Боевой некромант - фермер. Том 2 (СИ), стр. 47
Авантюристы мрачно переглянулись. Мохнатый Бром исподлобья уставился на меня:
— Не много ли на себя берешь, аристократ, что таким тоном разговариваешь? К тому же, мы только что сказали: там пауки. Огромные твари.
Я лишь усмехнулся: — А вы сюда за трофеями пришли, господа авантюристы? Или думали, что сокровища вам просто в ручки вложат, еще и бантиком перевяжут?
Бром нахмурился, обнажив желтоватые зубы, и я про себя отметил, что клыки-то у него заостренные, но лысый Гарт примирительно поднял руку: — Давай не ссориться. Господин Артур, ты, может, и дело говоришь, но сначала бы тебе узнать, что там за пауки…
— Я прекрасно знаю, что там за пауки, — перебил я его. — Я уже бывал в этих руинах. Еще тогда, когда здесь рептиды хозяйничали. Так что я иду глянуть на ваш склад. Вы со мной?
Гарт неподдельно удивился. — Подожди… Ты хочешь сказать, что уже был здесь? И выжил? — он с явной осторожностью посмотрел на меня. Теперь взгляды авантюристов перестали липко ощупывать мои сапоги и плащ, сменившись настороженностью.
— Ага, — кивнул я. — Напомню: снаружи полно волколаков. Нам в любом случае придется ждать, пока стая уйдет, чтобы проскочить. Так почему бы не проверить склад еще раз? Или вы предпочитаете сидеть здесь, под дверью, и слушать их вой?
Гарт пожевал губу и кивнул: — Ладно, мы сходим. Но если пауков опять будет много, сразу разворачиваемся.
— Как угодно, — пожал я плечами.
— Веди, — бросил Гарт Брому.
Мохнатый недовольно дернул плечом, но пошел вперед, то и дело принюхиваясь и смешно шевеля носом. Судя по его повадкам и звериной пластике, передо мной был не просто неряшливый мужик, а оборотень, пусть и не перекинувшийся. Следом двинулся Гарт, пристроившись со мной бок о бок. За нами шел Тагор, а замыкал колонну неприметный Стил.
— На ловушки здесь не натыкались? — спросил я, пока мы шли по пыльному каменному коридору.
Спросил я это чисто ради поддержания беседы. Я прекрасно помнил чертежи и знал, что в этой части руин ловушек быть не может. Склад пристроили гораздо позже основного комплекса. Все хитроумные смертоносные механизмы устанавливали те самые строители, которых я как раз собирался забрать себе в батраки и которые сейчас мирно ждали меня в нижних темницах в виде спящих трупов.
— Нет тут никаких ловушек, — мотнул головой Гарт. — Всё чисто.
Приближаясь к нужному залу, я не стал долго тянуть. Эти пауки были теми самыми мертвяками, которых я победил и взял под контроль в свой прошлый визит. Я просто потянулся к ним по ментальной связи и отдал короткий приказ: уйти с пути и освободить помещение склада.
Когда мы вошли внутрь, авантюристы ошарашенно замерли, водя арбалетами по пустым углам. Пауков не было.
— Странно… — пробормотал Гарт. — Куда они делись?
— Ну, значит, повезло, — невозмутимо отозвался я.
Склад оказался небольшой комнатушкой, заставленной сундуками и ящиками. Авантюристы, забыв про осторожность, тут же бросились рыться в них. Внутри обнаружились какие-то мелкие накопители, простенькие артефакты и увесистые мешки с серебром. Настоящих богатств здесь не было — так, небольшое состояние. Видимо, монахи использовали это помещение как расходную кассу: чтобы можно было быстро взять серебро для покупок в деревне, не спускаясь каждый раз в главное хранилище.
Я же направился прямиком в угол. Некросканер отчетливо фонил, подсказывая, что нужная мне вещь находится именно там. На крышке одного из сундуков лежала тяжелая металлическая палочка, испещренная рунами. Тот самый зарядник для обручей.
Я протянул руку, но тут ко мне подошел Бром. — Это еще что такое? — рыкнул он. От артефакта исходил такой странный фон, что жесткая шевелюра на голове и шее оборотня встала дыбом, затрещав от статического электричества.
Я быстро смекнул: среди этой троицы нет ни одного сканера, только оборотень и два физика.
— Это зарядник, — спокойно ответил я, пряча стержень в свой холщовый мешок. — И я возьму его себе.
