Дочь севера. Исцеление дракона (СИ), стр. 46

— Что скажешь? Так лучше?

А мне и ответить было нечего.

Казалось, комната пошатнулась, и всё, что я могла — ухватиться за мужчину, чтобы не свалиться на пол. Шторм на борту «Тени Семи Ветров» ощущался легче.

Я уже было открыла рот, чтобы сказать хоть что-то, но сбилась, услышав стук своего сердца, мечущегося в груди. Оно не могло найти себе места, подхватывая ритм другого, бившегося в теле другого человека.

— Сейчас ты можешь врезать мне, встать и уйти.

Пальцы словно сами собой потянулись к его лицу и пробежались по напряжённой скуле, спускаясь к подбородку и задевая щетину, ещё несколько секунд назад царапавшую мою кожу.

Ингвальд шумно втянул ртом воздух и прикрыл глаза. Стоило ему напрячься всем телом, как я машинально одёрнула руку, словно сделала что-то неправильное.

Хотя, что может быть неправильного, когда ты уже лежишь на полуобнажённом мужчине и даже не вырываешься? Более того, готова мурлыкать кошкой каждый раз, стоит его пальцам чуть сильнее сжать твою талию.

Прикосновения Ингвальда обжигали сквозь одежду, горячее дыхание опаляло лицо, ещё сильнее подогревая и без того вскипевшую кровь. То, что я раньше списывала на лихорадку или наваждение, проснулось и ударило с новой силой, прогоняя не только усталость, но и любые приличия.

Резерв взбунтовался. Практически опустошённый, он словно пульсировал, направляя меня к нему — к дракону, которого я вытащила на свою голову.

— Играешь с огнём, Дочь Севера.

— Да, пожалуй, — глядя в его глаза, как заворожённая, провела пальцем по одному из шрамов на его груди. — И это плохо?

— Боюсь, что завтра ты решишь именно так. А потрясений на сегодня тебе явно хватит, — он старался говорить спокойно, но его рука, так и не ослабившая хватку, выдавала его с головой. — Сейчас ты не в себе.

Похоже, он заразил меня своим безумием. Наши сердца бились в унисон, дыхание у обоих сбилось…

— Сегодня и правда случилось многое. И я хочу поскорее об этом забыть, — наклонившись ближе и разгладив морщинку меж бровей Ингвальда, я сказала так тихо, чтобы услышал только он: — Так стань же моим забвением.

Я сама припала к его губам, осознавая, что пути назад не будет.

О, как бы сейчас упивался Матс, указывая на меня пальцем и вопя во всё горло: «Смотрите, я говорил! Дочь вождя Саарг’хаи стала драконовской шлюхой!» И на этот раз никто не стал бы его останавливать. Вот только что они могли понять?

Живя в закрытой деревне, никто из них не мог представить, что ты чувствуешь, что видишь и слышишь, когда кто-то близкий твоей душе находится на грани смерти. Никто и никогда не выходил дальше леса, не мог представить, каково это — спасать друг друга раз за разом.

Я выбирала Ингвальда снова и снова. Осталось финальное решение с моей стороны, потому что он уже сделал свой последний шаг, взлетев в небо, чтобы сразиться против пятерых своих собратьев за тех, кого я люблю, за кого рисковала собственной жизнью.

И никто не сможет изменить того, что сейчас произойдёт.

Дракон больше не пытался спорить и воззвать к моему разуму, окончательно отбросив свой собственный.

Платье словно само сползло с плеч, обнажая не только тело, но и душу. Поцелуи мужчины то и дело оставляли ожоги на шее, ключицах, опускаясь всё ниже и вызывая томительную дрожь по всему телу, вплоть до самого чувствительного места, не предназначенного ни для чьих глаз.

На мгновение меня охватило напряжение, от нахлынувшего стыда за то бесстыдство, что мы творили. Но то было лишь мгновение.

Прежде мне не приходилось задумываться о том, какой может быть близость между мужчиной и женщиной. Я успела наслушаться похабных рассказов от медсестёр в Драгонхолде, но это не шло ни в какое сравнение с тем, что происходило сейчас.

В эту самую минуту не было места ни грязи, ни позору. Это было познание нас обоих. Настолько глубинное и чистое, что мне понадобилась вся моя смелость, чтобы не закрыться снова. Чтобы принять простую истину — больше не нужно прятаться.

