Альтерра. Общий сбор (СИ), стр. 20
— Ясно. — Командор помедлил. — Андрей, пришвартуйте катер к пирсу, хватит нам по лодкам прыгать.
Командор дождался, пока Андрей вышел, а затем повернулся к майору. Если бы не форма, то ее можно было бы выставить на подиум, как фотомодель. Хотя рост у нее немного недотягивал… Но может быть, на соревнования по бодибилдингу? Командор попытался представить себе майора в купальнике и сам чуть не рассмеялся.
— Простите, как ваше имя?
— Анна.
— Анна… — Стены каюты слегка качнулись, но Командор понял, что это пришел в движение катер. — Могу предложить вам только одно решение — полная эвакуация и соединение с нашим сообществом. С одним условием, полное подчинение мне как руководителю. Могу предложить вам заняться организацией вооруженных сил, задач будет много: охрана поселений, патрулирование территорий, охрана караванов и конвоев, захват пустующих поселений, если мы их найдем. Передам вам скаутов, с их отрядом организуете разведку. Способов связаться с вашим прежним начальством на настоящий момент нет, как нет и Петербурга, или у вас он назывался Ленинградом?
— Петроградом. Я должна подумать.
— Думайте, время у вас пока есть. Кроме раненых оставите с нами пятерых бойцов как компенсацию нашим потерям. К счастью, никто не погиб. Я отпущу их, как только мои люди смогут выйти на работу. Согласны?
— А вы достаточно жесткий руководитель. Да, я согласна.
— Позвольте, я вас провожу, — они вышли из каюты. — Перед отправлением пообщайтесь с нашим компьютерщиком, он расскажет вам, как обстоят дела. Я распоряжусь, чтобы его к вам прислали. А вы не играете в компьютерные игры?
— Нет, не любительница. А что — это обязательно?
— Нет, что вы, просто иногда почерпнутые оттуда знания помогают выжить в сложной обстановке…
Они вышли на борт, катер осторожно швартовался к пирсу. Дождавшись полной остановки, Олег помог майору спуститься на берег.
— Надеюсь, еще увидимся.
— Обещать не буду, — отозвалась Анна, — но похоже, что здесь веселее, чем на заставе.
— Возможно. Если надумаете идти к нам, оставьте на хуторах местных и хорошую охрану и пообещайте наладить постоянную связь. И остерегайтесь двух наркоманов, один из них ранен. Они до сих пор где-то тут бродят, вы же сами говорили про пасеку. Возьмите с собой тройку скаутов, если решите не возвращаться, они сообщат… Да, забыл спросить, а иностранцы к вам не выходили?
— Нет, пока не было.
Майор ушла. Командор поднялся в рубку. Андрей уже отослал всех на берег, оставив одного часового на посту у верхнего пулемета. Сам он читал какое-то наставление, найденное в шкафчике. Из машинного слышались какие-то стуки и лязг.
— Что там?
— Да мотористы развлекаются, никак не оторваться от любимой игрушки.
— Понятно, топлива сколько осталось?
— До парохода и обратно. А у пограничников по КСП вроде трактор должен ходить…
— Если он у них и есть, — ответил Командор, — то пока это их трактор. Если они решатся на эвакуацию, то им понадобится транспорт и волокуша. Так что свою соляру они, скорее всего, сожгут по дороге. Скажи парням, пусть лучше думают о паровых двигателях. И газогенераторах на автомобили…
— Это которые на дровах работают?
— Они самые. Пока резина не протерлась до дыр. О, надо бы колеса поснимать и на стены повесить. Без резины совсем завал. Чего у нас только нет. О чем ни подумаешь, того и нет…
— Да ладно, прорвемся, — Андрея интересовало явно что-то другое. — А майор — какая женщина! Думаешь, они вернутся?
— Что, понравилась? Куда она денется… Она человек военный, привыкла подчиняться. А брать на себя ответственность за гражданских — не ее формат. Даже если она просто отдаст нам отдыхающих, потом мы наладим с ними обмен продовольствием, металлом, в конце концов они вольются в наши поселения.
— А ты действительно капитан второго ранга?
— А ты тоже поверил! Ты считаешь, что было бы лучше, если бы я назвал себя контр-адмиралом или полковником? Сейчас все это не важно. Для всех я — командор, чтобы они под этим ни понимали. Все звания, должности, степени и заслуги прошлой жизни в ней и остались. Здесь мы все начинаем с нуля, и каждый добьется того, чего заслуживает.
