Мой командор (СИ), стр. 25

По пути вспоминаю всё, о чём мне говорил Кристан о признаках нестабильности моего дара. Напоминаю себе то, что помогало вернуть дар под контроль. Говорю себе, что я сохраню спокойствие. Более того, я уже спокойна.

Делаю это несмотря на то, что признаков своей нестабильности я не вижу. На всякий. Мало ли.

Впрочем, это оправдано. Впереди незнакомая обстановка, много людей, повышенное внимание ко мне, необходимость участвовать в разговорах, в которых я, скорее всего, ничего не понимаю.

Всё это может меня выбить из колеи.

Не знаю, почему приказа Кристана по поводу меня нет. Слабо верится, что он не продлил приказ о моей изоляции от экипажа. Как и забыл о традиции сбора в кают-компании.

Это мне всё очень сильно не нравится.

Ведь были же слова Кристана о том, что проверит, почему у меня был ещё красный костюм.

Может ли это всё указывать, что на борту эсминца командора Хэлтора действует внедренец наших врагов?

Предатель среди людей Кристана? В святая святых — в личной гвардии императора?

Почему бы и нет, учитывая, что флот вардиранцев смог разбомбить академию. Они смогли тайно подобраться к самой столице. Да и то, что я услышала про кампании дискретизации принцессы, явно намекает, что сеть агентов вардиранцев слишком глубоко внедрена.

Возможно, моё внимание к деталям сейчас, когда я смотрю непредвзято, как сторонний наблюдатель, я смогу что-то увидеть?

Может ли быть так, что на самом деле Кристан и хотел, чтобы я пошла в кают-компанию, отдавая дань традиции?

Быть может, он потому и держит меня с моим тайным даром — умением увидеть неявное, с обострённой паранормальной интуицией?

Возможно, он мне и говорил про контроль, зная, что мне придётся пойти в кают-компанию, и вооружил меня знаниями, чтобы я смогла выполнить задачу и не выдать себя.

Сколько вариантов… Да и не важно, какой из них верный.

Мне этого не избежать. Я не знаю, как дела обстоят на самом деле, но я буду внимательна и собрана.

Со мной всё будет хорошо.

Кают-компания встречает меня и Линду гулом голосов. Людей здесь немного, пара десятков мужчин и женщин.

Это просторное круглое помещение, светлое, с куполообразным сводом. Здесь много двух- и трёхместных диванчиков — поставлены парами друг напротив друга со столиком между ними.

Оживлённые разговоры тут же стихают, едва мы появляемся на пороге.

Пристальные изучающие взгляды устремляются ко мне.

Глава 29. Кают-компания

Линда представляет меня присутствующим. Меня нестройным хором приветствуют и возвращаются к беседам, прерванным нашим появлением.

С облегчением замечаю, что здесь нет Зарика, хотя он офицер, должен быть здесь. Скорее всего, он на дежурстве.

Линда показывает мне на свободный трёхместный диванчик в дальней стороне кают-компании.

— Вливайся, — бросает мне она, а сама направляется к группе женщин, которые нетерпеливо смотрят на неё.

Пока я иду на указанное мне место, судорожно вспоминаю всё, чему меня учили в академии про неформальные мероприятия на боевых кораблях.

В академии этикет боевого флота считался одним из скучнейших предметов. Мало кто понимал, почему ему уделяется такое внимание. Потому что должны были зубрить от званий и должностей до бальных мероприятий и танцев.

Считалось, что боевое братство следует укреплять. Экипаж, связанный дружескими узами, будет эффективнее в бою, защищая не абстрактного человека, а подставляя соратнику дружеское плечо.

Судя по всему, командир Хэлтор тщательно следовал этому правилу на своём эсминце.

Потому что я не могла отметить особую близость этих людей, пока сидела одна на диванчике, осторожно рассматривая присутствующих и принимая то, что они также исподволь посматривают на меня.

В их взглядах, в интонациях, в том, как они смотрели друг на друга, как подавали друг другу напитки — легко читалась тёплая расположенность друг к другу.

