Дочь севера. Исцеление дракона (СИ), стр. 38

— Это же просто облака.

— Просто облака десятилетиями не меняют форму, не перемещаются и не поддаются никаким порывам ветра? — я широко улыбнулась, приподняв брови. — Если хочешь отличаться от своих сородичей и действительно чувствовать Искальдру, то придётся убрать свои неправильные устои.

— Даже спорить не буду, ледяная госпожа. Завтра всё и узнаю.

Если бы мы только могли предположить, что нам готовит завтрашний день, то не только ушли бы сами, но и забрали бы с собой всю деревню…

Глава 21

Далия

Отец действительно постарался на славу.

Вся деревня буквально стояла на ушах. Я то и дело подходила ко всем и спрашивала, не нужна ли помощь целителя, но все только отмахивались и похлопывали меня по плечу. Кто-то говорил, что рад меня видеть, кто-то по-прежнему с подозрением оглядывал меня с головы до ног, словно это не я, а дух заявился в отчий дом.

Не удивительно, если многие давно считали меня мёртвой.

А вот Ингвальда привлечь не стеснялись. Разумеется, единицы, близкие к моему отцу и способные услышать то, что говорится, а не то, что хочется.

Бедный дракон таскал брёвна и загонял оленей в загоны. Рогатые вполне могли помешать общему празднеству, так что кто-то должен был этим заняться. А огромный хищник подходил для этой работы как нельзя лучше. Одену даже не требовался полный оборот, чтобы дать понять копытным, кто здесь на вершине пищевой цепи.

— Далия, не стой, замёрзнешь! — младшая, ходившая за мной хвостиком, потянула меня за рукав и едва не упала, споткнувшись о заледеневший сугроб.

— Вот уж точно Маленькая Вьюга! — рассмеявшись, я прижала сестру к себе, осторожно вдыхая и запоминая её запах, перемежающийся с морозной свежестью родного края.

Дрожь берёт, как только представляю, что я могла никогда больше её не увидеть. Пусть Селли уже подросла, но в моих глазах она по-прежнему оставалась милой крошкой, которую нужно было учить запрягать собаку в сани.

Утром я по привычке едва не спрятала замороженную клюкву, чтобы самая маленькая из трёх папиных звёзд не съела все вкусные запасы до праздника. Правда, через секунду опомнилась.

Моя цель осталась прежней, но на сердце становилось всё тяжелее с каждым мигом, проведённым с семьёй. Я в полной мере осознала, как много пропустила и насколько сильно изменилась.

Теперь мой народ казался мне чересчур весёлым и беспечным. Да, они не хохотали до упаду, но жили как-то… слишком легко.

Саарг’хаи были всё ещё сильнее большинства жителей Искальдры, но никто из присутствующих даже не подозревал, насколько внешний мир, где есть другие люди, маги и драконы, жесток. Не осталось стариков, помнящих самые страшные события, а потому все полагались лишь на легенды.

И как раз таки эти самые легенды усложняли объективное восприятие реальности. Что-то казалось более простым и безобидным, чем являлось на самом деле, а что-то ровно наоборот.

— Почему ты такая грустная? — настороженно отметила Селли. — Мы тебе уже надоели?

— Что? Нет, с чего ты взяла?

— Ты ни с кем почти не разговариваешь, не покупаешь ничего в лавках… Или это Матс виноват?

— Нет, просто… Хотя и это тоже.

Вернувшись со стадом, пока наш дом спал, Матс успел собрать всех своих друзей и в красках расписать, как блудная дочь вождя привела с собой «драконьего выродка». Именно из-за него часть деревни узнала обо всём не от моего отца и успела составить определённое мнение о чужаке. Напряжение высекало искры из воздуха и грозилось превратиться в настоящую бурю. Вот только на этот раз с нами не было Арно и его «Тени Семи Ветров», способной уберечь практически любого, кто зашёл на её борт.

— Вот вы где! — Лайри вышла из-за угла и с притворной строгостью посмотрела на Селли. — Ты опять за своё? Между прочим, я тоже год сестру не видела!

— Кто успел, тот и пошёл гулять, — младшая высунула язык.

А я едва не рассеялась в полный голос. Девочки никогда открыто не соперничали и даже сегодня утром лишь переглядывались, но причина этого спора стала понятна лишь сейчас.

