Там, где встречаются приливы и гром (ЛП), стр. 79
— Мона! — кричит он. — МОНА!
Здесь темно и нечем дышать. С каждым вдохом пыль забивает горло, и кажется, будто в легкие попало битое стекло.
— …я здесь… — голос Моны слабый, но звучит совсем рядом.
Тумас ворочает острые куски дерева и обломки мебели, каждое его движение поднимает в воздух новые облака пыли. Ему удается проползти сквозь этот хаос.
Я пытаюсь воззвать к своей силе, ищу влагу, но вокруг слишком сухо, чтобы что-то призвать.
Зажмурившись, я пробую снова и снова, но все бесполезно.
Совсем рядом скрежещут камни. Вокруг только кромешная тьма.
— Подвинься, Майя, — доносится приглушенный голос Тумаса из-за завала. Глухие удары, скрежет, и вот он прорывается к нам.
— Давай, любовь моя, — говорит он, выбираясь из остатков своей комнаты; Мона обхватила его руками за шею. — Я держу тебя.
— Ты ранена? — хриплю я, кашляя от осевшей в горле пыли. Ладони и колени содраны в кровь.
— Кажется, нога сломана. — Голос у нее ровный. Хороший знак.
Мои ладони вспыхивают мягким светом, который отражается в капельках пота на лбу Моны. Я прижимаю руки к ее ноге и быстро сращиваю перелом.
— Так лучше?
Она кивает и прерывисто говорит:
— Ты на редкость полезна в такие минуты, Майя.
Я не отвечаю. В животе все сжимается.
— Ты видел кого-нибудь еще? — спрашиваю я Тумаса.
— Нет. Прости, — тихо отвечает он.
Сердце в груди сжимается. Нет, нет, нет.
— Зев! — кричу я в крошащуюся тьму.
Ответа нет.
— ЗЕВ! — я снова и снова выкрикиваю его имя.
— Хватит, Майя, — говорит Тумас, его голос осип от пыли, забившей легкие. — Может, он уже сам выбрался наружу. Нам нужно сделать то же самое.
Я повторяю его слова про себя, цепляясь за них как за молитву, пока Тумас расчищает путь сквозь обломки.
Не знаю, сколько это длится. Лишь бесконечная череда движений: карабкаться, поднимать, толкать. Руки стерты в кровь, колени ноют, каждый шаг отдает острой болью в икрах. Когда мы ненадолго останавливаемся передохнуть, я понемногу исцеляю себя, Мону и Тумаса, но лишь слегка. Мне нужно беречь силы — неизвестно, что ждет нас наверху.
Наконец мы выбираемся наружу, на вершину горы обломков. Внизу раскинулся лагерь.
Точнее то, что от него осталось.
Это сущий ад. На нас напали.
Здания сравняли с землей, повсюду крики и густые клубы дыма.
Корни впиваются в землю, в воздухе трещит электричество.
Запах паленой плоти бьет в нос.
Небо разверзается. Дождь хлещет по лицу, смешивается с кровью из моих ран и становится розовым.
Я кручу головой, оглядываясь по сторонам.
В небе гремит гром, но на этот раз я не обращаю на него внимания.
— Зев! — кричу я, приложив ладони ко рту. — ЗЕВ!
Приливы, неужели он все еще под завалами?
Я нигде его не вижу. Проклятие, я его не вижу.
— Нам нужно найти Зевейра. — Я не узнаю собственный голос.
Тумас мрачно переглядывается с Моной.
— Нам нужно найти Суру, — мягко говорит он. — И защитить лагерь. Он выберется, Майя. Может, уже выбрался. Пожалуйста.
У меня нет времени на слезы. Нет времени на надежду. Приливы, он прав. Зев — сильный, опытный маг. Ему не нужно, чтобы я его спасала.
Соберись. Соберись, Майя.
Ты нужна Суре. Ты нужна этим людям.
Тумас и Мона начинают спускаться по каменным завалам. Я бросаю последний взгляд назад, надеясь увидеть, как рука Зевейра пробивается сквозь камни.
— Майя! — кричит снизу Тумас, и я вздрагиваю. Сделав глубокий вдох, я следую за ними.
— Мне нужна еда, — говорю я, когда мы спускаемся. Ладони и ступни изрезаны, но я не трачу на них магию.
— Оружейная ближе. Сначала заглянем туда. Потом на кухню, идет?
Я киваю. Грязь чавкает под босыми ногами, пока мы бежим под дождем. Повсюду мечутся люди: кто-то ищет укрытие, кто-то помогает откапывать выживших. Мы заворачиваем за угол, где прямо между двумя домами стоит маг земли, вызывая толстые корни из треснувшего камня.
