Убийство среди книг, стр. 5
Глава 2
Десять минут спустя я уже стояла перед облезлым кирпичным фасадом. Зейна порылась в своей бездонной торбе и наконец извлекла связку ключей.
— На твоей половине уже есть сколько-то встроенных полок и стеклянных витрин, — сообщила она, возясь с замком. — Надеюсь, ты любишь сизый оттенок серого — именно в него Шейла выкрасила интерьер. — Зейна снова пошерудила ключом в скважине. — Извини, это может занять некоторое время. Замок тут с придурью.
— Дай я попробую. — Я шагнула вперед и вынула ключ у Зейны из пальцев. Плавно вставила его в замок и повернула. Ключ не шелохнулся. — Поняла, о чем ты. — Потянула дверную ручку на себя и повернула ключ еще раз. Замок щелкнул и открылся.
— Вау! — воскликнула подруга. — Как тебе удалось?
— Это меня папа научил. Пару раз я использовала этот прием в своих книгах. — Я толкнула дверь и переступила порог.
— Тут на стене должен быть выключатель… вот он.
Зейна щелкнула кнопкой, и потолочные люстры залили помещение резким неоновым светом. На первый взгляд, Шейла времени не теряла. Стены и впрямь свежевыкрашены, деревянный пол натерт до блеска. По магазину были расставлены стеклянные витрины, имелись также несколько рядов высоких глубоких полок — идеально для хранения книг.
Я огляделась.
— Ты говорила, Шейла заказала книги. Где они?
— Я помогала ей таскать какие-то коробки в подвал, и, по-моему, она упоминала, что еще несколько стоят у нее в подсобке, — ответила Зейна и указала на две двери в дальнем конце магазина. — Левая ведет в подвал, а правая — в пекарню. Не соображу, где здесь подсобка.
Я прошла к дальней стене и подняла жалюзи. В панорамные окна хлынул яркий солнечный свет, в воздухе самолетиками закружились пылинки. Помещение оказалось на редкость веселым.
— Прекрасный вид на главную улицу, — отметила я. — Расположение вообще превосходное. — Я подошла к стене и провела по ней ладонью. — Покрашено хорошо. — Запрокинула голову, чтобы рассмотреть потолок, затем ткнула пальцем вверх. — А вот с потолком Шейла промахнулась. Ему тоже свежая краска не помешает. И светильники придется заменить на что-то помягче. Может, на белые шары на бронзовых штырях, как в школе? — Я указала на торчащие из одной лампы провода. — Это точно придется заменить. Не знаешь, она мебель уже заказывала?
Зейна сложила губы трубочкой.
— Не уверена. Она не говорила.
Я обвела рукой широкий проем между двумя рядами полок.
— Эта зона идеально подходит для читального уголка. Большое удобное кресло с парой пуфиков и столики с лампами. Книги можно складывать стопками на столах. Не знаешь, она детские заказывала?
— По-моему, что-то из «Нэнси Дрю[5] и Братьев Харди»[6]. Я видела знакомые желто-синие корешки в одной из коробок, что мы стаскивали в подвал.
— Хм. С этого можно начать и устроить вот тут, — взмах ладонью, — отдел детских детективов. — Я внимательно оглядывала помещение, стараясь представить его полностью обставленным и оборудованным. — Кассу можно поставить вон там. — Я показала на изящную старинную конторку возле занавешенной части задней стены. — И может, пару стульев и стол по другую сторону от той арки, получится еще один читальный уголок. Хотя не многовато ли уголков? — быстро одернула я себя. — Я же хочу, чтобы люди покупали книги, а не воспринимали это место как библиотеку.
— Может, поставить столик в оконном проеме? — предложила Зейна. — А на нем кучу книг. И еще опрокинуть рядом с ним корзину, чтоб из нее книги как бы вываливались.
— Идея неплоха. — Я постучала пальцами по подбородку. — Нам понадобится вывеска. Не слишком вычурная.
— Об этом должна была позаботиться Шейла, — заметила подруга, — только теперь я сомневаюсь, что у нее дошли до этого руки. Позвоню-ка я Йону Ландри из «Вывесок на заказ» и узнаю.
Неоновое освещение над головой мигнуло.