— И ты в это веришь, — Андрей казался удивленным.
— Конечно, верю, иначе какой смысл всем этим заниматься! Дружный и трудолюбивый народ, верные друзья, достойные помощники — да любой руководитель из прошлого за мое место вцепился бы руками и ногами. Любая проблема решаема, кроме равнодушия сограждан… Ладно, я на берег.
На острове народ уже братался с пограничниками. Молодые парни были страшно смущены, попав в окружение красивых девушек, детворы, женщин постарше, тянущих их к кострам, где уже что-то ароматно кипело и скворчало, мужиков, трясущих им руки и делящихся впечатлениями о нападении, «а вы как дали, я чуть в штаны не наклал», «о, а я в тебя целился, целился, смотри-ка, так ни разу и не попал». Бурное веселье, сменившее отхлынувший дневной ужас, было похоже на чествование победителей в какой-нибудь серьезной войне. Пограничников только что цветами не забрасывали. Олег заметил стоявшую поодаль Анну, наблюдавшую за происходящим, и подошел поближе.
— Разве можно отказаться от такого народа? — спросил он.
— Ага, с утра бьют, а потом вместе пьют… По-другому у нас не умеют.
— Какой у вас пессимистичный взгляд… — Командор улыбнулся.
— А у вас другой?
— А мне некогда впадать в депрессии. Здесь все прошли через какие-то потери. Дом, семья, работа, непрочитанная книга, оставшаяся на окне, телевизор с любимым сериалом, в котором всего-то оставалось пятьдесят серий до конца, потерянная любовь, мечта съездить за границу — все это осталось где-то там, куда мы не можем вернуться. Кто не сможет приспособиться — погибнет. Поэтому люди готовы радоваться любому пустяку. А уж появлению новых союзников тем более. Нас очень мало, Анна, недостаточно для выживания как вида. Так что я приветствую любой приток свежей крови, кроме изнасилования, пожалуй.
— Вас послушать, так каждая женщина просто обязана рожать…
— А вы против? Или считаете, что еще не готовы? Многим нравятся не последствия, но сам процесс. Хотя как руководитель я должен бы убеждать всех, что роды необходимы. Хотя рано или поздно мы все равно к этому придем. Простейшее отсутствие презервативов… Я уже просил скаутов предохраняться… Мы на самом деле еще не готовы к приросту населения за счет младенцев. Вы когда выступаете? — Командор решил сменить тему.
— Завтра с утра. Два дня туда, ну и на «подумать». Я пришлю ответ. Тем более ваши слова… Тут есть о чем поразмышлять, — Анна была очень серьезна.
— Да, конечно… майор… — Олег отошел и направился искать своего хакера. Ноутбуковладелец сидел вместе с альпинистами неподалеку от башни. Отослав его к майору, командор присел рядом с ними. Похвалив за смекалку и оборону острова, он в шутку пожурил ребят за неметкую стрельбу. «Жаль, учить вас этому не придется, каждый патрон на счету».
Гонец, посланный в садоводства, вернулся с двумя до крайности сконфуженными пограничниками, которых сразу же втянули в общее веселье. У костров уже ходила байка про то, как жена агронома, заслышав стрельбу, тут же оприходовала обоих бойцов чем-то тяжелым, а потом и повязала. Так парни и провалялись весь день, пока их не вызволил гонец с острова. «Просто бой-баба, и как с ней агроном справляется. Может, из нее спецназ организовать?» К вечеру подтянулись катамаран и остальные посудины. Они встали в проливе на порядочном удалении от острова, не решаясь подойти ближе. Действительно со стороны казалось, что на острове страшный бедлам и пожары. Пришлось командору идти на катер и по мегафону, через мат-перемат, убеждать рыбаков, что на острове все в порядке. Последним аргументом стало «Вы что, хотите весь табак сами скурить? Да вас же потом на острове порвут, как Тузик тряпку!». Катамаран двинулся к острову, и остальные вслед за ним. Потом рыбаки оправдывались: «А мы что, мы же не знали, в море видим, яхта уходит, ну, думаем, все! Остров взяли, командор сбежал! А нам-то куда? Обратно на пароход?»
