Сияющая грань (ЛП), стр. 66

— Сейчас!

Он поднимает маленький кусочек завязанной верёвки, и Пенни с Кори делают то же самое, борясь с ветром.

— Проклятие, — говорят они вместе, — ты нерождённое.

Они развязывают узлы. В руках Алонсо верёвка сморщивается и превращается в пепел. Он собирается на ветру и внезапно становится видимым для правого глаза Алонсо, когда путешествует между мирами, в место между Первичным миром и Завесой. Он оборачивается вокруг каждой из нитей, соединяющих Баррионов с кровавым сердцем Проклятия. Пепел переформируется, становясь острыми серебряными кольцами, которые сжимаются всё туже и туже…

Это должно быть оно. С их заклинаниями, символами и развязыванием — это должен быть момент, когда все нити обрываются.

Алонсо чувствует прилив уверенности, потому что знает, что они сделали всё правильно. Заклинание сильное, потому что Алонсо сильный. Он собирается совершить то, что ни одной ведьме со времён Пак Хэджон не удавалось.

Но ни одна из кровавых, мясистых нитей не обрывается. Вместо этого крошечные кольца исчезают одно за другим, и нити остаются нетронутыми.

— Нет, — говорит Алонсо, и он снова хватает нить, ту, что соединена с Кори. На этот раз она обжигает, но не как огонь. Как гнев. Как жадность и эгоизм. Она сжимает лёгкие Алонсо, пока он не может дышать. В отчаянии он пытается разорвать её, снова и снова.

Это не работает.

— Осторожнее, — говорит Джованни. — Ты делаешь больно мальчику.

Из-за пределов зрения Алонсо Кори вскрикивает. Алонсо задыхается, роняя нить и отступая.

— Помоги мне, — говорит он полтергейсту. — Дедушка, пожалуйста.

— Зачем мне останавливать тебя, пока не стало интересно? — говорит Джованни. — Ты не представляешь, как мне скучно.

И затем он исчезает.

Когда нити исчезают, Алонсо уже знает, что они провалились.

Сияющая грань (ЛП) - _57.jpg

Ветер стихает внезапно. Сначала ночь тревожно тиха, а затем снова начинают жужжать насекомые. Возвращаются светлячки, паря над их головами, не решаясь подойти слишком близко к земле.

По коже Пенни бежит ток магии, спускаясь в воду у её ног. Мир яркий, и сердцебиение ровное, хотя она чувствует себя истощённой.

Она смотрит на Алонсо. Его глаза закрыты, плечи вздымаются и опускаются от прерывистого дыхания.

— Сработало? — говорит Пенни.

— Не знаю, — говорит Кори. Он согнулся, руки опираются на колени. Веки кажутся тяжёлыми.

— Всё шло как надо, — говорит Алонсо. Он открывает глаза, и левый глаз ярко-красный.

— Боже мой, — говорит Пенни.

— Это только лопнувший сосуд, — говорит Кори, но выглядит обеспокоенным.

Алонсо даже не реагирует. Словно он не слышит их. Он медленно моргает.

— Там было так много нитей. Эта штука… была как орган.

Орган. Пенни выходит из воды.

— Что это значит? Ты смог…

Кори теперь стоит прямее, но не сводит глаз с Алонсо.

— Не сработало, да?

У Пенни подкашиваются колени. Она едва может удержаться на ногах. Последняя искра надежды опасно мерцает. Она смотрит на Алонсо, надеясь, что он опровергнет это, что он расплывётся в улыбке и скажет, что всё получилось. Что мама Пенни в безопасности. Но Алонсо качает головой.

— Что? — говорит Пенни, и слово вырывается хрипло и надломленно. После всей этой работы и всей этой надежды, это не может быть концом. — Можем попробовать снова?

За спиной Алонсо движется тень. Сначала Пенни думает, что это Тень. Но она движется слишком быстро, и когда выходит на свет, у неё человеческие черты.

Она ахает.

— Алонсо, берегись!

Прежде чем Алонсо успевает обернуться, его тело дёргается, и он падает вперёд на колени, затем ничком. Позади него, крепко сжимая в руке камень, стоит Джулиан Чоудхари.

— Алонсо! — кричит Пенни, бросаясь к нему. Она переворачивает его, но его глаза закрыты, а кожа покрыта потом.

Джулиан бросает камень на землю.

— Магия. Вот что я только что видел, да?

Кори заступает перед Пенни и Алонсо, заслоняя их от Джулиана.

