Попаданка в академию, или руки прочь от меня, Дракон! (СИ), стр. 11
Гневным паровозом, под свисты и улюлюканья солдат, я рассекаю городок и выхожу из-под защитного купола. Внутри меня сидит непонятное мне самой негодование. Хотя, почему непонятное? Очень даже понятное. Это негодование из-за того, что меня физически привлек мужчина.
Мои первые отношения закончились весьма болезненно. И были единственными. После разрыва я поклялась себе, что в моей жизни больше не будет никаких мужчин. И я действительно не чувствовала к ним влечения. До сегодняшнего дня.
В общем, кипя от злости на саму себя, я несусь в огород. Пробегая мимо удивленной Варры, я останавливаюсь только перед бедным докрокком и пытаюсь призвать магию. Стоит ли говорить, что ничего не получается? Мысли так и бурлят, выкинуть их из головы не выходит. Вместо сокровищницы, стоит закрыть глаза, так и вижу полусонного Дастана.
Поняв, что так я ничего не добьюсь, я иду к единственному месту, которое дарит мне утешение и покой.
У пруда спокойно. На этой его части никого нет: все остальные саморрцы, если и приходят сюда, то предпочитают исключительно другую часть берега, там, где нет камней и где пруд неглубок. Я же предпочитаю безлюдную его часть. Да, тут земля, тут глубоко, но… тут спокойно. Так спокойно, что когда я сажусь на берег под сень огромной скалы, на меня снисходят долгожданные покой и умиротворение. Я оббегаю взглядом растения, запоминая, в каком они состоянии, выбираю себе чахлый стебелек с вялыми листочками, закрываю глаза и вспоминаю, как тянулась к монеткам и бросала в растение. В точности повторяю события утра, ощущаю, как тяжелеет рука, и легонько бросаю монетку в сторону выбранного цветка. Только в этот раз, бросив монетку, я не сразу открываю глаза, а добавляю еще одну, потом еще, чувствуя, какая приятная тяжесть охватывает не только мою кисть, но уже и предплечье. Почувствовав спустя время какой-то внутренний толчок, я мягко останавливаю струящуюся по моей руке тяжесть и с легким трепетом открываю глаза.
А потом прыгаю и визжу от радости.
Стебелек, который я выбрала, приподнял ко мне свои чахлые листья, и выглядит теперь так, будто его хорошенько поливали, удобряли и не жарили под солнцем целую его коротенькую жизнь. Я знаю, что не стоит ждать чуда за один раз, что он не расцветет вот так вот сходу — даже для травников это было невозможно — но, черт побери! Для меня это было просто невероятно!
Чувствуя эйфорию от того, что в этот раз у меня все получилось, я делаю шаг обратно к холму — и чувствую, как меня ведет от усталости. Тут только я вспоминаю, какой насыщенный у меня выдался день, и что мне так и не довелось отдохнуть. Едва переставляя ноги, я, пошатываясь, поднимаюсь наверх и тащусь обратно к дому Дерр Мариадны.
Спать. Пусть хоть война начнется, хоть саллары нападут, мне без разницы. Единственное, что мне сейчас нужно — это уложить свое тело в кровать, закрыть глаза и отключиться.
И спать я буду со спокойной душой.
Ведь я разбудила свою магию. А значит, я не вылечу из Академии.
16
— Проклятье! — рычу я.
Причем так громко, что на меня оборачиваются все, кто в этот момент находится в огороде. А это все. Чувствую неловкость, поняв, что, вспылив, я вышла из образа феечки.
— Все в порядке, Леенна? — спрашивает меня Варра, разгибаясь.
— Да, просто... кхм, все хорошо.
Дело происходит на следующий день. Отоспавшись и набравшись сил, я позавтракала под недовольное ворчание невыспавшихся сестричек (оказывается, Карт капризничал всю ночь, а я этого даже не слышала) и тут же помчалась в огород. Лечить растения.
Чтобы выяснить, что моя магия там не действует.
— Он ожил, — говорит мне Варра успокаивающе, подходя ближе.
— Ты думаешь? — сомневаюсь я.
Вчерашний стебелек и тот выглядел лучше всего лишь после двух часов, а тут я истратила не меньше четырех.
— Да, определенно, — говорит она уверенна, — видно, что ты их подпитала своей силой. Не так мощно, как в предыдущие годы, но растения выглядят определенно сильнее, чем неделю назад.
