Снежная Золушка (СИ), стр. 18
— С ума сошел? — округлила глаза я, глядя на альда. Большого, взрослого… и вооруженного снежком!
— Надо же тебя как-то взбодрить, а то засыпаешь на ходу. Упадешь еще, и придется мне все-таки тащить тебя домой на себе, — насмешливо заявил он, снова в меня кинув снежком.
Да какого беса?!
Схватив горсть снега, я наскоро слепила шарик и швырнула его в довольно ухмыляющегося лиса. Тот легко увернулся и развел руками, предлагая повторить попытку. Сделав очередной снежок, запустила еще. Через пару минут мы уже вовсю воевали прямо посреди улицы, и даже болельщики нашлись, которые активно поддерживали кто меня, а кто Арво.
Олли с двумя шкодливыми лисичками тоже к нам присоединились. Девочки, естественно, на мою сторону встали, а малыш пошел помогать папе. Короче, веселое возвращение домой получилась. Даже веселее, чем было на празднике. Посмеялись мы от души, подурачились тоже… и в снегу извалялись по уши.
Вернее, изваляли меня, когда я, охотясь за очередным снежком, споткнулась и упала в сугроб на обочине. Там же и каблук сломать умудрилась. В результате Арво все-таки пришлось меня нести, хотя я долго упиралась, поминая ему нежелание это делать, и гордо хромала, двигаясь… со скоростью черепахи. Устав от моих капризов, он поднял меня на руки, а не на плечо закинул, как в прошлый раз, и понес к дому, до которого, к счастью, не так много и оставалось. Дети побежали вперед, куда успела уйти Маритта с супругом, который у нее все-таки был. Просто на площади я его не сразу увидела.
— Тяжело тебе? — спросила виновато, обнимая за шею альда, в очередной раз спасающего меня. — Может, я все-таки сама…
— Сиди уж, — буркнул он, посмотрев на меня, как на ходячую катастрофу. Впрочем, это было недалеко от истины. Как же я теперь без сапога-то? К Ирме в гости не сходить, и с Иро Каури, который так и не появился на празднике, тоже не познакомиться, ибо в мебельный салон Арво меня на ручках вряд ли доставит. Да и просто погулять с Олли не получится. Не в туфельках же по заснеженному двору бегать, правда? — Починю я тебе сапог, — сказал Арво, безошибочно определив, о чем грущу. — И шапку куплю. А то этот капюшон… одно название!
— Правда? — пискнула я радостно и обняла лиса еще крепче. — Спасибо!
— Чем бы дитя ни тешилось…
— Я не дитя!
— А ведешь себя, как маленькая, — улыбнулся лис.
— Чья бы корова мычала! — воскликнула возмущенно. — Устроил тут… снежные бои, вот я каблук в них и потеряла. Из-за тебя! — ткнула пальчиком в него.
— Да-да…
— Ты во всем виноват!
— Угу.
— Именно ты!
— Без сомнения, — продолжал улыбаться Арво. — Все твои беды от меня.
— Сейчас за ухо укушу, — пообещала я, осознав, что надо мной опять издеваются. Хотя нет… скорее подтрунивают, провоцируя на определенную реакцию. Издевательство — это другое.
Альд как-то странно на меня посмотрел. Хотел что-то сказать, но передумал. И я даже спросила бы, что именно, если бы рядом с нами, взбивая снег, как морскую пену, не остановились сани, в которых сидел альд Ларго собственной персоной. Да что ж он нас преследует-то! Или градоправитель тоже в этой части города проживает?
— Какая премилая картина, — протянул он, неприятно улыбаясь.
— Езжай, куда ехал, Теро, — посоветовал ему Арво. Настоятельно так посоветовал, мне аж холодно стало от его тона.
— Я не с тобой разговариваю, — заявил Ларго, разглядывая меня. — Ножку подвернула, красавица? — спросил сочувственно, заметив отсутствие моего каблука. — Могу к лекарю отвезти. А сапожок — к мастеру на починку. И комнатку на постоялом дворе снять для тебя тоже могу. Самую лучшую. С видом на площадь. Хочешь?
— Нет, спасибо, — сказала я, впиваясь пальцами в плечи Арво, будто градоправитель мог меня силой забрать. Альд был в куртке — ему не больно, а мне спокойнее так.
Я бы и грубость какую-нибудь сморозила — на языке разное вертелось, но побоялась, что ситуация повторится. Ларго рыкнет в ответ, Арво вступится за меня… и закончится все это очередной «чисткой рыла». Плавали — знаем! Не надо нам такого завершения ночи!
