Бессмертный (ЛП), стр. 187
Во время этого отчаянного марш-броска его слух так и не уловил тех глухих, звериных рыков, а взор не зацепил ни единого снующего во мраке призрачного силуэта. Вот только спину нестерпимо жгло от леденящего предчувствия — казалось, мириады невидимых, жадных глаз намертво прикипели к нему, сверля плоть подобно раскаленным иглам!
Преодолев эту спасительную дистанцию за какую-то жалкую долю секунды, Клейн очутился прямо подле стены соседнего здания. С размаху ударив по ней обеими ладонями, он молниеносно просочился внутрь.
Оказавшись в укрытии, юноша вновь звонко щелкнул пальцами. Виртуозно манипулируя пламенем на расстоянии, он наглухо погасил ту самую свечу-приманку под сводами храма.
Спустя мгновение звенящей, натянутой как струна тишины, то липкое, сверлящее спину чувство множества взглядов испарилось без следа. А за плотно задернутыми шторами вновь начали проступать размытые силуэты, возобновив свой бесконечный, бессмысленный хоровод.
Глава 840
Использование преимуществ
Едва аномалия отступила, Клейн с облегчением перевел дух. Окинув взглядом внутреннее убранство дома, он облюбовал местечко, куда робко пробивался лунный свет, а тени не сгущались слишком плотно, дабы обезопасить себя от внезапной атаки из мрака.
А те несколько секунд пережитого кошмара позволили ему выстроить вполне логичную догадку насчет мельтешащих за портьерами размытых силуэтов и глухого, звериного рычания:
Это были те самые подвешенные под сводами древнего храма мертвецы, без устали исторгающие инфернальный бред: «Хорнакис… Флегрея…»!
Когда сыщик просочился сквозь стену, покидая церковь, все эти болтающиеся в вышине тела разом повернулись к зажженной свече, а на улицах не наблюдалось ни единой живой души. И лишь стоило ему дистанционно загасить пламя, как всё вернулось на круги своя, в точности повторив прошлый сценарий!
«Выходит, стоит Кровавой луне воссиять в полную силу, а духовности — взлететь до небес, как тот самый „магнит“ под церковным куполом усиливает свою хватку над туманным городком? И тогда он обретает власть гонять эти трупы по улицам, виртуозно имитируя безмятежную повседневность? Если теория бьет в цель, то свет свечи привлек внимание самого „кукловода“. Не погаси я пламя вовремя, позволив ему запеленговать источник — и разразилась бы поистине леденящая душу катастрофа. Да уж, злоупотреблять контролем над огнем, чтобы то и дело отвлекать их взоры, явно не стоит…» — мысленно осадив себя, Клейн перевел взгляд на обеденный стол. Не отключая зрение «нитей духовного тела», он принялся разглядывать расставленные там хлеб, тушеную с картофелем говядину и густое, рубиновое вино.
Юноша всерьез подозревал, что здешняя снедь неразрывно связана с тем самым «магнитом» под сводами храма. Стоит лишь отправить кусок в рот, как «нити духовного тела» неминуемо пропитаются скверной, и бедолагу безудержно потащит прямиком в церковь. Это безупречно объясняло, отчего все те, кто соблазнился местными яствами, бесследно испарялись: они попросту отправлялись болтаться под потолком, превращаясь в вяленое мясо. А с приходом Кровавой луны они получали возможность выходить на «прогулки», что идеально сходилось с рассказом мистера А о пропавших людях, выныривающих в ярком лунном свете.
Присмотревшись, Клейн с содроганием обнаружил, что эта пища, уподобившись живым созданиям, тоже источает «нити духовного тела», которые упрямо тянутся в сторону древней святыни.
И самой жуткой аномалией было то, что от каждого блюда исходила лишь одна-единственная нить — разительный контраст с густой, неисчислимой паутиной, присущей обычным существам.
«Так и знал, всё в точности как я и предполагал…» Получив железобетонное подтверждение своим догадкам, Клейн отвел взор, всецело погрузившись в раздумья о том, как бы ловчее совладать с «Демонессой Отчаяния» Панатией.
Прямо подле него из пустоты внезапно соткался облаченный в темно-красный камзол и потертую треуголку «Мстительный дух» Сеньор. Кости марионетки хрустнули, мышцы лица пошли рябью, и в мгновение ока пират обернулся безупречной копией Германа Воробья.