Я прикусываю нижнюю губу. Пусть Варра меня и утешает, утверждая, что видит результат, но... Для меня это провал. День Дарения наступит уже через декаду, а у меня в зелени даже конь не валялся! Расстроенная, я сажусь на маленькую скамейку.
— Отдохни, — мягко говорит мне Варра, — последние дни ты выглядишь очень изможденной: ты похудела, у тебя запали глаза. Такое ощущение, что Мариадна тебя окончательно загоняла.
— Я хорошо себя чувствую, — лгу я, улыбаясь, — просто мне нужно немного передохнуть.
Варра смотрит на меня задумчиво, а потом неожиданно присаживается рядом.
— С тех пор, как ты вернулась из Академии, — говорит она медленно, явно подбирая слова, — ты просто сама не своя. Леенна, я понимаю, что лезу не в свое дело, но... говорят, Террон тебя отверг. Ты из-за него так... не похожа на саму себя?
Террон? Я озадаченно морщу лоб, пытаясь припомнить, кто это такой. Вроде, Леенна про него писала... Но я читала не весь дневник: страницы, посвященные ее личным чувствам и сердечным мукам, я просто перелистывала, не читая. Но... Да, точно, имя Террон там действительно мелькало. И, постойте-ка, Карт тоже вроде бы кричал, что меня отверг какой-то там дракон. Выходит, речь про него?
— М-м-м, — мычу я, — дело не в нем.
— А в чем же тогда?
— Впереди последний курс. Спустя год я буду выпускницей Академии. И я... Боюсь.
Ну, не совсем. Я уже знаю, что не пропаду после выпуска, я сильная, я со всем справлюсь. Справлялась же в своей прошлой жизни! Но чтобы не вызывать подозрений у окружающих, я должна выходить из образа фиалочки плавно. Поэтому пусть уж лучше остальные думают, что я переживаю о собственной судьбе.
Варра улыбается:
— Ты уже совсем взрослая. Я верю, что у тебя все получится. Академия — это замечательно. После ее окончания перед тобой будут открыты все двери, и в столице тебя примут с распростертыми объятиями.
— Нас, — твердо говорю я, — я не оставлю тебя здесь. Заберу тебя и твоих детей, и мы вместе устроимся в столице. Вот увидишь.
Варра обнимает меня. Тепло, как мама. Приникаю к ней и наслаждаюсь ее теплом. Я не помню своей матери, но вижу ее в Варре — и, кажется, это единственное, что объединяет нас с Леенной.
Варра возвращается к работе. Я задумчиво смотрю на докрокк, а потом встаю и иду в библиотеку. Мне нужно понять, почему моя магия работает рядом с прудом, но отказывается действовать вдали от него.
— Эрр Гарт?
— Проходи, Эрра Леенна.
Как же мне все-таки нравится это место. И старый Гарт всегда привечает меня, как свою любимую внучку.
— Как продвигаются твои уроки с Эрром Деллианом?
— Неплохо. Но у меня возникли кое-какие сложности. Я здесь, чтобы попытаться их разрешить. Кстати, Эрр Гарт, может, именно вы сумеете мне помочь?
— Конечно, Леенна, — улыбаются морщины, — все мои книги в вашем распоряжении.
— Ну, конечно, — ворчу я, глядя, как, посмеиваясь, старик исчезает где-то в недрах своих бесчисленных книжных стеллажей.
Забрав книги, я погружаюсь в учебу, но спустя несколько часов вынуждена признать: я понятия не имею, почему у меня не получилось. Судя по практической части, я все делаю правильно: я призываю магию, и она откликается. Но только у пруда. В огороде она хоть и отзывается, но, судя по моим внутренним ощущениям, слишком слабо.
Я задумчиво анализирую разницу между огородом и прудом, когда меня отвлекают от моих мыслей:
— О чем задумалась?
Я вздрагиваю:
— Дастан!
— Деллиан, — поправляет меня он, — зови меня Дел. Это мое первое имя.
Прочищаю горло, тщательно изгоняя из памяти нашу последнюю встречу.
— О магии, — говорю я, — о том, почему в огороде у меня ничего не выходит.
— Расскажи, — просит он, садясь напротив.
Сосредоточившись на своих ощущениях, я рассказываю ему события вчерашнего вечера и сегодняшнего утра.
— Значит, — он щурится, — рядом с прудом твоя магия действует лучше.
