Бессмертный (ЛП), стр. 177
Но в этот самый миг фигура в черной сутане священнослужителя внезапно истончилась и съежилась, обернувшись заляпанным ржавчиной бумажным человечком.
Сам же Клейн тут же вынырнул из пустоты снаружи бледно-серой мельницы и со всех ног бросился наутек, устремившись в самые недра городка.
Имея за плечами опыт встречи с подлинным ликом «Вечного Пылающего Солнца» и чудом уцелев после этого, он выковал в себе весьма недурной иммунитет к духовным ударам и угрозе потери контроля, которые несла с собой форма мифического существа. К тому же Панатия являлась отнюдь не завершенным мифическим созданием. Поэтому, даже оказавшись наглухо отрезанным от спасительной мощи серой мглы, Клейн довольно быстро вырвался из ступора, грозившего разорвать рассудок на части. Отчаянно подавляя готовую вот-вот вырваться наружу чудовищную мутацию плоти и осознав, что уже успел незаметно подхватить заразу, он виртуозно сыграл на опережение: рухнул на землю, зашелся в надрывном кашле для отвода глаз и пустил в ход «Бумажную марионетку»!
Как-никак, бумажные фигурки не являлись мистическими артефактами и были напрочь лишены хоть капли духовности. А потому сыщик совершенно не тревожился, что они спровоцируют агрессивную реакцию ядра печати за Вратами Чаниса, благоразумно прихватив с собой солидный запас.
И за долю секунды до того, как сорваться в отчаянный спринт, юноша резко чиркнул большим и средним пальцами правой руки, предавая огню скопившуюся на мельнице мучную пыль!
Бум!
Ослепительная вспышка пламени разорвала полумрак, и взрыв мучной взвеси подбросил тяжелые каменные жернова в воздух, с грохотом опрокинув деревянную конструкцию мельницы снаружи. Фигура Панатии, захлестнутая ревущей ударной волной и морем багрового огня, начала дюйм за дюймом рассыпаться вдребезги, словно оказалась самой заурядной, хрупкой стекляшкой.
Но практически синхронно с этим ее облаченный в кипенно-белую мантию силуэт бесшумно соткался прямо за спиной Клейна. Свободно стянутый узел волос на затылке резко лопнул, и черные пряди, повинуясь безумной воле, хищно рванули вперед, стремительно разрастаясь.
Щелк!
Клейн, на ходу высекая искру и поджигая сухую листву у обочины, одновременно дернул за ниточки «Адмирала Крови» Сеньора. Прибегнув к «Прыжку сквозь зеркало», марионетка вынырнула на оконном стекле двухэтажного дома аккурат подле Панатии. Пират тут же попытался зацепиться за отражение в глазах этой ослепительно прекрасной, но леденящей душу женщины, намереваясь завершить одержимость «Мстительным духом».
Вшух! Багровое пламя взметнулось ввысь, наглухо укрыв юношу своим ревущим коконом. В следующее мгновение он бесследно исчез, чтобы вынырнуть из огня в нескольких десятках метров поодаль. А в подобных драгоценным камням зрачках Панатии словно таились мириады незримых зеркал: они дробили и множили образ пирата в потертой треуголке и темно-красном камзоле. Десятки отражений бесконтрольно наслаивались друг на друга, превращая попытку одержимости в полнейший, неразрешимый хаос.
Не теряя ни доли секунды на раздумья, Клейн заставил Сеньора оторваться от оконного стекла. Обернувшись оборотнем, кукла с пугающей скоростью бросилась на эту Демонессу.
Да, теперь сыщик был железобетонно уверен: Панатия — Демонесса, и к тому же полубожественного ранга!
Толстые черные пряди, сплетаясь с незримыми прозрачными нитями, хищно взвились в воздух. Соединившись в исполинскую, гротескную паутину, они обрушились прямо на покрытого густой жесткой шерстью Сеньора.
Однако стоило им лишь соприкоснуться, как фигура «Адмирала Крови» резко налилась призрачной прозрачностью. Аномально длинные волосы и иллюзорные путы Демонессы попросту прошли сквозь него, не в силах ни зацепиться за плоть, ни тем более опутать врага.
Трансформация в мстительного духа!
— Хм! — Панатия даже бровью не повела, лишь пренебрежительно фыркнула.