Ингвальд действовал нежно, аккуратно, но даже у железной выдержки есть предел.

Мир перевернулся, и вот уже надо мной нависал мужчина со звериными глазами и заострившимися клыками. Но теперь он нисколько не пугал. Что-то внутри твердило, что этот дракон мой. Только мой!

Хотя бы ненадолго.

Он пробежался пальцами по моему лицу и грубо прихватил меня за челюсть, с силой на неё надавливая, выбив из меня очередной вздох. А затем резко подался ко мне, врезаясь в мой рот.

Я тихо вскрикнула, ощутив, как Ингвальд прикусил мою губу. На языке появился лёгкий привкус металла, но он лишь сильнее распалил обоих, окончательно стирая всё правильное и добропорядочное.

Тихий смех Ингвальда ударил по моим и без того натянутым нервам. Тело больше мне не принадлежало. Как в трансе я обвила ногами поясницу дракона и выгнулась в его руках, сотворивших со мной что-то невообразимое: ладони мужчины были везде, оставляя клеймо на каждом месте, куда только могли дотянуться.

Никогда прежде мне не приходило в голову, что можно чувствовать нечто подобное. Оно не поддавалось ни логике, ни здравому смыслу, ни чему-либо другому. Именно оно заглушило неожиданную боль настолько, что она отозвалась лишь глухим всплеском, оставив только аромат кожи, особенно острое ощущение шрамов под пальцами и разгорячённое дыхание.

Я сама превратилась в зверя. Голодного, жадного. Наверное, именно поэтому со всей силы вонзила зубы Ингвальду в плечо, стараясь заглушить рвущийся наружу горловой стон.

Ингвальд прижался ко мне всем своим телом, хрипло зарычав сквозь сжатые зубы, отправляя нас обоих далеко за пределы небес, по которым распластаны небесные рукава.

И пусть предки проклянут меня, я ни о чём не жалела.

Но этот миг, теплом разливающийся в груди, быстро закончился. Слишком быстро.

Я почувствовала, как мышцы Ингвальда напряглись, и почти сразу меня охватил холод, облизывая разгорячённую чужим теплом кожу.

— Ингвальд, ты… — совершенно ничего не понимая, поднялась с кровати и прижала одеяло к груди.

Вот только мужчины уже не было в комнате.

Растерянно опустив голову, я дёрнулась, увидев узор, проступивший на моих рёбрах. Аккуратная вязь стремилась к груди, и, пускай я не могла её полностью разглядеть, только круглая идиотка не догадается, что это значит. Линии были бледными и практически незаметными, но это дело пары часов, когда они окончательно почернеют.

— Вот же…

Истинная пара дракона.

Похоже, Ингвальд увидел метку и…

Закончить мысль не успела. Комната будто дрогнула. Стены и пол мелко вибрировали, словно им передалось всё, что я сумела ощутить совсем недавно.

Но это просто невозможно!

Наспех подхватив простынь, я обмотала её вокруг себя и выбежала в коридор. Рука уже потянулась к двери, как раздался рёв. Страшный, зверский, оглушающий каждого, кто рискнёт подобраться слишком близко.

Я открыла дверь как под гипнозом, совершенно не понимая, что делаю, и обомлела. Свет больше не падал на деревню — его закрыла огромная крылатая тень, взмывшая ввысь. Белая чешуя с чёрными вкраплениями и красными гребнями…

— Не может быть, — я схватилась за дверной косяк, чтобы не упасть, и продолжала смотреть на ящера. — Как же это?

Горло пересохло.

Он был огромен.

Нет… слово «огромный» никак не может передать то, что предстало перед моими глазами. Крылатый исполин — истинный хозяин небес — медленно рассекал воздух. Слишком плавно для таких размеров. Казалось, ещё немного и его крылья будут простираться над всей долиной. Каждый взмах сопровождался тяжёлым гулом, от которого дрожала земля под ногами. Снег поднимался вместе с воздухом и закручивался вихрями, впиваясь в кожу ледяными осколками.

В свете луны казалось, что дракон усыпан серебром и тлеющими углями. Это вызывало оторопь и желание скрыться как можно скорее.

Я слышала подобное существо лишь однажды. Отдалённо, настолько, что можно спутать с раскатами грома.