Боевой некромант - фермер. Том 1 (СИ), стр. 25
— Будет сделано, господин барон. Выжмем из сопляка всё до капли. К утру он всё расскажет.
Дру
Глава 6
Как только скрытая сумерками фигура Комара растворилась за воротами, унося с собой компромат на барона, Кира задумчиво посмотрела ему вслед.
— Господин Артур, — тихо начала она, переведя взгляд на раскинувшееся перед домом свежевспаханное поле. — Не сочтите за дерзость… не будет ли это неприличным вопросом? Насколько нам хватит средств на обеспечение фермы?
Я, опершись на копье-посох, пожал плечами:
— Я думаю, что вопрос вполне резонный.
— Думаете? — она пытливо посмотрела мне в глаза. — И сколько у вас средств?
Я перевел взгляд на два пузатых мешка, оставленных зомби-курьером у моих ног.
— Наверняка немало.
Кира чуть покраснела, но отступать не собиралась. — Так… а вы не против, если мы прямо сейчас пойдем и пересчитаем всё, что у вас есть? Я ни на что не намекаю, но мы же еще собираемся коров у Бира покупать. И, как я понимаю, после сева ржи нам нужно будет подумать, как хотя бы минимально обустроить ваш господский дом и остальное поместье. Зима придет быстрее, чем кажется.
Я посмотрел на нее долгим, оценивающим взглядом. — Возражаю ли я? Я буду только рад, госпожа Кира.
И это было сказано абсолютно искренне. Конечно, как Генерал Мироздания, я прекрасно умел вести учёт ресурсов, выстраивать логистику и оценивать потери. Но, откровенно говоря, никогда не любил это дело. Мне куда больше нравилось направлять орды неутомимых мертвяков на тупоголовых демонов, предоставляя подсчет провианта и золота интендантам. Но то было в прошлой жизни. А сейчас я ушел на пенсию и хотел заниматься хозяйством. Ферма любит счет.
Девушка воспряла духом, ободренная моим подбадриванием.
— Тогда пойдемте, — решительно кивнула Кира и подхватила один из тяжелых мешков. Второй взял я.
Мы зашли в летнюю кухоньку. Я сходил в дом, выгреб из своих седельных сумок все остатки наличности и трофеи, собранные за последние сутки, и, вернувшись, вывалил их на грубо сколоченный стол. При свете масляной лампы образовалась весьма живописная куча.
— Итак, приступим к инвентаризации, — потер я руки. — Вот это, — я отодвинул небольшую горстку серебра в сторону, — остаток от моей поездки в Сонмище.
Кира деловито кивнула, быстро пересчитав монеты и сложив их в ровные столбики, и стала вести запись заготовленными чернилами на бумаге: — Двести двадцать серебряных.
— Дальше, — я высыпал на стол содержимое десятка кошелей, снятых ночью с наемников Кунжута. Бандиты оказались ребятами небогатыми, носили с собой лишь на выпивку и шлюх — по восемь-пятнадцать монет на брата.
— Еще ровно сотня серебром, — сказала Кира после пересчета.
— А это? — Кира указала на сваленное в углу кухни оружие.
— Трофеи, которые пойдут на продажу, — пояснил я. — Три тяжелых арбалета. Оружие хорошее, на черном рынке уйдут по двенадцать-пятнадцать серебряных за штуку.
— Запишем в актив еще сорок монет, — вставила Кира.
— Дальше — семь мечей. Сталь паршивая, но металл в Серой зоне всегда в цене. Отдам кузнецу на переплавку, по пять монет за клинок он точно даст.
— Это еще тридцать пять, — записала Кира.
Я потянулся к карману и выложил на стол два тусклых кристалла на цепочках. — Амулеты-накопители, снятые с магов. Сейчас они пустые, выпиты до дна, но сама артефактная основа стоит дорого.
— Монеток по тридцать за каждый выручим легко. Плюс шестьдесят в казну, — прикинув в уме, сказала Кира.
«Она неплохо разбирается в стоимости артефактов, — подметил я про себя. — А значит, в прошлом была способной магиней».
Я развязал тесемки на двух мешках, принесенных Комаром, и высыпал содержимое. По кухне раздался металлический звон. Кунжут, будучи в прошлом купцом, оказался человеком запасливым и крайне осторожным: свою заначку «на черный день» он хранил в тайниках раздельно.