Болванчик пустил в ход паранормальные таланты «Безликого»!
Придирчиво оглядев двойника, Клейн всё же подметил парочку изъянов: одежда переменам не поддавалась. А вздумай он прикрыться банальной иллюзией, Демонессу полубожественного ранга таким дешевым фокусом не проведешь. Да что там, даже мистер А вряд ли бы заглотил подобную наживку.
Немного поразмыслив, сыщик велел принявшему его облик «Мстительному духу» раздеться догола. Сам он тоже сбросил черную сутану священнослужителя, и они сноровисто поменялись гардеробом!
Пока Клейн натягивал чужие вещи и водружал на голову треуголку, его лицо дюйм за дюймом искажалось в весьма специфической гримасе. Как-никак, последние два месяца марионетка таскала этот наряд не снимая. Пират успел и по канализационным стокам побродить, и под взрывы угодить, отчего ткань пропиталась таким диким коктейлем амбре, что дышать было откровенно тошно.
«Эх, за былую лень теперь приходится расплачиваться собственным носом…» — беззвучно вздохнул юноша, окончательно завершив маскарад и перевоплотившись в грозного пиратского капитана Германа Воробья.
Тем временем Сеньор, облачившись в черную рясу, утратил свою леденящую, могильную ауру. Теперь от него веяло жизнью, и с виду он ни на йоту не отличался от обычного человека.
Тщательно взвесив все детали, Клейн стянул с руки «Ползучий голод», велев «Адмиралу Крови» нацепить жуткую перчатку на свою левую кисть.
Теперь марионетка стала абсолютно безупречным, эталонным Германом Воробьем!
«Если уж ломать комедию, то до конца… К тому же, вздумай „Ползучий голод“ сорваться с цепи и потребовать кровавой дани прямо в разгар спектакля, жрать ему придется куклу. Хех, интересно, когда морок спадет, почувствует ли эта дрянь себя одураченной, словно ей подсунули пустышку-плацебо?» — пока «Мстительный дух» осваивался в новом образе, забирая с собой рыбью плоть и прочие пожитки, Клейн с головой погрузился в разработку плана:
«Опираясь лишь на куклу, способную зеркалить мои паранормальные таланты, одолеть „Демонессу Отчаяния“ — затея гиблая. Да что там победа, даже банально умыкнуть у нее тот обломок обсидиана практически немыслимо. Она — истинный полубог…»
«И пусть этот виртуозный маскарад сулит мне тактический триумф — скажем, болванчик отвлечет её внимание, а я нанесу внезапный удар исподтишка, то и дело меняясь с ним местами, сбивая Панатию с толку и ломая ей прицел. Увы, всё это не перекроет чудовищной пропасти в чистой мощи и рангах. Стратегической цели так не достичь…»
«Можно, конечно, бросить марионетку в ближний бой, отчаянно силясь перехватить контроль над „нитями духовного тела“ Ведьмы. Он давно мертв, а значит, любая чума и хвори ему до лампочки. Это могло бы стать отличным, вероломным козырем… Но тут всплывают две занозы. Во-первых, оккультные „вирусы“ и „бактерии“ Демонессы набирают силу с каждой секундой. Достигнув пика, не начнут ли они разъедать даже живого мертвеца? А во-вторых, не таит ли ее арсенал иных, неведомых мне талантов? И шансы на это поистине колоссальны!»
«Так, нужно выстроить в уме четкий список. Разложить по полочкам, в чем я превосхожу „Демонессу Отчаяния“, а в чем мы топчемся на равных. Глядишь, и нащупаю спасительную лазейку…»
«Способность слепить из куклы точного двойника и наделить её моими талантами — это фокус полубожественного калибра. Молниеносная рокировка местами — тоже. А вот кроме этого — сплошные пробелы… Стоп. Если взять в расчет нынешнее, плачевное состояние Ведьмы, у меня вырисовывается еще одно, железобетонное преимущество…»
«Она балансирует на грани тотального сумасшествия. Рассудок то меркнет, то проясняется, повадки стали донельзя радикальными, а звериные инстинкты то и дело берут верх. Да, плести интриги и соблазнять она всё еще горазда, но теперь это скорее хищный рефлекс, нежели трезвый расчет. Я же пребываю в полном здравии. Котелок варит без перебоев, ледяная аналитика и способность мыслить никуда не делись…»
