Вместе сильнее. Компиляция (СИ), стр. 1538

— А с той девчонкой у него ничего не сложилось?

— Возможно, у него был какой-то неудачный опыт… Не знаю. Не могу сказать…

— Как все запутанно… — задумчиво отмечает Наталия. — Слишком запутанно…

— Ладно, подруга, не думай об этом, — машет рукой Терренс. — Я знаю, что ты переживаешь за Питера, но не делай это своей главной проблемой. Это не относится к тебе, и ты не должна так сильно переживать.

— Просто я беспокоюсь за них. Для чего же они нужны? Не только для того, чтобы дурачиться и обсуждать парней и девушек.

— Ты права! — уголками рта улыбается Терренс. — Настоящие друзья никогда не будут наплевательски относиться к твоим проблемам и захотят помочь тебе любым способом, даже объятиями или словами.

— Согласна. Даже доброе слово и дружеские объятия могут дать очень многое тому, кто страдает. Классно иметь друзей, которые умеют не только пользоваться твоей добротой, но и давать ее.

— Это больше, чем просто хорошо.

— Не могу не согласиться с тобой.

Наталия слегка улыбается, но потом опускает глаза вниз и задумывается о чем-то своем, становясь все более грустной. Терренс вопросительно рассматривает девушку в течение двух-трех секунд, а затем кладет руку на ее плечо.

— С тобой все в порядке? — выражает беспокойство Терренс. — Ты стала какой-то грустной.

— Да, все хорошо… — тихо отвечает Наталия и медленно переводит грустный взгляд на Терренса. — Просто… Просто я жалею, что нельзя вернуть время назад, чтобы исправить все свои ошибки.

— Все ошибаются, милая. Я тоже жалею о том, что когда-то так омерзительно поступил с твоей подругой. Но понимаю, что надо сделать все, чтобы оставить это в прошлом.

— Я знаю. Но есть вещи, которые совсем не хочется отпускать.

— Только не говори, что ты имеешь в виду этого предателя, который недостоин носить фамилию моей семьи, — слегка хмурится Терренс.

— Ох, как раз о нем я и говорю, — тяжело вздыхает Наталия, переводит взгляд в сторону на пару секунд и снова смотрит на Терренса. — Прошло уже столько времени, а я все никак не могу смириться с тем, что все кончено.

— Я понимаю тебя, но надо перестать тратить время на переживания. От этого ничего не изменится.

— Однако иногда я хотела бы, чтобы все было по-другому. — Наталия качает головой и начинает нервно перебирать пальцы. — Стыдно признаться, но я бы послала всю свою гордость к черту и забыла бы о том, как со мной обошлись. Чтобы сердце успокоилось…

— Этот человек не достоин тебя, Наталия, — с грустью во взгляде отвечает Терренс. — Он никогда не изменится и станет лучше. Мы все увидели его настоящую сущность и знаем, что ему нужны только лишь наши деньги. В нем разочарованы абсолютно все: я, ты, Ракель… Мама не может поверить, что столь близкий ей человек стал ублюдком и плачет у себя в комнате. Даниэль также встал на нашу сторону и разочаровался в этом подонке. Да и Анна не собирается защищать его. Сейчас у Эдварда остался только один человек, который поддерживает его. Это его дядя Майкл. Не знаю, хотят ли они грабануть нас вместе или играют друг против друга, но они – предатели .

— Знаю… Но… Я до сих пор не пришла в себя после нашего расставания. И… Мне все еще трудно принять то, что я – свободная девушка… Чувствую себя так, будто продолжаю встречаться с ним.

— Ты заслуживаешь гораздо лучшего парня, чем этот негодяй, который испортил нам всем жизнь. Уверен, однажды ты встретишь кого-то, кто будет намного лучше. Который не променяет тебя и свою семью на деньги. И который не станет обвинять в измене из-за какой-то фотографии, какого-то сообщения или какого-то слова недоброжелателя.

— Боюсь, я уже никогда не встречу такого человека. Мне всегда попадались какие-то подонки, которые пользовались мной. Вроде бы уже должна привыкнуть к этому, но я не могу… Мне всегда становится обидно, когда я узнаю, что какой-то парень играет со мной. Я всегда так легко влюбляюсь, что быстро теряю голову и не замечаю ничего плохого.

