Песнь Перна, стр. 14
Не успела она пройти несколько шагов, как что-то с яростным криком метнулось ей прямо в лицо. Девочка прикрыла глаза руками, но маленькая королева продолжала бесстрашно кидаться на нее сверху. Странно ведут себя эти файры: как будто защищают что-то от нее и от подступающих волн. Менолли огляделась… Оказывается, она едва не наступила на кладку огненной ящерицы!
– Прости, прости, пожалуйста! Я не заметила. Не надо так злиться, – закричала Менолли.
Но маленькая королева не давала ей двинуться с места.
– Перестань! Да не трону я твои яйца!
Чтобы доказать искренность своих намерений, Менолли попятилась к скалистому берегу и спряталась под нешироким карнизом. Оттуда маленькой королевы видно не было.
Но девочка рано обрадовалась. Спрашивается, как можно вылезть наверх, если огненная ящерица набрасывается, словно фурия, стоит только сделать шаг по направлению к ее драгоценным яйцам? Менолли скрючилась в своем укрытии, стараясь устроиться поудобнее.
Держаться от яиц подальше? Она стала оглядывать откос, вздымающийся у нее над головой. Похоже, здесь тоже можно найти точки опоры. Девочка осторожно выбралась наружу и, не спуская глаз с кладки, греющейся на ярком солнце, дотянулась до нижнего уступа.
Но королева была настороже.
– Отстань, говорю! Убирайся! Я же тебя не трогаю.
Острые коготки царапнули ее по щеке.
– Ну пожалуйста! Не нужны мне твои яйца!
Королева снова бросилась в атаку, и Менолли пришлось убраться под карниз.
Из длинной царапины сочилась кровь, девочка стерла ее краем блузы.
– Есть у тебя хоть капля ума? – спросила Менолли невидимого противника. – Ну зачем мне твои дурацкие яйца? Держи их при себе. Я просто-напросто хочу выбраться отсюда. Неужели непонятно? Я хочу домой!
«Может быть, если сидеть, не шевелясь, она забудет обо мне?» – подумала Менолли и подтянула колени к подбородку. Но ступни и локти все равно торчали наружу.
Вдруг откуда-то вынырнул бронзовый самец и, взволнованно вереща, закружился над кладкой. Менолли увидела, как королева взлетела и присоединилась к нему. Так, значит, она сидела на краю карниза, поджидая, когда Менолли обнаружит себя.
«Надо же, а я еще сочинила про тебя такую отличную песенку, – подумала Менолли, наблюдая, как файры суетятся над кладкой. – Это была моя последняя мелодия. Где же твоя благодарность?»
Тело у девочки затекло от долгого сидения, но она не могла удержаться от смеха. Что за дурацкое положение! Приходится сидеть, согнувшись в три погибели под карнизом, спасаясь от малышки, которая и размером-то всего с локоть!
Услыхав ее смех, оба файра исчезли. Неужели испугались? Недаром Мави любит повторять: улыбка да смех сулят успех.
Может быть, если все время смеяться, они поймут, что я им не враг? Или, наоборот, испугаются и я успею выбраться наверх? Неужели только смех и может меня спасти?
На всякий случай Менолли начала старательно хихикать – и вдруг заметила, что вода прибывает довольно быстро. Выскользнув из-под карниза, она закинула мешок за плечи и принялась карабкаться вверх. Но оказалось, что карабкаться и смеяться одновременно практически невозможно. Ей не хватало воздуха.
Вдобавок файры теперь ополчились на нее вдвоем. Они целили в лицо, вцеплялись в волосы. Такие хрупкие на вид крылья оказались грозным оружием.
Тут уж Менолли стало и вовсе не до смеха. Она снова забилась под карниз, размышляя, что же делать дальше.
Если их напугал смех, может быть, стоит испробовать пение? «Спою-ка я им свою песенку, а там посмотрим», – решила Менолли. Она пела ее в первый раз с тех пор, как увидела файров, и голос звучал не слишком уверенно. Ну и ладно, должны же они все-таки понять, что я хочу им сказать, от души надеялась девочка, во весь голос распевая игривую мелодию. Но оказалось, что пела она зря.
Никого. Никакого следа файров.