Ещё я не могла отметить, насколько отличались все офицеры в этой кают-компании от всех других военных, которых я видела до этого. В выправке, в отточенных скупых жестах, в особой непоколебимой уверенности в себе легко распознавался их боевой опыт.

Напрашивался вывод, что они не раз спасали друг друга в бою и совместно выполняли сложнейшие боевые задачи.

Понимала я и редкость такой возможности встретиться и пообщаться всем вместе.

На межзвёздном корабле даже вне боевых задач масса задач. Режим же повышенной маскировки означал, что многочисленные процессы на корабле остановлены. Значит, офицеры, свободные от дежурства, имели возможность собраться в одном месте.

Ещё я замечала взгляды, которые то и дело офицеры бросали на пустое кресло в глубине кают-компании. И это кресло никто не занимал. По всей видимости, на нём всегда сидел командор.

Кают-компания — это просторное, круглое помещение с высоким потолком, переходящим в купол. Тоже интересная форма. Именно такие помещения считаются наиболее выгодными для направления объединяющей силы псиоников.

Напрашивался вывод, что именно здесь, в этой кают-компании, Кристан объединял пси-поля своих сильнейших офицеров во время легендарной спасательной операции в поясе Ирдолиана.

Тогда из-за масштабного предательства атаковали и смогли пленить самого императора.

Никогда ни до, ни после, вардиранцы не были настолько близки к победе над нами.

Они бы победили, если бы не командор Хэлтор и его доблестная команда.

Кристан лично с пятёркой бойцов пробился к пленённому императору, переправил его на борт своего эсминца. А затем с пустыми энергоустановками, разряженными после ожесточённых боёв, умудрился дотянуть до спешащего им на выручку корпуса подкрепления ударной части имперского флота.

Для этого он использовал объединённую пси-энергию своего офицерского состава.

Мы подробно разбирали эту операцию на третьем курсе.

Рассматривая куполообразный свод кают-компании, я не могла не испытывать особый трепет. Подумать только! Я нахожусь в святая святых эсминца личной гвардии императора. Среди его преданнейших людей. Сильнейших, самых обученных псиоников империи.

— Значит, тебя зовут Милария, — вырывает меня из моих мыслей ироничный мужской голос.

Диванчик рядом со мной проминается под высоким мускулистым телом внушительного брюнета с открытым лицом и насмешливыми морщинками в уголках внимательных глаз.

Ловлю ощущение, что места рядом со мной становится слишком мало — настолько он крупный и мощный.

— Почему ничего не пьёшь? — спрашивает он, прищурившись.

— Я новенькая, пока не разобралась, — спокойно отвечаю я. — Доброго дня, офицер.

При этом я нахожу на его широкой груди знаки различия, и исправляюсь: — Доброго дня, полковник.

— Орлис Греас, — охотно говорит он, протягивая мне руку.

В его глазах я читаю довольное предвкушение. Я тут же понимаю природу этого предвкушения, едва подавляя порыв вскочить и, вытянувшись в струнку, отдать честь.

Ого! Не может быть! Неужели это тот самый полковник Греас?

Меня охватывает закономерный трепет, ведь судя по всему, я смотрю на живую легенду империи.

На каждом курсе в академии мы так или иначе изучали операции под его руководством. Блестящий стратег и тактик. Подумать бы не могла, что смогу вот так сидеть рядом с ним на одном диване и иметь возможность пожать ему руку.

Я уверенно встречаю по-уставному крепкое рукопожатие.

— Знакомство с вами — большая честь для меня, полковник Греас, — почтительно отвечаю я, глядя на него с уважением. — В Академии вашим подвигам уделялось огромное внимание.

— Да-да, не сомневайся, я тот самый, — довольно усмехается полковник. — И какой же из моих подвигов тебе запомнился больше всего?

— То, как вы спланировали операцию в системе Райсвал, — не задумываясь, отвечаю я. — Мы изучали её сорок часов. Как лихо вы тогда выбросили вардиранцев! Они потом три года боялись сунуться к нашей границе!