"Зарубежный детектив-2026-8". Компиляция. Книги 1-9 (СИ), стр. 340
Она прошла мимо, к тому хряку, которого держал теньенте. Один из майоров Касильяса, Хавьер Кампоса. Сегодня Хави не спастись, но, похоже, он еще не оценил угрозу.
– Сиди тихо, детектив, – бросила Роза, – взрослые поговорят.
Если в этом ангаре и остался какой-то товар Касильяса – теньенте распорядится, куда его направить. Оружие сгодится, но прочее они уничтожат. Во все времена главным правилом картеля Вергара было – ни в семье, ни в стране не место для ядовитой дряни.
– Розита теперь лично является, чтобы спасать копов? – все еще комментировал Хави. Стоило бы посильнее надавить, чтобы у хряка кончились воздух и желание острить.
– Надо же, какая честь, – продолжал зубоскалить Хави. – И как он ее заслужил? Старательно лизал…
Пуля воткнулась в бетон в паре дюймов от его носа, крошка разлетелась во все стороны, ударила Хави по глазам и заставила наконец заткнуться. У Розы был отличный учитель по стрельбе.
Она подошла ближе и на расстоянии вытянутой руки присела перед ним.
– Привет, Хави, давно не виделись, – начала она с радушного тона. – Ты мне задолжал десяток, сука, шрамов. А еще вы, ушлепки, покусились на моих людей.
Теньенте надавил, сдвинув каблук длинноносых туфель. Хавьер захрипел, покраснел еще сильнее, но не заткнулся:
– Бабка б тебя услышала…
– Во второй раз пуля попадет точно в цель, – пообещала Роза, легкомысленно помахивая над его головой пушкой. Так они ссутся, стоит ей взять в руки оружие, думают, что она может случайно кого-то задеть. Ага, абсолютно случайно. – Будешь меня еще перебивать? – спросила Роза, но Хави прикусил язык и захрипел под каблуком. – Какого черта вам было надо? – Роза указала дулом на Вулфа. – Чего вы у него выпытывали?
– Пусть твой полицейский пес все сам и рассказывает, – снова оскалился Хави.
Приклад пистолета хорошенько треснул его по макушке. Еще чуть сильнее, и Хавьер бы отрубился, но Розе нужны были ответы – здесь и сейчас.
– Я спрашиваю тебя, потому что ты моему полицейскому псу попортил шкурку. Говори, сука! Чего вам тут надо? – Дуло пистолета уткнулось Хави в щеку. Еще горячее после выстрела, вон как Хави скрючило, как он попытался отстраниться от Розы, но под пудовой ногой теньенте особо не хватит места для маневра. Роза затараторила, продолжая давить пушкой в рожу Хави: – Кто прислал? Пепе? Он в Мексике? Задницу жжет, что я у него на хвосте?
– Не знаю я, где он, – едва не завизжал Хави. – Это ты влезла на нашу территорию, а к Сезару соваться…
Роза убрала от него пистолет, удовлетворенная ответом.
– Ага-а, Сезар. Вы об этом у него выпытывали? – Роза на долю секунды обернулась к Вулфу, который пялился на них почти с испугом, но на испанском не понимал ни слова. Тоже поверил, что она пришьет Хави прямо тут? Еще и на глазах у агента? Он и так уже видел слишком многое, но Касильяса, идиоты, не просчитали вариант, что агент ФБР может выжить.
– Ну так, Хави. – Она снова ткнула Кампоса дулом в щеку. – Вы хотели разузнать, как мы сходили к Сезару? Что узнали про твоих хозяев?
– Сезар бы не стал с копом говорить. – Хавьер сплюнул кровь и едва не попал на носки белых кроссовок Розы. Это зря. Пришлось бы слизывать, сучонок.
– А со мной стал, представляешь. – Роза широко улыбнулась с садистским удовольствием. – И с моим полицейским псом. – Она поднялась, успев увидеть, как в глазах Хави недоверие сменяется испугом и злостью. Вулф теперь тоже стоял, правда, опершись на плечо Фернандо.
Роза обернулась к теньенте, у которого, должно быть, уже нога затекла держать Хави. Руки Кампоса, конечно, были связаны за спиной, оружие отобрали, а любимые парные ножички Хави лежали в нескольких футах от него. Хорошо иметь свою фишку. Хреново, что ты перед всеми ее палишь и никаких козырей не остается в рукаве или за поясом.