В ту же секунду на концах волос и призрачных нитях, всё еще пересекающих силуэт Сеньора, беззвучно вспыхнуло глубокое, непроницаемое черное пламя. Пожирая духовность жертвы словно трут, оно в мгновение ока превратило «Мстительного духа» в полыхающий факел!
Тресь, тресь, тресь! Безжалостный огонь выжег Сеньора обратно в физическую форму оборотня, разрывая его на части. Обугленные куски плоти и оторванные конечности одна за другой с глухим стуком повалились на землю.
Мстительный дух пятой Последовательности только что бесславно и бесповоротно канул в небытие.
А Клейн тем временем продолжал безостановочно щелкать пальцами, скачками перемещаясь между ревущими столбами пламени. Выиграв драгоценные мгновения ценой жертвы своей марионетки, он отчаянно рвался вглубь городка.
Спустя пару-тройку огненных вспышек юноше удалось разорвать дистанцию с Панатией на добрую сотню метров.
Внезапно лоб сыщика обдало обжигающим жаром. Легкие, словно кузнечные меха, со свистом втягивали и выталкивали раскаленный воздух, отзываясь хриплым, натужным сипением.
Оказавшись под ударом неполной формы мифического существа, он пустил в ход «Бумажную марионетку» с роковым опозданием. Фокус лишь сгладил часть физического урона, но так и не смог перетянуть на себя въевшуюся заразу. Клейн грешным делом уповал на то, что сдюжит и успеет вырваться за радиус влияния Панатии, однако хворь развивалась с поистине пугающей, сокрушительной скоростью!
Вдобавок, он уже отмахал приличное расстояние, но хватка смертоносной порчи даже не подумала ослабнуть.
Бух! Только-только изготовившись к очередным «Огненным скачкам», Клейн почувствовал, как ноги предательски подкосились. Пальцы так и не высекли спасительный щелчок, и он тяжелым кулем рухнул на брусчатку.
Вслед за этим до его слуха донесся чарующий, мягкий смешок Панатии:
— Даже если ты дашь деру на противоположный конец этого городишка, от моей чумы тебе не уйти.
— Помнится, в Баклунде весь Восточный район утонул в созданном мной чумном смоге. Да и прочим кварталам, за исключением разве что Района Императрицы да Западного, изрядно досталось.
«Так значит… Она и есть та самая Леди Отчаяние, водившая дружбу с мистером А… Одна из истинных архитекторов Великого баклундского смога…» — на Клейна мгновенно снизошло озарение. Разрываясь между клокочущей ненавистью и свинцовой безысходностью, он осознал, что болезнь зашла слишком далеко. И пусть смерть пока не стояла на пороге, удушливый, разрывающий грудь кашель наглухо блокировал львиную долю его Потусторонних талантов.
Панатия неспешно, шаг за шагом приближалась к нему. Ее дивные глаза затянула невыразимая, мутная кровавая пелена. Сейчас она до боли напоминала изголодавшегося бродягу, чей взор наконец-то выхватил истекающий сочным жиром, шкварчащий кусок прожаренного стейка.
В руке она небрежно волокла изувеченные останки Сеньора вкупе с парой оторванных конечностей.
Судя по всему, это была ее съестная заначка.
— А щелкаешь ты на редкость виртуозно. Сдается мне, вкус у этих двух пальчиков будет просто отменным, — взирая на корчащегося в кашле Германа Воробья, произнесла Панатия с интонациями, сочащимися больным, первобытным безумием.
Не успело эхо ее слов растаять, как она плавно вскинула руку. Засунув в рот указательный палец Сеньора, Демонесса принялась с мерзким хрустом перемалывать его зубами, фаланга за фалангой.
Клейн, сквозь мутную пелену перед глазами наблюдая за этим леденящим спектаклем, в бреду вдруг физически ощутил ту же самую садистскую, разрывающую боль в собственных пальцах.
В этот миг он кристально ясно осознал: «Леди Отчаяние» Панатия уже балансирует на грани тотального сумасшествия, пережрав слишком много плоти Потусторонних.
Разумеется, обладая колоссальным багажом оккультных знаний, поначалу она стопроцентно выжидала, пока Потусторонняя характеристика не выкристаллизуется, и лишь затем приступала к «трапезе». Вот только запертые в этом узилище бедолаги, напрочь лишенные пропитания и вынужденные рвать друг другу глотки ради выживания, неизбежно скатывались в пучину дикого, неконтролируемого безумия. И набив желудок таким оскверненным мясом, свихнуться было лишь вопросом времени!
