Бесплодная истинная для распутного дракона (СИ), стр. 29

И впервые за сутки я почти улыбнулась.

Глава 42

После этого работа стала лекарством. Я уходила из кабинета поздно ночью и возвращалась туда рано утром. Подписывала договоры. Проверяла счета. Принимала мастеров. Спускалась в порт. Поднималась в шахту. Сажала цветы с детьми. Обсуждала с Линой учебные книги. Слушала отчеты Роэна.

Он ни разу не упомянул Эрика. За это я была ему благодарна. Сар же исчезал на часы. Иногда на день. Возвращался раздраженный, с мокрыми лапами, пахнущий морем и чужой магией.

- Ничего? - спрашивала я каждый раз.

- Стены, - отвечал он. - Вокруг Эйры много магических стен.

На пятый день после новости в порт прибыл еще один корабль из Эйры. Я узнала об этом от Роэна.

Он вошел в кабинет вечером, когда я изучала договор на поставку стекла. Лицо у него было такое, что я сразу отложила перо.

- Что?

- Пришел корабль «Северная ласточка». На борту есть письма и новые объявления.

Сердце болезненно дернулось.

- Говори.

- Помолвка официально подтверждена. Но свадьба пока не состоялась. Назначена на конец месяца.

Конец месяца. Значит, время еще было. Для чего? Я сжала пальцы.

- Еще что-то?

Роэн долго колебался, но продолжил:

- Есть слух, что принц не появлялся публично со дня объявления. Все заявления о свадьбе делает королевский совет.

Я подняла глаза.

- Не появлялся?

- Да.

Сар, сидевший на шкафу, резко поднял голову.

- Повтори.

Роэн посмотрел на него.

- Принца долго не видели на публике.

Лисенок спрыгнул на стол.

- Это уже интересно.

Я медленно встала.

- Почему его не видели?

- Вариантов много, - сказал Роэн. - Болезнь. Домашний арест. Добровольное уединение. Или подготовка к свадьбе без публичных выходов, чтобы избежать скандала.

Последнее ударило больнее, чем хотелось.

Сар фыркнул.

- Он бы уже разнес половину дворца.

- Ты в этом уверен? - спросила я.

- Да.

- А если ради семьи он согласился?

Сар замолчал. И это молчание было ответом. Эрик очень сильно любил свою семью. Королевство. Если выбор был между мной и ими?

Я знала, что выбрал бы хороший принц. И ненавидела то, что именно это делало его достойным моей любви.

Я отвернулась к окну.

За стеклом сад светился в сумерках. Вейла и Ниоль бегали по дорожке за маленькими лунными мотыльками. Агата сидела на скамье, наблюдая за малишками с нежной улыбкой. Мила стояла рядом с ней, что-то рассказывая.

Мой мир. Тот, который я строила своими руками.

- Мы не будем вмешиваться, - сказала я тихо, потирая лоб руками.

Сар резко повернулся.

- Что?

- Мы не будем вмешиваться в дела Эйры без доказательств, что Эрик в опасности.

- Ты серьезно?

- Да.

- Лиараэль…

- Я не поплыву через море из-за мужчины, который, возможно, предпочел мне свой долг и королевство.

- А если его заставили?

Я повернулась к нему.

- Тогда он наследный принц. У него есть армия, друзья, фамильяр, верные люди и, как он сам говорил, способность быть разносторонне полезным мужчиной. Пусть найдет способ подать знак.

Сар смотрел на меня долго. Потом тихо сказал:

- Ты злишься.

- Да.

- Тебе больно.

- Да.

- И все равно ты ждешь.

Я ничего не ответила.

Потому что это была правда.

Глава 43

В тот вечер я снова надела кольцо. Не сразу. Долго смотрела на него, лежащее на столе. Потом взяла. Камень был прохладным, почти чужим.

- Последний раз, - сказала я тихо.

Мила, стоявшая у двери, не вмешивалась.

Я надела кольцо на палец и вышла в сад.

Луна поднималась над морем огромная, почти полная. Серебряный свет заливал дорожки, цветы, фонтан, стены поместья. Дом сиял, как живой дворец из стекла.

Я дошла до старого дерева в центре сада. Его корни уходили глубоко под землю, к самому сердцу острова. После пробуждения дома дерево ожило первым. На его ветвях теперь росли серебристые листья, которые тихо звенели на ветру.