– Этого уводите и допрашивайте, пока он не выдаст все склады и явки-пароли. И еще пару бойцов его заберите. – Роза огляделась. Углы и дальнюю стену скрывал мрак, а главные ворота заливал свет от фар. Какая-то новая тачка приехала, и если ее люди еще не подняли тревогу, значит, свои. Роза бросила через плечо, но почему-то на английском: – От остальных избавьтесь.
Какого хрена? Чтобы Рик услышал и понял? Судя по голосу теньенте, когда он ответил: «Си, сеньорита», – он тоже зацепился за резкий переход. К черту.
Роза убрала пистолет за пояс и направилась к Вулфу.
– Что ты там предложил? Копов вызвать? – Она говорила негромко, не привлекая внимание остальных солдат.
Снова и снова раздавались приглушенные выстрелы или тихая ругань. В помещении воняло пылью, оружейным маслом и ядреной химией. Надо отправить парней поверить подвал – похоже, здесь еще и лаборатория.
Вулф не ответил, поморщился от боли и сплюнул кровь на бетон. Возможно, и пары зубов лишился. Вот и кулаки разбиты, значит, все-таки успел с кем-то подраться, а не сдался так запросто.
– Мне вызвать копов, чтобы они задержали парней Хави до утра, а потом им позвонили большие начальники и велели всех отпустить? – Роза так разогналась, что теперь должна была спустить на кого-то всех собак, Хави досталось маловато, а Вулф не вовремя раскрыл рот. – Думаешь, твои копы тут что-то решат против Касильяса? Они тебя чуть не пришили, идиот, а ты их выгораживаешь?
Фернандо, не понимая смысла слов, но улавливая взбешенный тон, протянул Розе пистолет. Сначала она решила, будто тот предлагает покончить уже с этим надоедливым Вулфом, но секунду спустя Роза увидела в ладони и айди, и удостоверение ФБР. Роза кивнула, чтобы Фернандо вернул пушку и документы хозяину.
– Я никого не выгораживаю.
– Что-то я не помню, как ты звонил копам, когда эти Охотники гнали нас под Мехико как цыплят! Нет, ты взялся за пушку.
– Ты права, – признал он так тихо, что Роза на секунду решила, что ослышалась. – И если бы это была операция по захвату, я бы так же стрелял на поражение.
– Спасибо!
– Но я просил тебя не подвергать себя опасности. И вот ты тут. В окружении врагов. Притащилась в их расставленную ловушку.
Она может объяснить своим людям, что мертвый федерал на территории ее картеля – верная и очень короткая дорога в тюрьму. Но объяснить им, какого дьявола Роза носится с ним как с любимым щеночком, – это вряд ли.
– В окружении? – Роза развела руками. – По-твоему, я окружена? По-твоему, мне что-то угрожает?
Рывком Рик отдернул ее в сторону, себе за спину, а грохот десятка выстрелов оглушил так, что даже в глазах потемнело. Кто-то покрыл остальных матом, теньенте разразился криком. КАКОГО ХРЕНА?!
– Цела? – прохрипел голос Вулфа рядом. – Роза, эй? Тебя не задело?
Взглядом она нашла новое мертвое тело на полу и растекающуюся лужу крови под ним. Позади так и остался поднятым люк подвала. Парнишка еще дергался в конвульсиях, похоже, его изрешетили выстрелами, но как Роза ни всматривалась, нигде поблизости от трупа не было оружия. Может, он не Охотник? А может, просто выронил пушку, пока по нему палили? Роза обернулась к Вулфу. Одна его рука держала ее локоть, вторая – пистолет. На ее коже теплела его кровь.
Когда он успел? Тут прошла доля секунды, Роза даже ничего не увидела, не услышала, а у этого молниеносная реакция, и… И он что, пристрелил сейчас Охотника, за сохранность которого сам так переживал? Он пристрелил Охотника, который мог убить Розу?
– Цела-цела, – буркнула она, потерянно озираясь по сторонам, и попыталась высвободить локоть. Рик еще раз чуть сжал ее руку в ладони, провел большим пальцем вверх-вниз с какой-то совсем неуместной нежностью и отпустил.
– Переведи ему, – сказал Рик, глядя на Фернандо, но обращаясь к Розе, – что для телохранителя он охренеть как плохо справляется.
– Он не мой телохранитель, – слабо возразила Роза. Переводить она, конечно, ничего не собиралась.
Отходя от шока, она слышала, как выживших Охотников выводят прочь, как Хави посмеивается над чем-то, но прерывается на глухой кашель; похоже, теньенте врезал ему по почкам. Ей тоже надо отсюда сваливать.
