"Зарубежный детектив 2026-7". Компиляция. Книги 1-9 (СИ), стр. 732
Она потерла лицо ладонями. К понедельнику ей нужно было подготовить хоть какое-то объяснение для Терье, если она хотела сохранить работу в копенгагенской полиции. А она этого безумно хотела. Она стремилась вырваться из отдела «Q» и попасть в команду к самому Терье. Если сведения начальника убойного были верны, убийства владелицы пекарни и ее бухгалтера могли ввести ее на человека, который сломал ей жизнь двенадцать лет назад. Дать возможность узнать его имя. Взглянуть ему в глаза. Призвать к ответу. Но она не могла рассказать Терье всё о том вечере 2011 года. Не сейчас. Это было слишком рискованно.
В памяти всплыло лицо Жужу. Карие глаза, светлые кудри. Необычное сочетание. Сможет ли она вообще узнать...
— Эй, Хелена? Ты меня слушаешь? Коре Берг по-прежнему не отвечает. И в клинике его тоже нет.
Она взяла себя в руки и повернулась к Ассаду.
— По словам секретаря, он собирался провести все выходные в клинике, чтобы общаться с прессой, но там так и не появился. — Его брови хмуро сошлись на переносице. — Похоже, он полностью отключил телефон.
Хелена вгляделась в исчерченное морщинами лицо напарника:
— Значит, Берг звонит тебе, после чего отключает телефон, а сегодня не появляется на работе, вопреки уговору?
Внутри у нее зашевелилась тревога, и по лицу Ассада было видно, что он чувствует то же самое. В бытность простым патрульным Хелене часто приходилось выезжать на вызовы к самоубийцам, и мужчины, лишившиеся работы и честного имени, составляли изрядную часть этой статистики.
Ассад вышел из машины:
— Он живет в Харесковбю, это в пятнадцати-двадцати минутах отсюда. Давай заедем к нему после.
Хелена первая подошла к подъезду Гаде и придержала дверь, когда из нее вышла пятнадцатилетняя девочка с комнатной собачкой на руках.
— Эй, вам чего? — Девочка была пугающе худой, а ее короткая толстовка едва прикрывала ребра. — Мама говорит, чтобы я не впускала незнакомцев.
Хелене пришлось подавить внезапное желание накинуть свою куртку на плечи девочки и прикрыть ее голый живот.
— Мы к Якобу Гаде на третий этаж. Знаешь его? Мы из полиции, всё в порядке.
— Это наш сосед, — подумав секунду, ответила девочка. — Он какой-то странный. Мама запрещает мне с ним разговаривать.
— Почему? — Ассад посмотрел на окна третьего этажа слева. Жалюзи были плотно закрыты.
— Ей кажется, что он подозрительный. От него веет дурной энергетикой. Мама постоянно слушает подкасты про маньяков-убийц, так что у нее уже пунктик на этот счет, она совсем сдвинутая по части мужиков. — Девочка опустила собаку на землю. — Но соседа нет дома. Он вроде уехал в отпуск.
— В отпуск?
— Ну да. Укатил сегодня днем. Я как раз выходила гулять с этой мелкой, — она указала на собаку. — Не знаю, что с ней, гадит без конца. В общем, мы с соседом открыли двери одновременно, столкнулись взглядами, я ему улыбнулась, а он пулей залетел обратно в квартиру. Я же говорю: странный тип. — Девочка закатила глаза. — А когда я возвращалась, видела, как он грузит два огромных чемодана в багажник своей машины.
Ассад посмотрел на часы. Время близилось к трем дня.
— Днем, говоришь? Как давно это было? Час назад? Два?
Она пожала плечами:
— Наверное, около двенадцати. Точно не знаю. Это что, допрос, что ли?
— Вовсе нет. На какой он машине?
— Ну, я в тачках не разбираюсь... — вздохнула девочка. — Темно-синяя и довольно старая.
Хелена поблагодарила девочку и вместе с Ассадом поднялась по лестнице к двери Якоба Гаде. На всякий случай она проверила, легко ли достать табельный пистолет, после чего трижды громко постучала в дверь и замерла. Тишина. Еще три удара — из-за двери не доносилось ни звука. Она нагнулась к почтовой щели под табличкой с именем владельца и попыталась приоткрыть ее, но та была наглухо заколочена изнутри.