— Не надо терять надежду, Наталия. Сейчас не везет, но однажды тебе встретится тот самый, которого ты искренне полюбишь, и который заставит забыть и об Эдварде, и о других парнях.

— Боюсь, такое можно пережить лишь однажды. С Локхартом все было совсем иначе.

— Я знаю, что ублюдков тяжело забыть. Но ты забудешь его, вот увидишь. Просто начни везде ходить и общаться с новыми людьми. Уверен, что ты встретишь того, кто заставит тебя забыть об Эдварде. А этот мудак пусть и дальше мечтает о мешке денег и завидует нашим успехам и нашему счастью.

— Послушай, Терренс, я прекрасно понимаю, что ты злишься на него, и что из-за него мы все страдаем, — неуверенно говорит Наталия. — Но он все-таки был твоим другом

— Эдвард больше мне не друг, — сухо бросает Терренс. — Я не считаю его таковым и пытаюсь перестать употреблять это слово в отношении этой твари.

— Только не подумай ничего такого. Я ни в коем случае не защищаю и не оправдываю его. И знаю, что он не заслуживает прощения.

— Ты забудешь . Мы все забудем о его существовании. Раз он наплевал на нас и решил променять нас на деньги, то и мы больше не хотим знать его.

— Однако это не так-то просто.

— Ничего, мы справимся. Я никогда не смогу простить ему то, что он подставил всех нас под удар и предал в первую очередь меня. Уж от кого, но от Эдварда я точно такого не ожидал. Думал, что он нормальный парень, а оказалось, что я связался с жадным ублюдком.

— Да уж… Равнодушие отца, недостаток его внимания, любви и заботы и нежелание воспитывать своего сына превратили Эдварда в настоящее чудовище. Вот твоя мать растила тебя в любви и никогда не обделяла вниманием. И в итоге ты вырос прекрасным человеком, который даже не подумает о предательстве близких ради денег и богатств.

— Раз он решил пойти на это, то пусть отвечает. Если в ближайшее время он или его дядюшка организуют какое-нибудь покушение или чье-то похищение, то клянусь, мы все пойдем в полицию и заявим на этих двоих. Мне плевать, если найдется кто-то, кто не станет слушать нас. Будем ходить во все участки до тех пор, пока у нас не примут заявление, и полиция не заведет дело на Эдварда, Майкла и всех ублюдков, которые работают на них.

— Давно надо было это сделать… Тем более, что у тебя и Ракель есть доказательства – те письма. А я могу получить распечатку всех сообщений с угрозами. Уж Майкла полиция точно арестует. Ведь, по словам мистера Локхарта, письма написал он. Да и сообщения вроде бы были с его номера.

— Даже если Эдвард не посылал их, он все равно будет арестован в обвинении в сговоре с ним и попытках ограбить и убить нас. Клянусь, я сделаю все, чтобы засадить эту мразь на долгие годы. Если его отец в свое время не смог сделать это с Майклом, то я не оставлю это безнаказанным.

— Ты прав… Они должны ответить за все свои злодеяния. Для нас это единственный шанс спасти себя от расправы.

— И мы им воспользуемся.

Глава 24.3

Наталия тяжело вздыхает и опускает глаза на свои руки, пока Терренс думает о чем-то в течение нескольких секунд. В этот момент в гостиной можно услышать очень тихий, отдаленный звук работающего телевизора в комнате кого-то из служанок, которые сейчас занимаются своими делами.

— Знаешь, хоть мне и противно это признавать, но мне также очень тяжело… — более низким голосом признается Терренс. — Тяжело заставить себя пойти в полицию и заявить на близкого друга. Вроде бы я должен почувствовать облегчение, а на самом деле у меня на душе неспокойно. Что-то постоянно одергивает меня и заставляет оставить эту идею. Мне приходиться бороться с собой, вспоминая все то, что я услышал от этого человека.

— Я понимаю тебя, приятель, — с грустью во взгляде говорит Наталия, погладив Терренса по руке. — Думаешь, у меня на сердце не становится тяжело от мысли, что нам придется так поступить? Нет, я тоже не хочу этого! Но к сожалению, у нас нет выбора. Раз этот козел Эдвард предал нас и хочет уничтожить, то он должен понести наказание.