— Как знаешь, Анабель, — не скрывая досады, проговорил градоправитель. — Смотри… не ошибись, выбирая сторону, леди. — Прозвучало как угроза.
— Пошел к ярнилам, Теро! — послал его Арво, а руки, державшие меня, напряглись.
— Послезавтра в полдень! Не забудь! — напомнил ему тот. — Надеюсь, не струсишь, Каури.
— Я струш-ш-шу?!
Ой! Сейчас точно драка будет.
— М-м-м… — Не зная, как остановить взбешенного мужчину словами, я губами коснулась его шеи, легонько прикусив.
— Какие нежности, — фыркнул Ларго. Не то презрительно, не то завистливо. Арво не отреагировал.
Идея моя сработала, но как-то не совсем так. Вместо того чтобы удивиться и спросить, что это со мной, альд замер, сильнее прижав меня к себе. Слишком сильно! Даже больно!
— Спятил?! — возмутилась я, подняв голову. И встретилась с прищуренными серебристыми глазами, смотревшими так, что у меня в горле пересохло. От испуга, ясное дело, а не от чего-то там еще! Вдруг оборотни в укусы какой-то сакральный смысл вкладывают, а я тут применяю их не по назначению. — Арво? — спросила осторожно. — Все нормально? Извини, я просто хотела… хотела…
— Просто помолчи, — сказал он и пошел догонять Олли с соседями, которые свернули на узкую улочку, ведущую к дому, и остановились, дожидаясь нас. Подозреваю, лисенок, увидев сани рядом с нами, пытался рвануть обратно, но Маритта (мудрая женщина) удержала — незачем ему лишний раз на глаза градоначальнику попадаться.
— Так и уйдешь? Сказать больше нечего, да? — задиристо выкрикнул Теро, но Арво не ответил, будто приставучий лис был пустым местом. К счастью, за нами он не погнался. Развернул сани и умчался прочь.
— Я хотела отвлечь тебя от альда Ларго, — пояснила, немного успокоившись.
— Понятно, — сказал Арво, помолчав. — Когда надо будет от чего-нибудь отвлечь тебя, я тоже… в шейку поцелую. И не смей потом возмущаться, Белочка. Не я это начал.
Губы мужчины растянулись в проказливой улыбке, а меня отпустило. Стукнула его чисто символически (не оставлять же безнаказанными такие обещания!) и рассмеялась, уткнувшись носом в плечо альда. Не злится — уже счастье! Значит, за мою провинность на улицу не выставит и возможности общаться с Олли не лишит. А угроза ответного поцелуя вопреки попыткам забыть о ней так и засела в голове, заставляя щеки стыдливо алеть, а сердечко биться чаще.
Дома…
— Свет мой, зеркальце, скажи… — произнесла я, как в прошлый раз, реплику из знакомой с детства сказки, надеясь, что это сработает и мачеха вновь мне ответит.
Не сработало.
Олли, выпив теплой воды с медом, отправился баиньки, отец его тоже ушел в свою комнату, а я наконец оказалась на чердаке, который нравился мне все больше. Тепло, уютно, тихо! Что еще для счастья надо? И главное, тут была очень удобная, хотя и узкая, кровать, на которой я с удовольствием растянулась, сняв обувь и верхнее платье. Только оказавшись в горизонтальном положении, поняла, как сильно устала. Но зеркальце все равно из-под матраса достала, надеясь поговорить с мачехой до того, как усну.
— Не «свет мой, зеркальце», значит… а как тогда? — пробормотала я, повертев в руках зачарованный предмет. — Ау, Маргоша? Ты там? — позвала шепотом.
— Не хами! — раздалось из иномирного Зазеркалья, а мое отражение сменило лицо мачехи. — И что тебе в такую рань не спится, чудовище?
— Дело у меня к тебе неотложное, — призналась, по-прежнему не повышая голоса. Вдруг альды меня услышат? Комната Арво как раз под моей находится.
— Выкладывай, пока я добрая, — зевнула ведьма, а я задумалась, как покороче и попонятнее ей все объяснить. У нее, наверное, утро раннее: заря яркая, птички поют, цветочки благоухают. А у нас темно пока: солнышко «новорожденное», приход которого недавно отмечали, еще не встало. — Догадалась, что подарочек мой в обе стороны работает? Молодец! Всегда знала, что голова у тебя хорошо варит, несмотря на все твои попытки притвориться деревенской дурочкой. Так что стряслось? Лисы все-таки решили выставить тебя за дверь? — съязвила Марго, насмешливо глядя на меня. — Или сама нажилась в хижине с простолюдинами? Охота во дворец пусть к пожилому, но герцогу? — ухмыльнулась эта… нехорошая женщина, прекрасно зная, на что давить.