— Что если он пытается сбежать из страны? — спросила она, выпрямляясь. — Нужно объявить его машину в розыск. Роза сможет сделать это из подвала?
— Да, но я думаю, мы просто слишком тихо стучали. — Ассад отступил на шаг назад, поднял ногу и дважды с силой приложился подошвой по двери прямо под замком. Третий удар отозвался сухим треском, похожим на пистолетный выстрел, и дверь распахнулась.
— Иншаллах [434], он забыл запереть дверь, — улыбнулся он.
Хелена посмотрела на косяк. Он раскололся пополам, а ответная планка замка валялась на полу среди обломков дерева.
— Вы в отделе «Q» слесарей вообще никогда не вызываете? — спросила она.
— Вызываем-вызываем, но один хороший удар копытом заменяет трех слесарей на крыше, как у нас говорят.
— Ладно. Давай осмотримся. — Хелена достала из кармана две пары латексных перчаток, протянула одну Ассаду и шагнула в квартиру. Ассад отправился в ванную, а она направилась в спальню, выглядевшую пустой и безликой. На кровати лежало свернутое грязное одеяло без пододеяльника. В шкафу сиротливо висели пара футболок, двое джинсов и поношенный пиджак. Слыша, как Ассад переходит из прихожей в гостиную, она заглянула на кухню — столь же безликую, как и спальня. Холодильник был пуст, не считая бутылки столового уксуса и остатков молока. В шкафчиках пылилась посуда на четверых, но из еды нашлись только банка меда и неоткрытая пачка макарон.
Она заглянула под раковину. Мусорный мешок убрали, шкафчик слабо пах хлоркой — здесь явно прибирались перед уходом, пытаясь замести следы. Но когда она отодвинула тазик для мытья посуды, в самом углу блеснул маленький продолговатый кусочек пластика. Коричневый, длиной от силы миллиметров пять, похожий на обломок крошечной трубочки или тонкую бусину.
— Мне всё это очень не нравится, — крикнула она из кухни. — Похоже, он запланировал очень долгий отпуск.
Ассад заглянул на кухню:
— Да. В ванной тоже шаром покати, шкафчик над раковиной пуст, а в гостиной все провода выдернуты из розеток. Но посмотри на это: листок висел в прихожей. Это ведь тот самый концерт в замке Кронборг, о котором говорила секретарь? — Ассад показал ей распечатку газетного объявления. — Написано, что хор исполнит «Утреннюю песнь» из баллады «Дочь альва». Это те самые стихи про встающее на востоке солнце, только мотив совсем другой, не тот, что я учил в языковой школе. Очень странно.
— В каком смысле странно?
— Две разные мелодии на один текст. Может, на другую мелодию стоило написать что-то про закат?
— Во сколько начало? — она забросила листок из рук Ассада.
— В 16:30. Через полтора часа.
— Мы обязаны сорвать этот концерт, — твердо произнесла она.
— Думаешь, он едет в Эльсинор?
— Да. Я уверена, что он планирует нападение на Конрада. — Она показала Ассаду крошечный пластиковый обломок. — Похоже, Якоб недавно возился с проводами. Сам подумай: Конрад — единственный из всей той компании 1989 года, чья жизнь за последние годы не превратилась в кошмар.
— Но ведь его отца убили?
— Отца, которого он не особо-то и любил. Нет, что по-настоящему важно для Конрада? — Хелена вернула лист Ассаду. — Тот факт, что он получил эту работу. Стал руководителем и дирижером хора. Наконец-то он стал кем-то значимым в глазах своего покойного отца, tu comprends (ты понимаешь)? Нам нужно срочно эвакуировать Кронборг. Он мог заложить там взрывчатку.
— Эвакуировать одну из главных туристических достопримечательностей страны... в субботу? — Ассад поморщился, доставая телефон из кармана. — Это влетит полиции в копеечку, Хелена.
— Я думаю о безопасности людей. В замке наверняка уже полно детей из хора и зрителей. Детей, Ассад.
— Хорошо. — Ассад набрал номер и прижал трубку к уху. — Я звоню Розе, пусть объявляет эвакуацию и сама мчится к Кронборгу на всех парах. А мы по дороге заедем проверить Берга.
Глава 63
Якоб
Маршрут Якоба из Эльсинора пролегал по тихим улочкам с частными домами и гравийным дорогам дачного поселка, пока не вывел его к обширному лесному массиву к западу от города.