Кира деловито принялась сортировать богатство бандита. — Сто восемьдесят серебряных… — заключила она, раскладывая монеты. — И двадцать пять золотых.
Девушка явно не удивилась золоту, хотя состояние было приличным, подметил я — значит, раньше и сама в деньгах не нуждалась.
Кира быстро вывела пером новые цифры. — Если всё сложить и продать трофеи, — пробормотала она, хмуря лоб, — у нас получается тысяча сто тридцать пять серебряных монет. Или пятьдесят шесть золотых с лишним.
Мы переглянулись. Золото в Империи ценилось высоко. При стандартном курсе один золотой шел за двадцать серебряных.
— Звучит неплохо, — хмыкнул я.
— Но давайте прикинем расходы, — деловито продолжила Кира. — Коза стоит монет пять-семь, но она у нас уже есть. Кузнечный заказ на петли и засов для ворот обошелся вам в сорок пять серебряных, но вы его уже оплатили, осталось только забрать.
— Что у нас горит? — спросил я.
— Коровы Бира, — тут же отозвалась она, включаясь в режим управляющей. — Стадо неважно, так что отдаст он его дешево. Монет сорок-шестьдесят за всех.
— Принято. Дальше — стройка, — я загнул палец. — Нам нужен нормальный лес или доски от барона Корфа, чтобы восстановить коровник,
— Это съест еще от восьмидесяти до ста двадцати серебряных, — подхватила Кира. — Плюс, вы не собираетесь вечно спать в летнем домике. Нормальная кровать, стол и минимальная обстановка в барский дом — полтинник серебром минимум.
— Согласен, — киваю.
— И зерно, — добавила девушка. — Посевной материал и немного про запас в амбары. Около сорока монет.
Я подвел мысленный итог.
— Обязательных трат на ближайшее время у нас набирается монет на двести пятьдесят-двести восемьдесят.
Кира черкнула пером по бумаге, вычитая эту сумму из общего капитала.
— После трат останется примерно восемьсот сорок серебряных. Или сорок два золотых.
Я откинулся на спинку стула, глядя на ровные столбики монет. Цифры говорили сами за себя. Экспедиция с бароном Дрессом, в которую меня так активно сватал Роджер, сулила полсотни золотых за один выход — сумму, почти равную всему нашему нынешнему капиталу.
Кира посмотрела на меня испытывающе:
— Понимаете, что это значит, господин некромант?
— Это значит, госпожа Кира, — я устало потер глаза, — что у нас есть примерно месяц активного восстановления фермы, прежде чем нам придется крепко задуматься об источнике дохода. Ферма пока только жрет деньги и ничего не зарабатывает. Так что в монастырские развалины я пойду в любом случае. И камень добуду, и золотишком разживусь.
— Как скажете, — Кира явно была не в восторге от этого похода, вон как вздохнула.
— Наши сбережения я поручаю вести вам, если вы не против, — добавил я.
— Конечно, не против, — с готовностью кивнула Кира. — Спасибо за доверие,
Мое чутье некроманта тревожно звякнуло.
Я замер, прислушиваясь к ощущениям. В лесу, совсем рядом с границей поместья, появились посторонние. Не одинокий путник, не зверь. Несколько человеческих аур, двигающихся скрытно, перебежками.
Медленно переведя взгляд от разложенных на столе монет к окну, за которым уже сгустилась непроглядная темень, я ровным голосом произнес:
— Госпожа Кира, вам лучше сейчас побыть в доме.
Кира, до этого увлеченно сортировавшая серебро, замерла и подняла на меня глаза. — Займитесь упаковкой и сортировкой наших сбережений, — продолжил я, не сводя взгляда с черного квадрата окна. Я кивнул на оружие бандитов. — Подготовьте то, что мы послезавтра повезем на продажу в город. Мне как раз нужно будет смотаться в Сонмище, забрать у кузнеца петли и запор для ворот.
Пока я говорил, мое тело двигалось само собой. Старые, въевшиеся в мышечную память рефлексы. Я встал из-за стола, привычным движением поправил ножны и защелкнул на поясе крепление меча. Затем шагнул к углу, где были свалены трофеи, придирчиво выбрал самый хорошо сохранившийся трофейный арбалет и закинул на плечо тугой колчан с тяжелыми болтами.