— С какой это стати ты заберешь его себе? — Бром угрожающе шагнул вперед, его зубы блеснули в свете артефакта.
Я краем глаза заметил, как Тагор молча опустил ладонь на рукоять своего ножа. Пацан был не робкого десятка, я это уже давно приметил. Молодец, да.
— Потому что это я настоял на том, чтобы сюда прийти, — жестко глядя в глаза оборотню, ответил я. — Без меня вы бы так и сидели под дверью.
— Пусть забирает, — вмешался Гарт, хлопнув волосатого по плечу. — Успокойся, Бром.
Я прекрасно понимал покладистость лысого. Авантюристы уже успели распихать по карманам все мешки с серебром и накопители, оставив мне только этот стержень. Зарядник, конечно, стоил дороже их побрякушек и был нужен мне для работы с обручами, но спорить за серебро я не стал. Пускай их, свое я получил. Неизвестно, на сколько хватит заряда в этом артефакте, но вещь в хозяйстве незаменимая.
— Ну, теперь можно идти к другому выходу, — подытожил я. — Думаю, через тот тоннель, по которому вы сюда попали, удастся проскочить. Там волколаков должно быть меньше.
— Отличная идея, мой друг, — расплылся в улыбке Гарт. — Пойдем.
Мы снова выстроились в колонну. Гарт шагал рядом со мной, Бром маячил впереди.
— Я видел такие штуки, — Гарт многозначительно кивнул на мой мешок с лямками, явно имея в виду зарядник. — Он ведь заряжает артефакты. У тебя есть на примете какой-то мощный артефакт?
— Да, есть, — я отшутился с беззаботным видом. — Самый дорогой артефакт в моей жизни. Желудок. Планирую регулярно заряжать его горячей едой.
— Ага… — Гарт натянуто усмехнулся, решив, что я хочу продать зарядник. — Ну ладно.
Мы шли по петляющим коридорам часа два, а то и три. Наконец, решили сделать привал в широком тоннеле, где в стенах были выбиты удобные каменные ниши. Мы с Тагором заняли одну, а троица авантюристов разместилась в соседней. Достали запасы от Киры, перекусили жареной рыбой.
Спустя какое-то время, сквозь громкое чавканье Брома, мой усиленный мортами слух уловил тихий, злобный шепот оборотня: — Когда мы его прикончим? Он меня бесит.
Я мысленно усмехнулся. Хорошо всё-таки иметь раскачанное восприятие. Лохматый идиот почему-то не подумал, что его могут услышать.
— Тихо, — так же шепотом осадил его Гарт. — Как только, так сразу. Готовьте арбалеты. Судя по всему, вблизи он может быть очень опасен.
Глава 10.2
«Да ну к черту этот их проход, — прикинул я в уме. — Лодка-то наша осталась у старого входа. Какой смысл тащиться с этими туристами неизвестно куда, а потом еще пару часов топать по лесу, обходя монастырь?»
Намерения этой троицы я понял более чем ясно, Тагор тоже прогулялся и посмотрел на руины, так что можно было спокойно возвращаться к нашим заждавшимся строителям.
Я мысленно потянулся к своим восьминогим батракам, плетущим паутину на глубине, и отдал приказ. Вскоре впереди, в непроглядной тьме тоннеля, отчетливо зашуршали камни. Раздался царапающий звук множества гигантских хитиновых лап, быстро скребущих по полу и стенам.
Авантюристы мгновенно замерли.
— Надо уходить, — севшим голосом констатировал Гарт, пятясь назад. — Мы не сможем пройти этим путем.
— Неужели даже не попытаемся сражаться? — с деланным разочарованием спросил я, поигрывая рукоятью меча.
Гарт посмотрел на меня как на конченого идиота: — Ты точно был здесь в прошлый раз⁈ Ты видел этих пауков? Они же огромные, твою мать!
— Ну, раз огромные, тогда пойдёмте обратно, — легко согласился я.
И мы развернулись. Впереди нас ждали еще часа два монотонного пути к тому самому входу, через который мы с Тагором спустились в подземелья. По дороге Гарт то и дело пытался подлизываться, аккуратно выуживая информацию. Слово за слово, и он узнал, что приплыли мы сюда на большой, вместительной лодке. Идущий впереди Бром аж уши развесил, вслушиваясь в наш разговор. Я не стал стесняться или скрывать наличие транспорта. Знают и знают, ну и ладно. Разве что умолчал о Шестом и Седьмом.