Я положила ладонь на ствол.

- Если ты слышишь меня, - прошептала я, не зная, обращаюсь ли к дому, земле, луне или кольцу, - расскажи мне правду.

Кольцо вспыхнуло. Так резко, что я вскрикнула. Серый камень стал горячим. Внутри него заклубился свет. Не серебряный - синий, глубокий, как глаза Эрика. Я услышала голос. Далекий. Сломанный. Будто через воду.

- …Лиара…

Я перестала дышать.

- Эрик?

Тишина. Потом снова.

- …не верь…

Свет дрогнул. Камень обжег палец. Я сжала его обеими руками.

- Эрик! Где ты?

Ответ пришел обрывком. Боль. Чужая магия. Глухой удар. И голос, едва слышный:

- …северная башня… невеста… ловушка…

Кольцо погасло. Я стояла под деревом, не чувствуя ног. Мила бежала ко мне по дорожке. Сар вылетел из кустов серебристой молнией.

- Что это было? - резко спросил он.

Я медленно подняла руку. Камень на кольце треснул. Тонкая линия прошла по его поверхности, как рана.

- Он жив, - тихо сказала я. - И он в опасности.

Сар застыл. Мила закрыла рот руками. Я посмотрела на море.

Там, далеко за черной водой, была Эйра. И Эрик нуждающийся в помощи.

- Роэна ко мне, - сказала я.

Мила побледнела.

- Миледи…

Сар прищурился.

- Что ты собираешься делать?

Я посмотрела на него. И впервые за много дней улыбнулась.

- То, что должна была сделать сразу.

- А именно?

Я сорвала с ветки серебристый лист. Он растаял в ладони, оставив на коже знак луны.

- Плыть в Эйру.

Сар медленно распушил хвост.

- Наконец-то разумное решение.

Окна поместья вспыхнули одно за другим. Словно он понял. Словно одобрил.

- Я поплыву как Лиараэль Веларис, леди Ольцега, наследница Лунного Двора. И если кто-то решил запереть моего мужчину в башне и выдать его молчание за согласие на свадьбу…

Я сжала кулак. Серебряный свет вспыхнул между пальцами.

- Они очень скоро пожалеют, встали на моем пути.

Глава 44

Роэн пришел через десять минут.

Он вошел в сад быстрым шагом, уже в боевом камзоле, с мечом у пояса и таким лицом, будто ожидал нападения прямо из кустов. За ним следовали двое его людей, но он остановил их у арки жестом.

- Миледи, Мила сказала, что вы зовете срочно.

Я стояла под старым деревом. Луна висела над садом огромная, белая, почти осязаемая. Серебряный свет ложился на мои руки, на треснувший камень кольца, на лицо Сара, который сидел у корней и впервые за долгое время молчал.

- Мы плывем в Эйру, - сказала я.

Роэн даже не удивился. Только тяжелее выдохнул.

- Я так и понял.

- Эрик жив. Он сумел передать несколько слов через кольцо. Северная башня.

На лице Роэна дрогнул мускул.

- Значит, его удерживают.

- Или контролируют. Или заперли. Или заставили молчать. Я не знаю. Но узнаю.

- Когда отправляемся?

Я посмотрела на море.

- Через пять дней.

Роэн нахмурился.

- Почему не завтра?

- Потому что я не собираюсь бежать в Эйру с одной благородной яростью вместо плана. Нам нужен корабль, люди, припасы, документы, золото, сведения о дворе и причина, по которой нас вообще пустят в столицу.

Сар довольно фыркнул.

- Наконец-то моя леди начала думать головой.

Я не обратила на него внимания.

Роэн кивнул.

- Разумно. Я подготовлю охрану.

- И еще одно.

Он поднял взгляд.

- Научи меня драться.

Тишина.

Мила, стоявшая рядом, резко повернулась.

- Миледи!

Роэн смотрел на меня так, будто я попросила его научить меня летать без крыльев.

- Простите?

- Драться, - повторила я. - Не махать мечом ради красоты. Не стоять в стороне, пока меня защищают. Я хочу уметь вырываться, если меня схватят. Ударить, если меня зажмут. Удержаться на ногах. Достать нож. Сбить противника с равновесия. Выжить хотя бы первые несколько секунд.