Архивариус его величества (СИ), стр. 2

Одна каша в рационе? Это утверждение было явной ложью. Насколько я знала, запреты в монастырях в основном касались исключительно мяса, в остальном там ели все, включая молоко или яйца.

Работа от зари до ночи? Кто-то мог подумать, что работа библиотекаря заключалась только в чтении, да в беззаботном питье чая, но так считали лишь те, кто не был близко знаком с их профессией.

Так что нет, работы я не боялась.

– Мое решение не изменилось, – прохрипела я, оставаясь твердой.

Мужчина секунду назад излучавший самодовольство, замер. На его лице вновь отразился гнев.

Внезапно он встал и, схватив одеяло, откинул его в сторону. Я ахнула, ощущая, как прохладный воздух коснулся моего тела.

Посмотрев вниз, я поняла, что была одета в какую-то бесформенную белую сорочку, которая сейчас весьма соблазнительно облегала мое тело.

Нет…

Я застыла, пораженно глядя на себя.

Не мое…

Тело не было моим!

Это нетрудно было понять. До сегодняшнего дня я была, как минимум на два десятка килограмм полнее, чем сейчас.

– Что?..

Растерянность сковала меня. Голова закружилась сильнее.

– Я пытался быть хорошим, – усмехнувшись, бросил мужчина, привлекая мое внимание. – Но ты не оценила. Вини себя, не меня. Если все-таки вздумаешь обвинять меня в чем-то, то будь уверена, найдутся свидетели, которые скажут, что видели тебя под конюхом. Имя Данмрак будет навечно опозорено.

После этих слов он протянул руку и попытался схватить подол рубашки, явно желая его задрать.

Мне нетрудно было понять, что именно собирался сделать этот человек. И пусть я была ошарашена происходящим, выбита из колеи и неважно себя чувствовала, адреналин, попавший в кровь, мгновенно прочистил сознание.

С прытью, которую никак от меня не ожидали, я соскочила с кровати.

Мужчина так и замер с протянутой рукой. Второй раз за наш разговор его лицо исказилось.

– Не усложняй, Ариана, – прорычал он. – Ляг обратно в кровать.

– Нет, – ответила я, не став уточнять, что звали меня не Ариана, а Арина.

Лицо мужчины стало еще более гневным.

– Я собирался быть ласковым, – произнес он тихо, – но ты вынуждаешь меня.

После этих слов он начал обходить кровать.

Я запаниковала, но готова была бороться до конца.

Благо не пришлось.

Дверь внезапно без стука открылась и на пороге возникла женщина лет шестидесяти. Увидев нашу композицию, она сначала замерла, потом удивленно вскинула брови, а под конец нахмурилась и впилась взглядом в мужчину.

– Зерион, что ты творишь? – спросила она строгим и сухим голосом, в котором слышалась отчетливая властность.

Глава 3

Я выдохнула и расслабилась. Это было близко. От напряжения меня трясло. Хотелось лечь, но я продолжала стоять, опасаясь, что ничего еще закончено не было.

Женщина выглядела очень эффектной и явно была из тех людей, кто всегда притягивал взгляд.

Она была одета в строгое платье темно-синего цвета, с высоким воротом и длинными рукавами. Ткань подчеркивала стройную фигуру, но это не смотрелось вульгарно. Напротив, в такой одежде та представлялась воплощением дисциплины и сдержанности.

Ее осанка была невероятно прямой и выдавала привычку командовать. Каждое движение казалось отточенным и лишенным суеты. Она напоминала королеву, которая внезапно появилась перед простыми смертными.

Холодный, пронизывающий взгляд серых глаз на мгновение остановился на мне. Вскоре после этого он стал теплее. В нем появилось безмолвное извинение, которое заставило меня расслабиться еще больше.

Кажется, это была союзница. По крайней мере, я надеялась на это.

В следующий миг женщина снова взглянула на мужчину. Она назвала его Зерионом. Имя сильно отличалось от привычных мне имен.

– Подобное поведение не подобает твоему статусу, – холодно заметила она.

– Бабушка, это мое дело, тебе не следует вмешиваться.

Бабушка? Неужели я рано обрадовалась и спасение все-таки откладывалось?