— Ты вроде упоминала электрика? — напомнила я. — Хочу убедиться, что проводка здесь не коротит.
— Местный вполне приличный, — отозвалась Зейна и добавила, сверкнув глазами: — Джефф Коннорс. Помнишь его?
Я почувствовала, как теплеют щеки.
— Стало быть, пошел в семейный бизнес. Он все такой же красавчик, как был в старших классах?
— Лучше. — В глазах у Зейны плясали чертики. — Еще лучше, чем когда вел тебя на предвыпускной бал. Даже Шейла говорила, что он лакомый кусочек.
Я сглотнула, заталкивая поглубже воспоминание: я в розовом шелковом платье в пол и Джефф в белом смокинге, с бутоньеркой в руках.
— Тогда по-любому зовем.
Зейна хихикнула.
— Сегодня же вечером позвоню ему и Гленну Чесни. Тот слесарь, и очень хороший… и цену не ломит.
— Отлично. — Я не спеша подошла к задрапированной зоне слева от старинной конторки и, раздвинув шторы, заглянула внутрь. — По-моему, я нашла подсобку. И плитка тут тоже есть.
— Так и знала, что у нее наверняка где-то втиснута плитка. Шейла всегда любила, чтобы под рукой была чашка чаю.
Она подошла ко мне, и мы обе ступили в небольшую комнатку. В углу стояли друг на друге несколько коричневых транспортных коробок, а на маленьком столике уместилась плитка, три чашки и упаковка травяного чая. Я посмотрела на этикетку: ромашковый. Мой любимый. Подняла упаковку и заглянула внутрь. Она была практически полная, недоставало только двух пакетиков.
— Занятно, — прокомментировала я и поставила чай на место.
Зейна вскрыла одну из коробок и повернулась ко мне, держа в каждой руке по книге.
— Думаю, часть ее товара мы нашли, — заметила она и нахмурилась: — Что занятно?
— Та пачка с чаем. Она практически полная. Мне просто кажется странным, чтобы человек таскал с собой в сумке чай и притом оставил полную коробку в месте, куда не планирует возвращаться.
Зейна покачала головой.
— Это из тебя автор детективов лезет, — поддела она. — В ее записке сказано, что случилось нечто непредвиденное. Она, наверное, так торопилась, что про чай и не вспомнила.
— Возможно, — пробормотала я и указала на книжки, которые держала подруга: — Что ты там нарыла?
Она помахала томиками у меня под носом.
— Последний Джеймс Паттерсон и Клайв Касслер. Не переживай, уверена, твои тоже где-то тут.
— Я и не переживаю.
Я провела пальцем по плитке и остановилась, заметив торчавший из-под нее клочок бумаги. Вытащила его, изучила и повернулась к Зейне.
— Кто такая Мара?
Подруга нахмурилась:
— Понятия не имею. А что?
— Бумажка. Тут сказано: «Позвонить Маре». Номера нет.
Не выпуская книжки из рук, Зейна подошла и заглянула мне через плечо в записку.
— Почерк Шейлы, — определила она. — Полагаю, это какая-то ее знакомая. Я никаких Мар не знаю.
Я перевернула бумажку.
— Такое впечатление, что она написала тут что-то еще, но потом стерла. — Я прищурилась. — Причем очень старательно.
Я уже собралась положить записку на место, но передумала и сунула в задний карман джинсов. Оглянулась на Зейну — та вернулась к открытой коробке и рылась в ней.
— А как дела в твоей половине этого заведения?
Зейна просияла и сдвинула в сторону отобранные книги.
— Я уже думала, ты никогда не спросишь! Идем покажу.
Мы выбрались в торговый зал и направились к двери в пекарню. Я сразу увидела, что Зейна вложила в магазинчик гораздо больше труда, чем Шейла. Свет, падавший сквозь панорамные окна, заливал свежеокрашенные стены. Зейна выбрала для интерьера мягкий желтый оттенок, и теперь он буквально сиял. По залу она расставила полдюжины дубовых столов со стеклянными столешницами и дубовые стулья в том же стиле. Посередине красовалась большая стеклянная витрина, способная вместить огромное количество пирожных, а вдоль стены протянулась стойка из искусственного мрамора. Возле нее Зейна разместила несколько табуретов, чтобы обслуживать не только в зале, но и у кассы.
