Вместе сильнее. Компиляция (СИ), стр. 1527

— Но почему? Что случится, если ты скажешь мне, где он находится?

— Надеюсь, что ничего. Но мы с твоим отцом считаем, что лучше перестраховаться. Если люди Майкла заметят нас вместе, то твой дядя может сделать с нами что-то ужасное.

— Надо же… — слегка хмурится Терренс. — Так что же получается… Отец знает , что дядя хочет убить его и всех нас, но скрывается ото всех, как какой-то опасный преступник?

— Где-то так. Но твой отец – не преступник и в жизни никогда не совершал ничего криминального. Может, Джейми и сложный человек, но он никогда не осмелится пойти на воровство или убийство.

— Но до таких пор он будет скрываться?

— Думаю, когда придет время, он покажет себя, отомстит брату и вернет себе то, что принадлежит ему по праву. Хотя сейчас богатство волнует его в последнюю очередь. Для него главное – посадить Майкла и всех его дружков за решетку и добиться, чтобы им дали как можно более огромный срок.

— Хм… — Терренс слегка хмурится. — А можешь ответить на вопрос? Ты всегда говорила, что отец ищет встречи со мной и хочет о чем-то поговорить… Для чего? Почему для него это так важно?

— На то есть много причин. И одна из них заключается в том, что он как раз хотел рассказать тебе о борьбе с дядей.

— Значит, вся эта история началась уже давно?

— Именно, милый мой.

— Но раз ты всегда знала об этом, то почему хотела, чтобы именно отец рассказал мне все? Ты ведь достаточно проинформирована, чтобы донести до меня суть дела!

— Будет намного лучше, если отец сам расскажет тебе обо всем. И давай не будем забывать, что я также хочу, чтобы вы наладили свои отношения. Мне больно от того, что ты уже почти десять лет избегаешь его и не хочешь даже выслушать. Хотя Джейми мог бы рассказать тебе всю правду, которая кардинально изменила бы твое отношение к нему.

— А я могу встретиться с ним в ближайшее время? Раз уж ты так настаиваешь, я готов поговорить с ним.

— К сожалению, сейчас ты не сможешь это сделать. Поскольку Майкл не знает местоположение Джейми, то он может переключиться на тебя или Ракель. Его цель – убрать с дороги всех, кто имеет какое-либо отношение к твоему отцу. А поскольку ты – его сын, а твоя невеста – его будущая невестка, то сам делай выводы.

— Я уже понял…

— Да, а почему ты вдруг захотел встретиться с ним? — слегка хмурится Ребекка. — Ты же так этому противился, а сейчас говоришь, что согласен поговорить! Что с тобой, сынок?

— Буду честен: я не собираюсь налаживать с ним отношения и все еще считаю, что он предал тебя и меня, — уверенно заявляет Терренс. — Мне просто нужно узнать все, что дяди Майкла. Чтобы знать, к чему мне готовиться. А может, у этого человека и вовсе есть информация о твоем втором ребенке, и он захочет ее раскрыть.

— Понятно… — Ребекка на пару секунд призадумывается. — Да, а ты случайно ничего от меня не скрываешь? В прошлый раз я слышала от тебя и Эдварда, что у вас все хорошо. Но потом выяснялось, что вы не только поссорились между собой, так еще и сцепились и побили друг друга.

— Нет, я рассказал тебе все, что знаю сам. Про Эдварда и его контры с тем самым Майклом. О том, что этот щенок втянул нас в серьезные проблемы.

— Ах, Терренс… — тяжело вздыхает Ребекка. — Конечно, мне очень больно , что ты так говоришь о своем друге. Но я вынуждена поддержать тебя. Эдвард действительно предал нас. И даже если он мне никто, мое сердце болит так, словно это сделал мой родной ребенок.

Глава 23.8

— Я прекрасно понимаю тебя. — Терренс приобнимает Ребекку за плечи, прижимает поближе к себе и нежно целует в щеку. — Но ничего, мы переживем это. И если в наш адрес поступит хоть одна угроза, то мы будем обязаны пойти в полицию и заявить на Майкла и Эдварда. Нам придется обвинить их в попытке ограбить и убить, чтобы их арестовали и посадили за решетку. Они натворили слишком много дел и обязаны ответить за свои злодеяния.

