Безликий (ЛП), стр. 430

Горничная понизила голос до заговорщицкого шепота:

— На этот раз та барышня сопровождала Его Высочество. Это именно она предложила сделать крюк и заглянуть к вам в гости.

«И что же, я разминулся с ней из-за банального расстройства желудка? Здесь явно что-то не так…» — Клейн слегка нахмурил брови.

…………

В комнате, устланной толстым, мягким ковром.

Перьевая ручка, зажатая невидимой рукой, замерла и больше ничего не писала.

На раскрытом под ней блокноте тянулись ровные строчки слов, испещренные многочисленными зачеркиваниями:

(Зачеркнуто)

«Цель попыталась вырваться из-под контроля, но, к сожалению, детектив Шерлок Мориарти ушел еще до того, как она спустилась вниз».

……

«Цель оказала влияние на окружающих ее служанок, однако Финкель, дворецкий принца Эдсака, случайно почуял неладное и принял меры».

……

(Зачеркнуто)

«Цель вновь сошла с предначертанного пути, отправившись вместо принца Эдсака на похороны Талима. Тем не менее, быстро вернувшись в нормальное состояние, она осознала, что не способна распознать, кто именно из присутствующих является Шерлоком Мориарти, и ей пришлось покорно разминуться с ним».

……

«Шерлок Мориарти явился для расследования в усадьбу Красной Розы, однако выбрал крайне неподходящее время: цель как раз уехала кататься верхом на поле для гольфа».

……

(Зачеркнуто)

«Цель в очередной раз возобладала над предначертанным, подговорив принца Эдсака нанести визит детективу Шерлоку Мориарти. К несчастью, у Шерлока Мориарти как раз прихватило живот, и он застрял в уборной ровно на семь минут и сорок пять секунд, а принц не мог так долго ждать».

……

Мужчина среднего возраста, чьи правильные черты лица казались словно высеченными из камня, но один его глаз был слеп, отложил перьевую ручку. Он повернулся к столавшей рядом женщине и произнес:

— Что, черт возьми, вы в нее вложили? Ее постоянные попытки вырваться из-под контроля могут создать нам кучу серьезных проблем.

Женщина тихонько рассмеялась:

— Обычная случайность. Не стоит так переживать, всё под контролем, никаких проблем не возникнет.

С этими словами она небрежно заколола волосы, обнажив белоснежную, изящную шею.

Затем она принялась неторопливо наносить на лицо разнообразные косметические средства, становясь всё более пленительной и обворожительной.

Глядя, как она с кошачьей грацией облачается в одежды и примеряет изысканные украшения, мужчина с темно-золотистыми волосами слегка нахмурился:

— Куда ты собралась?

Не удостоив его прямым ответом, женщина лишь лукаво улыбнулась:

— Лучше поберегись этой перьевой ручки в твоих руках. В прошлый раз ты ведь едва не поменялся телами с кем-то.

— Обойдусь без твоих напоминаний, — с ледяным лицом процедил мужчина, чьи темно-синие, почти черные глаза блеснули суровостью.

Женщина потуже затянула пояс, выгодно подчеркнув свою и без того осиную талию, затем изящно потянулась и, деликатно прикрыв рот ладонью, зевнула:

— Нанесу-ка я дружеский визит мистеру А из Ордена Авроры.

— Искренне надеюсь, что он окажется настолько же безумен, как о нем судачат.

Не успело эхо ее слов растаять в воздухе, как лицо одноглазого мужчины мгновенно посуровело: та самая простая перьевая ручка внезапно поднялась и сама по себе принялась выводить новые строки, словно ее сжимала невидимая рука.

Глава 460

Исследование цикла

Над серой мглой в безмолвном величии высился древний храм.

Клейн, чью бдительность встревожила вереница недавних совпадений, воспарил в это таинственное измерение сразу после обеда. Он отчаянно нуждался в подтверждении одной зудящей догадки.

Вооружившись сотворенной из пустоты пузатой перьевой ручкой, юноша на пару секунд замер, а затем вывел на бумаге:

«Я вновь угодил в водоворот совпадений, сплетенный запечатанным артефактом „0–08“».

Отложив темно-красное перо, сыщик перехватил левой рукой серебряную цепочку маятника и, строго следуя канонам, приступил к гаданию.

Вынырнув из медитативного транса, он распахнул глаза и устремил взор на зависший перед самым лицом кристалл.