— Какого хрена ты сделал? — Его голос — низкий рык.

— Ничего хуже того, что он сделал бы с нами, — говорит Джулиан. — С ним будет всё в порядке. Возможно.

Ярость поднимается в груди Пенни.

— Возможно?!

Джулиан обращает внимание на Пенни.

— Так мы в большей безопасности. Или ты не знаешь всей истории о том, что Де Лука сделали с нами?

Позади Джулиана кто-то подбегает. Это Джеймс Баррион, запыхавшийся и покрытый потом. Он переводит взгляд с Джулиана на Алонсо и Кори, и его лицо ужасается. Он подбегает и хватает Кори за плечи, осматривая его. Он выглядит более неопрятным, чем Пенни когда-либо видела его, его светло-серые волосы растрёпаны, белый костюм испачкан грязью у щиколоток.

— Что этот парень сделал с тобой?

— Он ничего не делал, — говорит Кори.

Паника Джеймса исчезает, сменяясь едва скрываемой яростью.

— Джулиан был прав? Де Лука пытался использовать магию на нашей семье, а ты помогал ему?

Кори качает головой, выглядя ошеломлённым. Пенни тоже чувствует это: странную, глубинную усталость. Это, должно быть, от заклинания. Взгляд Кори находит её, и он внезапно выглядит более собранным. Он опускается на колени рядом с ней и кладёт голову Алонсо себе на колени.

Его руки мгновенно покрываются кровью.

— Боже мой, — ахает Пенни.

— Нужно вызвать скорую, — говорит Кори.

Конечно. Пенни лихорадочно ищет телефон в кармане платья.

— Ты правда не понимаешь, что для тебя хорошо, да? — говорит Джулиан, глядя прямо на Пенни.

— Почему ты говоришь так, будто много обо мне знаешь? — резко бросает Пенни.

— Я знаю достаточно. — Джулиан кивает на Алонсо. — Я видел, как вы целовались.

Кори вздрагивает. Пенни внезапно приходится отвести взгляд. Она собиралась рассказать Кори о себе и Алонсо, но не сегодня. Не когда ставки так высоки. Несмотря ни на что, у Кори и Алонсо сложная история, и как бы Кори отнёсся к тому, что Пенни с Алонсо?

Другой, более тихий голос в голове Пенни спрашивает: «Почему тебя это волнует?»

Джулиан скрещивает руки, словно он не злится, а просто разочарован.

— Яблоко от яблони недалеко падает. Вы обе облажались в отношениях.

Пенни забывает о телефоне на полсекунды, потому что снисходительность на лице Джулиана поднимает её на ноги. Прежде чем она понимает, что делает, она сокращает расстояние между ней и Джулианом в три быстрых шага. Она не даёт ему времени отреагировать.

Вместо этого она замахивается и бьёт его в лицо.

Боль в собственной руке она замечает раньше всего остального. Она прижимает руку к груди, но слышит отдалённый звук того, как Джулиан ахает, когда кровь хлещет из его носа. Он распластан на земле, отползает от неё, как пугливый паук.

Приближаются ещё двое. Один из них — Уоррен, телохранитель семьи. А второй, сжимающий трость в руке, — Чарльз Баррион.

Глаза Кори расширяются от страха.

— Похоже, мы пришли не вовремя, — говорит Чарльз Баррион.

— Как раз вовремя, — говорит отец Кори, но он не двигается, чтобы помочь Джулиану встать. — У парня Де Лука есть магия.

Чарльз Баррион на мгновение застигнут врасплох. Затем он вздыхает, и по его лицу расползается странная улыбка.

— Я знал, что происходит что-то странное, но я никогда не предполагал, что у парня есть магия. И теперь мы узнаём, — он указывает дрожащим пальцем на Кори, — что ты знал и ничего не сделал. Более того, ты помогал ему.

— Дедушка… — начинает Кори, но Чарльз Баррион поднимает руку, заставляя его замолчать.

— Ты знаешь, сколько поставлено на карту теперь, когда ты наследуешь компанию? — говорит дедушка Кори. — Ты знаешь, сколько ты можешь потерять? Наши ожидания от тебя слишком высоки для такого рода подлости!

Пенни безмолвно умоляет Кори что-то сказать, но он смотрит в землю не моргая. Так он позволяет своему дедушке говорить с ним так, даже не пытаясь защитить себя. Выглядел ли Кори когда-нибудь таким сломленным?