Сердиться на них было невозможно, ведь я, как никто другой, понимала, насколько сильно они соскучились.

— Селия…

— Лайрия, ты больше не самая старшая, так что не занудствуй!

С последними словами Селли бросила снежок в сестру и опрометью бросилась в сторону гончарной лавки. Казалось, лёд и снег помогали ей избежать справедливой кары, иначе нельзя объяснить, почему она ни разу не упала.

Лайри старалась держать лицо и оставаться невозмутимой, но вероятность проигрыша (пусть и в такой мелочи) не оставила ей шансов. С громким визгом она помчалась следом за сестрой. Я хотела догнать их и извалять обеих в снегу, как это было в детстве, но меня остановили:

— Когда он уйдёт? — Матс задал вопрос таким тоном, что захотелось найти какую-нибудь тяжесть и огреть наглеца посильнее.

— Ты перегибаешь, — в очередной раз напомнила ему, не желая вступать в очередную ссору и омрачать своё возвращение домой.

Никто не имел права лишать меня приятных воспоминаний о доме.

Зная склонность удачи баловать меня «хорошими подарками», я легко могла предположить, что обратно вернусь совсем нескоро, если вообще вернусь.

— И всё же?

— Подожди, Матс, с чего ты взял, что имеешь право на подобное отношение и такие вопросы?

— Знаешь, а я ведь надеялся, что ты не такая…

— Давай ты проживёшь хотя бы месяц моей жизни за последний год, а потом уже будешь устраивать суд племени?

— Тут и предлагать нечего. Я бы выдержал.

Пришлось сжать челюсти и посмотреть наверх, чтобы не рассмеяться. Матс нисколько не изменился. Он всё так же считал, что неуязвим.

Такому эго было откуда взяться, всё-таки он был лучшим охотником. И это не просто умение подстрелить белку, Матс способен вырваться из окружения волков или же одолеть достаточно крупное животное с близкого расстояния.

И всё же даже это не может спасти разум и душу при попадании в самую страшную тюрьму трёх королевств. Но парень всё не унимался:

— Я бы умер, но не связался бы с нашими врагами, как…

— Как кто? Как я или что поинтереснее придумал? — процедила я, медленно обернувшись и впившись взглядом в человека, которого когда-то считала другом. — Ну же, смелее! Вот только советую тебе хорошенько подумать, прежде чем сказать. Предупреждение Ингвальда всё ещё в силе.

— Неужели? И ты считаешь это нормальным?

— Драгонхолд заставляет быстро усваивать все жизненные уроки.

К тому же я точно знала, что Ингвальд исполнит угрозу, пусть мне этого и не хотелось. Не ради бывшего друга, а ради моего дракона. На него и без того смотрели косо, и нельзя было допустить, чтобы стало ещё хуже.

Отрицать глупо, двери моего дома всегда будут открыты для Ингвальда Одена. И будет лучше, если он захочет сюда вернуться.

— Далия…

— Молчи, Матс. Совсем скоро мы оба уйдём, и я снова пропаду на неопределённый срок. Давай не будем портить друг другу настроение?

— Оба уйдёте? — глаза парня широко распахнулись, а сам он дёрнулся, будто я со всей силы ударила его в грудь. — Ты с ним…

Вот только я не стала слушать дальше и просто направилась к сёстрам. Отец давно говорил, что Матс будет достойным мужем. Не настаивал и не заставлял, но отчётливо давал понять, что этот парень — лучший кандидат из возможных.

Наверное, я была с ним полностью согласна. Этот человек был мне другом, казался крепкой стеной и надёжным плечом. Мы уважали и ценили друг друга, а для брака это очень важно.

Вот только я уже не была уверена, что это мне подходит.

Девочек нигде не было. Оставалось лишь удивляться и предполагать, каким образом им удалось так быстро скрыться. Здесь не так много мест, где можно спрятаться…

Однако я оказалась в нужное время в нужном месте: за углом кто-то оживлённо говорил о драконах и, судя по голосу, вторым человеком был мой отец. Подойдя чуть ближе и спрятавшись за собачьей будкой, я принялась наглаживать чужого питомца и благодарить небеса за то, что мы не воспитываем в собаках охранные функции по отношению к людям.