Услышав это заявление, незнакомка поджала губы еще сильнее. Широкий рот стал выглядеть как щель. Это не красило ее, но придавало еще большую властность.

– Прости, дорогая, мы выйдем на минутку, – произнесла она, не глядя на меня.

После этого женщина вернулась к двери и взглянула на Зериона уже требовательно, явно намекая, что тому следовало подчиниться. Тот раздраженно цыкнул, но последовал за ней.

Когда оба человека вышли из комнаты, я выдохнула, ощущая, как напряжение начало покидать мои плечи. Меня зашатало. Опасаясь упасть, я поспешила сесть.

– Что взбрело тебе в голову? – услышала я приглушенный голос.

Посмотрев в сторону двери, поняла, что Зерион не закрыл ее полностью. Осталась щель, поэтому я могла слышать разговор снаружи.

Мне хотелось подобраться ближе, чтобы расслышать каждое слово, но я боялась, что у меня не хватит сил. Да и потом, когда разговор будет завершен, я вряд ли успею вернуться к кровати достаточно быстро.

– Я сказал, что это мое личное дело, – продолжил настаивать Зерион. – Тебе не следует вмешиваться.

Некоторое время было тихо. Я напрягла слух, опасаясь, что могла что-то упустить. Но кажется, они просто молчали.

– Если она расскажет кому-то о… твоих намерениях, – разговор начался вновь, на этот раз тише. Мне пришлось прилагать усилия, чтобы расслышать. Я даже дышать перестала.

– Ей никто не поверит, – фыркнул Зерион.

– Глупый мальчишка, – прозвучало укоризненно. – Поверят или нет – не важно. Это привлечет лишнее внимание.

– Я герцог Вальдро́г, кто посмеет вмешиваться в мои дела? – довольно высокомерно заявил Зерион. В отличие от своей бабушки он даже не думал понижать голос, явно не опасаясь, что его кто-то мог услышать.

– Зерион, – сказано это было так холодно, что я невольно поежилась.

В коридоре стало тихо. Не было слышно ни слова. Сколько бы я ни напрягала слух, все было бестолку.

– Отлично, – раздраженно бросил, наконец, судя по всему, герцог. – Тогда пусть отправляется в монастырь. Я не желаю видеть ее в столице.

Сразу после этого послышались громкие удаляющиеся шаги. Видимо, мужчина все-таки сдался и ушел. Следом за этим я услышала тихий шорох. Он остановился около двери по ту сторону. Не сразу, но женщина снова вошла в комнату.

Я посмотрела на нее с ожиданием. Мне хотелось знать больше, но я не собиралась доверять первому, кто отнесся ко мне с теплотой.

– Как ты, дорогая? – спросила она у меня и подошла ближе. – Прости моего внука, он еще слишком молод и импульсивен.

Я не знала, что на это можно было сказать. Молодость не давала права делать, что вздумается.

– Мне очень жаль твоего отца, – с грустью продолжила она. Уголки ее губ опустились. На лице появилась скорбь и печаль. – Он был достойным человеком. Ты должна крепиться.

Я все еще не понимала, о чем шла речь, но постепенно кусочки пазла начали складываться.

Тело, которое было не моим. Незнакомая обстановка, странные события, необычные имена.

Я уже проверила, это был не сон. Оставалось только одно – перенос. Или я попросту сошла с ума. Этот вариант так же не стоило сбрасывать со счетов. Учитывая, что я упала с высоты, то вполне могла удариться головой и повредить себе что-то.

Считать себя сумасшедшей не хотелось, поэтому я решила принять вариант с переносом сознания в другое тело и, возможно, в другой мир.

Будучи любителем книг, мне доводилось читать множество фантастических историй. И тема попадания не была для авторов чем-то новым и необычным. Писатели разных эпох так или иначе использовали этот сюжетный ход.

– Мой отец, он… – прошептала неуверенно, желая узнать больше о событиях, которые предшествовали моему попаданию.

– Ему стоило быть более разборчивым, – с неодобрением заметила женщина и дернула уголком губ, показывая презрение. Впрочем, это выражение быстро исчезло. Она села и взяла мою руку сухими пальцами, а после сжала в подбадривающем жесте. – Не думай об этом. Все позади. Жаль, что так вышло, но ничего изменить уже нельзя.