Ребекка ничего не отвечает и лишь снова тяжело вздыхает с печалью в полусухих глазах. Терренс же старается утешить ее, мягко гладя ей плечи и прижимая поближе к себе. В воздухе несколько секунд царит молчание, но потом женщина решает нарушить его, аккуратно подтерев слезы под глазами.

— Ладно, давай поговорим о другой проблеме, которая меня беспокоит, — спокойно говорит Ребекка. — Расскажи мне все, что тебе известно о расставании Эдварда и Наталии. Ты близко дружишь с этой девушкой, и я думаю, она могла тебе что-то рассказать.

— Знаешь, мама, я рад , что они расстались, — уверенно отвечает Терренс. — Такая хорошая девушка, как Наталия, заслуживает гораздо лучшего парня, чем Локхарт. Бедной девчонке и так не везет с парнями, а тут с ней обошлись как с половой тряпкой. Ей пришлось испытать огромное разочарование и услышать целую кучу оскорблений в свой адрес.

— Но что между ними произошло? Эдвард сказал, что Наталия якобы изменила ему, и он смог доказать это с помощью каких-то фотографий. И поскольку эта девушка не смогла объяснить свой поступок и начала горько плакать, то твой друг посчитал молчание знаком согласия и провозгласил ее шлюхой, которая спит со всеми мужиками подряд.

— Те фотографии фальшивые , мама.

— Что? Фальшивые?

— Да. Наталия не изменяла и никогда не думала об этом.

— Ты тоже не веришь в ее измену? Или она что-то тебе рассказала?

— Я расскажу тебе правду, если ты пообещаешь не говорить об этом с Эдвардом. Она не хочет, чтобы Локхарт знал правду. Да и мы с Ракель считаем, что ему не надо знать, как безобразно он с ней поступил.

— Он со мной со вчерашнего дня не разговаривает, — без эмоций на лице пожимает плечами Ребекка. — Вчера мы сильно разругались из-за его желания заполучить деньги и агрессии по отношению к тебе, Ракель и Наталии. Эдвард отказался доедать ужин, и весь вечер просидел в запертой комнате. И сегодня он проходил мимо и ничего мне не сказал.

— Ничего, мама, не расстраивайся. Это того не стоит. А очень скоро он преподнесет нам еще один ужасный сюрприз, когда придет к каждому и сделает выстрел в голову или сердце.

— Господи, сынок, прошу, не говори мне этого! — с жалостью во взгляде умоляет Ребекка. — У меня сердце разрывается от мысли, что этот мальчик может осмелиться пойти на такое.

— Хорошо-хорошо. Давай я лучше расскажу, что произошло с Наталией.

— Да-да, я тебя слушаю.

— Ну так вот… — Терренс резко проводит рукой по своим волосам. — Дело в том, что пять месяцев назад Наталию пытались изнасиловать . Она сама рассказала, как однажды пошла гулять в опасное место поздним вечером, где наткнулась на какого-то больного идиота и его дружков. Он начал приставать к ней, целовать, обнимать и облизывать с ног до головы и даже оставил ее практически голой.

— О, господи Иисусе… — ужасается Ребекка, качая головой.

— А его дружки сделали несколько снимков, которые месяц назад попали в руки Эдварда. Посмотрев их, он решил, что она изменила ему с тем уродом.

— Но разве на них не было видно, что ей это противно?

— Наталия сказала, что те типы выбрали такие кадры, на которых не видно, как она сопротивляется. Возможно, поэтому Эдвард и не мог подумать, что ей было противно. Хотя все это произошло еще до того, как они начали встречаться.

— И я так понимаю, эта девочка не призналась в этом?

— Ей не хватило смелости. Тот тип угрожал либо убить ее, либо опозорить на весь мир, опубликовав эротические фотографии в Интернете, если она хоть кому-то расскажет об этом. Ну… Бедняжка испугалась и несколько месяцев держала язык за зубами. Думала, что это не обернется ей боком, но в итоге у нее была сильная истерика в тот день, когда Эдвард заявился к ней домой и с порога начал кричать и обвинять ее в измене, бросив в лицо эти фотографии. Он бросил ее, хотя в какой-то причине продолжал делать вид, что все хорошо, и заставлял ее молчать о расставании. Однако теперь мы знаем, что произошло, и как Наталия была незаслуженно оскорблена из-за того, что этот урод решил подставить ее. Не знаю, как он узнал про моего дружка, но факт на лицо. Фотографии этой полуголой девушки попали в руки Эдварда, и он пришел в бешенство.