– Так тебе и надо, – пробормотала Менолли. – Теперь ты видишь, что никто на свете не интересуется твоей музыкой.
Она поспешно выбралась из укрытия и нос к носу столкнулась с парой файров. Девочка быстро присела, а когда снова выпрямилась, на карнизе, где только что сидели файры, никого не было. Исчезли…
Но она была почти уверена, что в их глазах мелькнули любопытство и неподдельный интерес.
– Послушайте, если вы слышите меня оттуда… Может быть, вы посидите там, а я пока пойду? А когда выберусь наверх, то могу петь вам хоть до самого вечера! Только отпустите меня, пожалуйста!
Менолли снова осторожно выползла из укрытия и затянула песню, прославляющую драконов. Не успела она подняться и на пять шагов, как явилась королева с подмогой и, пронзительно крича, согнала ее вниз. Сидя под карнизом, девочка слышала над головой царапанье коготков о камень. Ну вот, теперь у нее появились слушатели, только лучше бы их не было!
Она выглянула – на нее зачарованно смотрели уже десять пар вращающихся глаз.
– Давайте условимся! Я спою вам длинную песню, и вы меня отпустите. Договорились?
Глаза продолжали вращаться.
Менолли приняла это за согласие и запела. Файры зачирикали, удивленно и взволнованно. «Неужели они каким-то чудом поняли, что в песне говорится о благодарных холдах, чтящих славных всадников?» – недоумевала Менолли. Дойдя до последнего куплета, она выпрямилась. Перед ней предстало удивительное зрелище: королева файров и девять бронзовых завороженно внимали ее пению.
– Я свободна? – спросила девочка и положила руку на карниз.
Королева стремительно вытянула шею – Менолли отдернула руку.
– А я-то думала, что мы договорились…
Королева просительно чирикнула, и Менолли поняла, что ей вовсе не угрожают – просто королева не позволяет ей уйти.
– Не хочешь, чтобы я уходила? – спросила Менолли.
Ей показалось, что глаза королевы засветились еще ярче.
– Но мне правда пора. Если я останусь, то просто-напросто утону – смотри, как вода поднимается! – Менолли постаралась пояснить свои слова жестами.
Вдруг королева громко вскрикнула, на мгновение повисла в воздухе, а потом в сопровождении бронзовых слетела на песчаный берег к своей кладке и принялась кружить над ней, пронзительно и настойчиво чирикая. Быстро прибывающая вода, которая так беспокоила Менолли, подобралась уже к самому гнезду, грозя затопить его. Бронзовые, вторя жалобам королевы, метались взад-вперед. Самые смелые подлетали к Менолли и, покружившись над ней, снова возвращались к яйцам.
– Хотите, чтобы я подошла? А нападать больше не будете? – Менолли сделала несколько шагов по направлению к гнезду.
Крики поутихли, и девочка пошла быстрее. Когда она приблизилась, маленькая королева с превеликим трудом ухватила яйцо и, отчаянно взмахивая крыльями, поднялась с ним в воздух. Было видно, каких усилий ей это стоит. Бронзовые вились вокруг, тревожно галдя. Но они были слишком малы и ничем не могли помочь своей королеве.
Только теперь Менолли увидела, что подножие скалы усеяно осколками скорлупы и жалкими тельцами крошечных неродившихся файров. Королева опустилась с яйцом на карниз, которого Менолли раньше не замечала, – он тянулся на высоте в полдлины дракона от поверхности моря. Девочка видела, как королева опустила яйцо на карниз и стала передними лапками проталкивать его вглубь, – должно быть, в скале было отверстие. Через некоторое время она снова появилась на карнизе и скользнула вниз, паря над пенистыми гребнями волн, которые подбирались уже к самой кладке. Молниеносно подлетев к Менолли, маленькая королева повисла перед самым ее лицом, сердито вереща, как сварливая тетушка.
При этом сравнении девочка не могла удержаться от смеха, но сердце ее наполнилось жалостью и восхищением – такая малышка, и в одиночку старается спасти свое потомство! Погибшие файры почти совсем сформировались, значит Рождение может произойти со дня на день. Неудивительно, что королева с таким трудом управляется с яйцами.
– Так ты хочешь, чтобы я помогла тебе перенести яйца? – догадалась Менолли. – Что ж, давай попробуем!
