Жнец Теней (ЛП), стр. 38
Вири поморщилась, понимая, что Сейдж права.
— Пожалуйста, Уин, — взмолилась она. — Он отравлен гримблейдом.
При упоминании редкого магического оружия глаза Уинтер расширились от удивления, но тут же сузились вновь.
— Почему я должна помогать жнецу?
Ответ вырвался у Вири хриплым шепотом:
— Потому что этот клинок предназначался мне. Он спас мне жизнь. Теперь я должна спасти его.
Наступила пауза: Уинтер изучала Вири, взвешивая решение, но затем тяжело вздохнула.
— Рассказывай. Оружие, действие яда, всё, что видела.
Вири почувствовала прилив облегчения и поспешно выложила всё, что знала — от того, как выглядел кинжал, до симптомов Рива перед тем, как он потерял сознание. Когда она закончила, Уинтер серьезно кивнула, закатала рукава своего кобальтового свитера до локтей и зашагала туда, где лежал Рив.
— Ты, злая девочка с фиолетовыми волосами, — щелкнула пальцами Уинтер. — Поверни его на бок, чтобы я могла осмотреть повреждения.
— Это Сейдж, — быстро представила её Вири. — А Джонас прячется за диваном.
Услышав свое имя, светловолосый парень выбрался из укрытия и неловко помахал рукой.
Уинтер моргнула:
— У тебя в кармане кролик?
— Его зовут Уолнат, — сказал Джонас, почесывая кролика за ушком. — У него развивается тревога разлуки, если я оставляю его одного слишком надолго. Технически он вислоухий карликовый кролик — они гораздо меньше обычных. Как вечные крольчата.
Уинтер снова моргнула:
— Это… до странности мило, — пробормотала она, прежде чем снова переключить внимание на Рива, который теперь лежал на здоровом боку, открыв рану.
Увидев масштаб повреждений, Уинтер издала рвотный звук:
— Фу, кровь. Мерзость.
Глаза Сейдж метнулись к Вири:
— Мне казалось, ты сказала, что она разбирается в медицине?
— Она учится на врача, — ответила Вири. И тише добавила: — Просто у неё это не очень хорошо получается.
— Попрошу, — нахмурилась Уинтер. — У меня отлично получается. Или получалось бы, если бы мне позволяли лечить людей так, как я хочу.
— Она имеет в виду, что предпочитает использовать магию, — пояснила Вири для Сейдж и Джонаса. — А в случае с алхимическими снадобьями это запрещено.
— Глупый закон, — Джонас поправил очки на носу. — Древние маги использовали магию для всего, особенно для лечения.
— Они также понимали, что делают, — заметила Сейдж. — У них за плечами были годы тренировок и знания поколений. — Она посмотрела на Уинтер, которая тыкала в рану Рива, явно пытаясь сдержать позывы к тошноте, и сухо добавила: — Что-то мне подсказывает, что здесь случай другой.
— К несчастью для вас, больше у вас никого нет, — отрезала Уинтер. Она отошла от Рива к ближайшему книжному шкафу, просмотрела корешки, вытащила два толстых тома в кожаных переплетах и с тяжелым стуком бросила их на верстак. — Кролик, иди сюда. Выглядишь так, будто умеешь обращаться с книгами.
Джонас чуть ли не бегом оказался рядом:
— Что нужно делать?
Она подняла один из томов, обложка которого была украшена золотыми символами:
— Ты умеешь читать руны?
Он покачал головой:
— Только базовый алфавит.
Уинтер протянула ему вторую книгу — на обложке красовалась надпись Potente Toxicum — и сунула её парню:
— Тогда возьми эту. Ищи всё, что упоминает зеленоватую плоть и замедленное свертывание крови. Если не найдешь, ищи остальные симптомы, которые были у твоего друга.
Джонас сразу взялся за работу, как и Уинтер со своей рунической книгой — языком, который она выучила сама за те годы, что владела лабораторией.
— Что делать нам? — спросила Вири, имея в виду себя и Сейдж.
— Вот, держи, — Уинтер бросила ей флакон с переливчатой оранжевой жидкостью. — Влей это в него.
Вири засомневалась, глядя на знакомый эликсир.
— Эм, это же твой «зингзест»?
— Не волнуйся, я модифицировала его после того, как ты его тестировала, — рассеянно ответила Уинтер, бегло просматривая страницу. — Весь адреналин, но без побочных эффектов.
