Арианна и Царство Двух Миров, стр. 51

— Строение из синего стекла, напоминающее по форме яйцо, — это императорская лечебница, — пояснил лорд Люциус, заметив мой интерес к необычным постройкам. — А башня с отделкой из морских камней и ракушек, смахивающая на маяк, — гостевой корпус для иностранных делегаций.

Выйдя из экипажа, мы прошли в просторный вестибюль, где пол и стены были выложены черно-белым мрамором. Летающий шкаф оказался вместительным, и помимо двух кресел, швейцара и нас троих в него втащили мой объемный чемодан. У лордов, вероятно, имелся запасной гардероб в апартаментах. Потому что кроме небольших саквояжей другого багажа у них не наблюдалось.

Интерьер коридора четвертого этажа удивил неуместной роскошью — стены расписаны фресками с цветочными мотивами, а на полу лежат шелковые восточные ковры. Лорды подошли к своим комнатам, расположенным по соседству, и быстрым заклинанием открыли двери. Швейцар помог занести мой багаж в апартаменты лорда Маркуса. При этом лорд Люциус, изогнув бровь, поинтересовался:

— Ну что, Арианна? Еще не поздно передумать и поменять жениха. Между прочим, у меня в спальне огромная кровать…

Лорд Маркус взял меня под руку и втащил в свои комнаты, бросив родственнику через плечо:

— Люций! Через час в столовой.

И тут же захлопнул дверь.

Мы оказались в просторной гостиной, где обои нежно-лавандового цвета гармонировали с более темной бархатной обивкой диванов. Темный цвет мебели подчеркивал мужской характер комнаты. Между двумя окнами расположился необычный камин с отделкой из лилового камня. Лорд Маркус продолжал держать меня за руку и провел через гостиную к спальне:

— Арианна, вы будете жить здесь, а я расположусь в кабинете. — Он жестом показал налево.

Я облегченно вздохнула, потому что всю дорогу переживала, как размещусь в апартаментах лорда Маркуса. От одной мысли, что мы будем жить в соседних комнатах, у меня начинало бешено колотиться сердце. Лорд Маркус открыл дверь, и я очутилась в волшебном мире причудливых цветов, птиц и, конечно, драконов. Обои в лиловых тонах с вкраплениями зеленого и золотого смотрелись роскошно в огромной комнате. Три арочных окна в пол открывали чудесный вид на парк. Я почему-то смутилась, обнаружив в центре спальни большую двуспальную кровать с бронзовыми круглыми набалдашниками по краям.

— Тебе нравится, дорогая? — раздался рядом голос мага.

— Да, спальня красивая, лорд Маркус, — пробормотала я.

— Располагайся, Арианна. Я освободил гардероб и перенес свои вещи в кабинет.

Я только хотела задать вопрос, когда он успел, но директор Маркус усмехнулся:

— Магия, Арианна. Иногда приходится пользоваться по мелочам бытовой магией.

И он продолжил:

— У меня к тебе просьба, милая. Обращайся, пожалуйста, ко мне по имени и на «ты». Иначе окружающие нас не поймут. И тебе придется потерпеть мои ухаживания.

Лорд Маркус вышел, деликатно прикрыв дверь. А я, оставшись одна, сразу же направилась в ванную. Комната выглядела просто — без позолоты и когтистых лап. Правда, у меня сложилось впечатление, что многочисленная армия новых стеклянных флакончиков с пахучим мылом, шампунями и кремами была расставлена на отдельном столике специально для меня. Как и аккуратно сложенный шелковый хала г с драконами и пушистые тапочки. Приняв ванну и разложив вещи, я решила остановить выбор на лиловом костюме с замысловатой вышивкой из разноцветных переливающихся камушков по лацканам жакета. Перед выходом из комнаты на всякий случай заблокировала мысли и скрыла ауру, оставив небольшую желтую полоску эфирного свечения.

Директор Маркус уже дожидался меня в гостиной, и судя по его учащенному дыханию и страстному взгляду, мой наряд ему пришелся по вкусу. Такую же реакцию я увидела у директора Люциуса, когда мы встретились в столовой. Темные маги тоже переоделись к ужину. Но если костюм старшего Дариуса был полностью выдержан в черном цвете, то лорд Маркус разбавил темный сюртук лиловой рубашкой с запонками с аметистами. Не сговариваясь, мы с «женихом» выступили в едином цветовом ансамбле и внешне выглядели как настоящая пара.