Я не думаю. Просто действую.
Все вокруг расплывается, но руки не дрожат.
Я вскидываю руки. Капли дождя собираются в сверкающее копье, которое тут же превращается в смертоносный лед. Взмах кисти, и оно вонзается ему прямо в сердце. Раздается тошнотворный хруст. Он падает на землю.
Мы бежим дальше.
В небе вспыхивает молния. Тумас бросает на меня быстрый взгляд, но на этот раз мне не страшно — я в отчаянии. Каждый раскат грома, каждая вспышка дарит мне надежду, что Зев жив. Что, быть может, это его ярость обрушивается на нас.
Что, быть может, он тоже ищет меня.
В оружейной царит хаос.
Повстанцы хватают мечи, щиты — все, что может дать преимущество в бою. Но нападавшие, похоже, смекнули, что именно здесь соберется больше всего защитников.
Сквозь стену дождя я замечаю блеск нагрудника одного из врагов — на нем выгравировано дерево, перечеркнутое молнией.
Приливы. Это солдаты Арбинжа.
Они идут на нас шеренгой. Маги земли вырывают из почвы целые пласты, швыряя их нам в головы. Среди них есть один маг шторма. Он вскидывает руки. Молния бьет прямо в толпу, мгновенно испепеляя двух Повстанцев в первых рядах.
Я подавляю крик и бросаюсь в бой, пока Тумас и Мона ныряют в оружейную. Очередной раскат грома сотрясает воздух. Мой взгляд находит мага шторма. Я сосредотачиваюсь на дождевой воде, стекающей по его лицу, и направляю ее в его ноздри.
В легкие.
Он заходится в кашле, пытаясь вытолкнуть воду, но все бесполезно. Я удерживаю ее внутри, заполняя его дыхательные пути, пока он не захлебывается.
Его колени подкашиваются.
Жизнь уходит из глаз.
Его спутники падают замертво один за другим: у кого-то живот пробит корнем, у кого-то в груди торчит стрела.
Но врагов все еще слишком много.
Раз за разом я отбиваю атаки, пот и дождь заливают глаза. Один из солдат вскидывает руку, и корни вырываются из земли, опутывая мои ноги. Он заносит руку для последнего удара, его лицо напряжено, и…
…стрела вонзается ему в горло.
Я оборачиваюсь, насколько позволяют путы на ногах, отгоняя воспоминания о том, как другой маг земли держал меня в плену. За моей спиной стоит Тумас с тремя мечами в руках. А из арбалета стреляла Мона. Я киваю в знак благодарности, перехватываю меч, который протягивает Тумас, и быстро перерубаю корни.
Мы сражаемся плечом к плечу.
Замертво падают и мужчины, и женщины.
Крики становятся все громче.
Я задеваю плечом сражающегося рядом Повстанца.
Дождь и кровь пропитывают землю.
И тут, вдали, я вижу его — он бежит прямо ко мне.
Глава 77
Сердце пропускает удар. Колени едва не подкашиваются.
Жив. Он жив.
Лицо и руки в ссадинах и порезах, но в остальном он кажется невредимым. В руке он сжимает покрытый кровью массивный меч.
Тяжелые шаги Зевейра привлекают внимание уцелевших солдат Арбинжа. Те застывают с разинутыми ртами.
— Командор! — кричит один из них. — Это же Коман…
Толстый корень пробивает его насквозь, выходя из живота, перепачканный густой темной кровью. Колени солдата со шлепком впечатываются в сырую землю.
Зев даже не удостаивает убитого взглядом. Его глаза прикованы ко мне. Еще пять шагов, и я смогу коснуться его. Смогу рассказать, как мучилась, не зная, цел ли он.
Но Тумас опережает меня.
— Спасибо, что не сдох, — бросает он Зеву, после чего кивает в мою сторону. — Она извела и себя, и нас.
Взгляд Зевейра вспыхивает силой урагана, когда он переводит взгляд на меня. Но слова так и не слетают с его губ.
— Нужно найти Суру, — говорит Тумас, переводя взгляд с него на меня.
— Она в детской палатке, — отвечает Зев, все еще не отрывая от меня взгляда. — Там под полом вырыто убежище.
— Ты видел ее? — спрашиваю я.
— Да. Сначала отправился туда. Думал, ты можешь быть… — он резко обрывает фразу и нетерпеливо машет Тумасу. — Иди проверь ее и детей. Когда я уходил, все было в порядке, но ситуация могла измениться. Оставайся с ними.
