовавшая Ящера как телохранителя, киллера, а то и налетчика, в основном использовала его в качестве специалиста по допросам. Если кто-то упрямился и держал рот на замке, его привозили сюда. Одного только взгляда на Берта и Эрни обычно хватало, чтобы упрямец начинал разливаться соловьем. Большинство из этих бедолаг даже не успевали просечь, что самый опасный для жизни зверь в этом доме – это сам Ящер.

Холли за ужином только едва что-то поклевала и сразу отправилась спать в одну из свободных комнат. Ящер стоял возле кухонного стола, нарубая двадцатифунтовый шмат свиной грудинки на здоровенные кусищи длиной около фута. Покончив с этим делом, он вышел на задний двор и тщательно закрыл за собой дверь.

Время кормежки.

Дэвид к своей тарелке даже не прикоснулся. И хотя выложил на кухонный стол свой лэптоп, даже не открыл его – потягивая свой энергетический напиток, не сводил глаз с высокой банки с тарантулами, которую Ящер держал рядом с тостером. Я вдруг почувствовал тошноту, хоть и здорово проголодался. Ящер оставил мне огромный сэндвич, но меня хватило лишь на то, чтобы развернуть его и разломить пополам. Так и не отведав его, я положил нетронутые половинки на две пустые тарелки.

– Вы опять спасли мне жизнь, – произнес Дэвид.

Я покачал головой.

– Это Бу с Ящером нас всех спасли. Надеюсь, не зря мы туда сунулись.

Чайлд побарабанил пальцами по столу, поправил блюдо с сэндвичами и маринованными огурчиками, приготовленное для всех Ящером, повернул его на сорок пять градусов. Довольно долго возился, располагая блюдо ровно посередине между лэптопом и краем стола. Удовлетворенный результатом, опасливо взял один огурчик, тут же положил обратно и опять полез за антибактериальным платочком.

– По-моему, вам можно доверять, – сказал он наконец, протягивая мне флэшку. – Вот, держите. Попробуйте договориться. Я понимаю, что шансы невелики. Но хотя бы вашу жену выручим. Вы не можете изменить то, что случилось. А я могу. Завтра вам ни за что не выиграть. Знаю, что вы попытаетесь изо всех сил, – я только сейчас это понял. Но неважно. Я не вижу причин, по которым должна страдать ваша жена. Ну, давайте же, берите.

Он написал мне на салфетке пароль. Я обернул флэшку этой салфеткой, встал и положил руку Дэвиду на плечо. Он слегка съежился, отпрянул, и я тут же убрал ее. Ну да, он ведь просто не любит, когда вторгаются в его личное пространство – не во мне дело.

– Спасибо, но я не собираюсь ничего им отдавать, пока они не дадут твердые гарантии, что отпустят и Кристину, и вас, – сказал я.

Чайлд кивнул.

– Эдди, я знаю, что вы сделаете все возможное. Сегодня меня уже дважды чуть не убили. И я по-прежнему не знаю, как вас отблагодарить. Я этого никогда не забуду.

Я набрал номер Делла – на мобильнике, который он мне выдал.

– У меня есть то, что вам нужно.

– Признание и готовность к сделке?

– Нет, кое-что ничуть не хуже. У меня есть программа, которая отслеживает денежные потоки, и счет, на который они в итоге упадут. Деньги придут завтра сразу после четырех дня, и мне в точности известно, куда именно. Это ведь как раз именно то, что вам требовалось, верно?

– Встречаемся в отеле «Сент-Реджис» ровно через полчаса.

– Нет.

Молчание.

– В чем дело, Эдди? Потрясти меня решили?

– Называйте это как хотите. У меня есть то, что вам позарез нужно. И я хочу кое-что взамен.

– Денег?

– Мне нужны четыре вещи. Частный самолет, полностью заправленный и готовый к вылету в аэропорту Тетерборо. С одним пилотом. Привозите туда сотню косарей в мелких купюрах с непоследовательными номерами, и я отдам вам компьютерную флэшку с программой, которая отслеживает денежные потоки. Программа под паролем. Вы заставите окружного прокурора снять все обвинения с Дэвида Чайлда и предоставите моей жене полную юридическую неприкосновенность. Когда моя жена с дочкой улетят отсюда к чертовой матери и когда я получу от них звонок, что самолет приземлился, то передам вам пароль.

Даже хотя Делл прикрывал микрофон, было понятно, что он говорит еще с кем-то – видимо, советуется.

– Мне нужно два часа. Считайте, что договорились, – ответил он наконец.

Я отключился, повернулся к Дэвиду и сказал:

– Процесс пошел. Перед тем как мчаться в аэропорт, я еще успею встретиться с Лангхаймером.

– Вообще-то странно, что он согласился на встречу.

– Да, действительно интересно. Либо к смерти Клары он не имеет абсолютно никакого отношения и просто решил лишний раз позлорадствовать, либо же замазан по самые уши и хочет разведать, насколько глубоко мы раскрыли его подставу. В любом случае я смогу узнать это только при личной встрече.

Глава 59

В три минуты одиннадцатого я уже медленно проезжал мимо закусочной «У Теда» – крошечного заведения, в котором обычно завтракаю. Из-за его стеклянной витрины улица видна как на ладони – и, соответственно, наоборот. Народу внутри было раз-два и обчелся: двое мужиков в ярких жилетах – видать, дорожные рабочие, заглянувшие перекусить после поздней смены, старушка в шубе из искусственного меха – эта из завсегдатаев, сто раз уже тут ее видел, и какой-то молодой человек с открытым перед ним на столе «Макбуком». Он был тут самым молодым, описанию внешности, которое дал мне Дэвид, вполне соответствовал, и сидел ближе всех от двери. Ну да, вон он, Лангхаймер. Других вариантов нет.

Объехав вокруг квартала, я припарковался немного не доезжая до закусочной. Несмотря на позднее время, на улице было по-прежнему полно народу. Я включил свой собственный мобильник, запер машинку Холли и вызвал такси. Ожидая на тротуаре, выбрал на телефоне функцию переадресации звонков и забил туда номер мобильника Делла. Закусочная была от силы в сотне ярдов от меня – мне был виден падающий из ее витринного окна свет, но никто оттуда меня не видел. Наконец подкатило такси, и я забрался на заднее сиденье.