Цитриновый кулон застыл в абсолютном покое, даже не шелохнувшись.

И это означало лишь одно: прорицание провалилось!

Причин могло быть две: либо для ворожбы катастрофически не хватало вводных данных, либо сам артефакт «0–08» оказал ожесточенное сопротивление… Оба сценария привели бы к идентичному фиаско. Клейн раз за разом перекраивал формулировки, пытаясь зайти с других сторон, но каждая попытка неизменно разбивалась вдребезги.

Пальцы юноши принялись мерно отстукивать ритм по изъеденному патиной краю длинного стола. Его терзали сомнения: стоит ли вообще соваться в поместье Красной Розы завтра или послезавтра.

«Если за этой чередой событий не стоят козни „0–08“ или некой сопоставимой силы, то мой внезапный побег лишь разожжет жгучие подозрения у принца Эдсака. Да и далеко не факт, что удастся улизнуть — его ищейки околачиваются буквально за стенкой… Впрочем, будучи „Безликим“, я вполне способен раствориться в толпе при первой же вылазке в город. Но оправдан ли столь радикальный шаг?»

«Куда благоразумнее явиться к Его Высочеству послезавтра после полудня, чинно отчитаться о проделанной работе и без лишнего шума „покинуть“ Баклунд. В конце концов, вряд ли принц станет требовать невозможного от какого-то вольного Потустороннего…»

«Если же в дело действительно замешана мощь уровня „0–08“ или какой-нибудь полубог, то, судя по моим злоключениям, я лишь случайный статист, по недоразумению затесавшийся на сцену. Особого внимания к моей скромной персоне пока нет. И в таком раскладе побег станет кричащей вывеской: „Эй, я раскусил вашу игру!“ Это мигом превратит меня в мишень номер один!»

«И тогда никакие таланты „Безликого“ не спасут от их пристального, цепкого взора…»

«Стало быть, самый верный выход — с невозмутимым видом нанести визит в усадьбу Красной Розы. Изящно отыграть свой финал, чинно раскланяться и незаметно, шаг за шагом, исчезнуть с радаров тех самых неведомых соглядатаев…»

Тщательно взвесив на чашах весов все за и против, Клейн принял окончательное решение: нацепить маску абсолютного неведения, сдать поручение строго по графику и бесследно «убыть» из Баклунда.

…………

В разбитом под открытым небом лагере, где никогда не угасали костры и не прекращались дежурства.

Деррик Берг, привалившись спиной к каменной колонне, крепко спал, отчаянно пытаясь восстановить истраченные силы.

И в этот самый миг юноше привиделась бескрайняя пелена серо-белой мглы. В самом ее сердце возвышалось древнее кресло, на котором восседал окутанный равнодушием силуэт, взирающий на мироздание с недосягаемой высоты.

«Господин Шут…» — беззвучно, с благоговением вознес мысленную мольбу Деррик.

Вслед за этим до его слуха донесся раскатистый голос самого владыки чертогов:

— Готовься к собранию.

«Слушаюсь, господин Шут», — мысленно отозвался паренек и тут же принялся привычно отмерять удары сердца.

Его глаза так и остались плотно сомкнутыми, словно этот мистический зов был лишь мимолетным, причудливым видением в череде обычных снов.

«До выхода экспедиции еще масса времени, на Клуб Таро точно хватит…» — с нескрываемым облегчением подумал он.

По правде говоря, Деррик уже успел смириться с мыслью, что из-за участия в разведывательном рейде ему придется пропустить эту сходку.

Отсчитав тысячу ударов, юноша выждал еще несколько долгих мгновений, прежде чем наконец-то перенесся в звенящую, первозданную тишину священных чертогов.

Едва распахнув глаза, он почувствовал, как в его разуме калейдоскопом замелькали чудовищные видения. Казалось, некая посторонняя, всемогущая сила в одночасье вколотила в его сознание целый пласт стертых воспоминаний.

Образы сменяли друг друга: обрушившиеся крепостные стены; строения, где причудливо сплетались синие и белые цвета; святилище «Падшего Творца», архитектурой до боли напоминающее родной Город Серебра; фрески, в мельчайших деталях живописующие конец света и то, как «Падший Творец» дарует человечеству защиту от шести нечестивых божеств; манящие, но смертоносные «грибы»; и, наконец, тот самый жутковатый, невесть откуда взявшийся светловолосый мальчуган по имени Джек.