Столовая представляла собой просторную светлую комнату, оформленную в золотистых тонах. Серебряные приборы и посуда из тончайшего фарфора явным образом подчеркивали высокий статус хозяев. Мы уже заканчивали с первым блюдом, а подали нам легкий суп-пюре из спаржи, как пожаловали гости. Стремительным шагом в комнату вошел высокий широкоплечий мужчина с черными с проседью волосами. Он чем-то напоминал директора Люциуса, но был гораздо старше и с более резкими чертами лица. Большие темно-карие глаза, квадратный подбородок и знакомая надменная улыбка выдавали сходство и с другими Дариусами. Очевидно, что перед нами был император Юлиан. Завершали образ правителя величественная осанка и пурпурная шелковая перевязь. Как мне объяснил лорд Люциус, раньше в Царстве Двух Миров более строго придерживались традиций в одежде, и представители древнейших аристократических семей носили шелковые цветные мантии. Но сегодня эта традиция канула в небытие, и только император обязан носить знак отличия — пурпурную перевязь, надетую через плечо. Шелковую — для ежедневного ношения. И для торжественных случаев — бархатную пурпурную ленту, украшенную двенадцатью драгоценными камнями, каждый из которых давал магические силы и защиту ее владельцу. Все прочие государственные сановники надевали отличительные знаки соответствующего цвета только на торжественные мероприятия.

Император, увидев нас за столом, слегка замедлил шаг, а мы втроем тут же встали в знак уважения.

— Почему меня никто не предупредил, что вы уже приехали? — произнес правитель низким раскатистым голосом.

— Мы сказали твоему дворецкому, но он сообщил, что вы с женой отдыхаете. И попросил не беспокоить, — откликнулся лорд Люциус и лукаво улыбнулся.

Император жестом разрешил нам сесть и занял место во главе стола. Пока слуги расставляли закуски и разливали напитки, лорд Юлиан бросил на меня быстрый оценивающий взгляд и кивнул сыну:

— Маркус, я так полагаю, это твоя избранница?

Я уловила снисхождение в его голосе. И ощутила сильное энергетическое давление — мой кулон завибрировал, но сумел создать защитный барьер.

— Да, отец. Это леди Арианна, моя невеста, — подтвердил Маркус, сжимая мою руку.

— Леди Арианна тоже преподает в Академии темной магии? — поинтересовался правитель.

— Да, ваше величество, — произнесла я, смущаясь.

— И с сыном вы знакомы не так давно?

— Три месяца, — ответил за меня Маркус и сильнее сжал мою ладонь.

— Большой магической силы я у вас не вижу, да и аура еле мерцает, — медленно проговорил император. — Но мне доложили, что комиссия была удовлетворена вашей работой в академии.

— Да, Юлиан, — вклинился в разговор директор Люциус. — У Арианны хорошие рекомендации. Она прекрасный преподаватель, и адепты…

— Довольно, Люций, — с раздражением перебил брата лорд Юлиан, принимаясь за суп. — Как будто меня интересует, какой она преподаватель. Главное, чтобы она стала хорошей женой Маркусу.

И император с аппетитом набросился на суп и ароматные булочки. Нам в это время наполнили бокалы вином «Эльфийский нектар». Вино оказалось очень кстати. Нервы у меня были на пределе. Да и не только у меня. Я сидела между двумя директорами и буквально кожей ощущала их вибрации.

— Знаешь, Маркус, — император быстро расправился с первым блюдом и протянул руку к своему бокалу, — еще полгода назад я бы возражал против такого выбора невесты. После моей неудачной женитьбы на Белославе предпочитаю не разбавлять род Дариус кровью белых магов или малых народов. Но сейчас твой брак пришелся очень кстати. В обществе плохой резонанс в связи со скандальным разводом Кристиануса. — На красивом лице императора появилось едва скрываемое раздражение. — К сожалению, из твоего брата ничего путного не вышло. Он не проявил себя ни как маг, ни как государственный деятель. Да еще эта история с разводом. Мне уже некоторые доброжелатели начали припоминать мой развод с его матерью.