Вири беспокоилась не об откате — она беспокоилась о том, что это энергетик, а Рив был без сознания. Древние знают, как это подействует на него.
Заметив её колебания, Уинтер придержала пальцем место на странице и нашла время объяснить:
— Магические недуги — это сложно, Ви. Его единственный шанс выжить — если он будет достаточно сознателен, чтобы бороться с ядом. — Она добавила серьезнее: — Его пульс и так слишком слаб, времени почти нет. Это риск, но просчитанный. Я бы не советовала, если бы думала, что это принесет больше вреда, чем пользы. Он спас тебе жизнь, так что теперь мы спасаем его, верно?
Горло Вири сдавило от благодарности к подруге. Она кивнула, откупорила флакон и, осторожно приподняв голову Рива, поднесла его к губам. Его темные волосы казались шелком под её пальцами. Она помогла ему проглотить цитрусовый эликсир, пока Сейдж наблюдала за этим с парой шагов, готовая в любой момент вмешаться.
Зингзест подействовал почти мгновенно, прямо как тогда с ней: Рив сел, хватая ртом воздух, и зашелся в приступе кашля.
Вири, сидевшая ближе всех, опустилась на диван и начала поглаживать его по спине:
— Дыши глубже, Рив.
— Больно, — процедил он.
Вири почувствовала, как это слово отозвалось болью в её собственной груди:
— Я знаю. Просто продышись. Скоро станет легче.
На самом деле легче не станет. Не пока яд гримблейда течет по его венам. Но он хотя бы очнулся, и румянец вернулся к его щекам. Глаза стали более осмысленными. Он перестал кашлять и огляделся, напрягшись при виде незнакомого места, но расслабился, заметив Сейдж и Джонаса.
— Где мы?
— В лаборатории Уинтер, — ответила Вири и указала на подругу: — Уин, это Рив Эштон. Рив, это Уинтер Старлинг.
— Рада познакомиться, — буркнула Уинтер.
— Дочь Магистрата хранила маленький грязный секретик, — протянула Сейдж, обращаясь к Риву. — Она годами практиковала алхимию прямо под носом у своей драгоценной мамочки.
Уинтер, не отрываясь от чтения, парировала:
— Она также знает эту алхимию достаточно хорошо, чтобы покрыть тебя волдырями и вызвать жуткую сыпь. — Её тон стал угрожающим: — Не связывайся со мной, жнец. Тебе не понравится результат.
Рив смотрел на Уинтер, его лицо выражало шок и что-то еще — возможно, настороженность. Но вдруг он болезненно скривился, очередной приступ кашля заставил его податься вперед и извергнуть еще больше черной желчи.
Уинтер передернуло:
— Фу, люди такие мерзкие, — проворчала она и кинула Сейдж пузырек с белым порошком. — Высыпь это туда. Весь флакон.
Сейдж сделала как велено, и рвотные массы испарились, как только коснулись пыли.
— Впечатляет, — пробормотала Сейдж, разглядывая пустой пузырек в свете магического фонаря.
— «Скраббидаст», — пояснила Уинтер. — Мгновенно очищает любые разлитые жидкости. Один из моих первых экспериментов.
— Успешных, — поправила её Вири, вспоминая все провальные попытки. — Один из первых успешных экспериментов.
— Придираешься к словам, — Уинтер махнула рукой, но замерла, вглядываясь в текст. — Погоди… У меня кое-что есть. — Она обернулась к Джонасу: — Там есть статья про «Слезы Призрака»?
— Я дошел только до буквы «Н», — ответил он. — Сейчас, полистаю вперед. — Страницы зашуршали. — Прямого названия нет, но есть упоминание Weepus Wraithos — Плачущий Призрак — этимология почти идентична. — Он прищурился и начал читать вслух: — «Плачущий Призрак — это яд, полученный из смеси призрачной крови и слез дракона. Жидкая форма вызывает быструю смерть, но больших страданий можно достичь, пропитав им предметы, особенно оружие, так как эффект становится более длительным и мучительным. Симптомы включают позеленение плоти вокруг раны, черную желчь, жар, озноб…»
Он перечислял список, а Рив слабо кивал в такт каждому пункту.
— Это он, — сказала Сейдж с оттенком удивления. — Там написано, как его вылечить?
