Все недостающие фрагменты (ЛП), стр. 62
И я ненавидел это. Хотелось бы мне как-то помочь, успокоить ее. Но я не был уверен, что это возможно. Самое большее, что я мог сделать, это помочь ей сплести воедино все нити, которые мы обнаружили.
Я знал, что, когда этот эпизод выйдет в эфир, на ее телефонную линию посыпятся новые зацепки для расследования. Просто надеялся, что среди всех этих искателей внимания найдутся ценные сведения. Те, которые помогут нам найти ответы, в которых мы оба так отчаянно нуждались.
Но, стоя у окна и вглядываясь в темноту, я вдруг засомневался, что это того стоило. Месяц назад я бы отдал все, чтобы дать Эмерсон покой, в котором она так нуждалась, знать, что она в безопасности, что ее монстр за решеткой. Теперь же колебался. Задумался о том, стоило ли причинять боль Ридли, чтобы облегчить боль Эмерсон.
Ведь Ридли стала гораздо большим, чем просто дикая вспышка цвета и энергии, ввергающая мою жизнь в хаос. Она думала, что для настоящего исцеления нам нужно найти монстра, но меня исцеляло одно ее присутствие. Благодаря ее взгляду на жизнь я начал смотреть на вещи новыми глазами.
А также знал, что если попытаюсь подрезать Ридли крылья, она никогда меня не простит. Я должен был позволить ей сражаться по-своему. Но мог бы просто быть рядом с ней и лечить ее раны в последствии.
Свет в фургоне погас, и я напрягся, мышцы натянулись так сильно, что казалось, вот-вот могут лопнуть. Я не отходил от окна, да и не смог бы, даже если бы попытался. Наблюдал, как Ридли вылезла из фургона и закрыла за собой дверь. Затем направилась по дорожке к дому, но на полпути остановилась.
Девушка откинула голову назад и уставилась в небо. Лунный свет отбрасывал на нее серебристое сияние, обнажая все шрамы от ран, которые, как я знал, она только что открыла заново. И все ради того, чтобы помочь положить конец правлению монстра.
Мне хотелось выбежать на улицу и умолять ее остановиться. Обнять ее и оградить от всех этих мук и страданий. Но я знал, что не могу.
Поэтому просто наблюдал.
Смотрел, как Ридли закрывает глаза и вдыхает воздух. Как втягивает в себя силу и укрепляет свои щиты.
Боже, сколько красоты было в этой силе, но и боли тоже, потому что именно она делала ее такой чертовски сильной.
Ридли снова опустила голову и долго смотрела на входную дверь, прежде чем направиться к хижине. Я ненавидел этот момент нерешительности, но в то же время понимал его. Потому что мы оба пытались сдержать себя от того, во что это превратилось. Это было гораздо больше, чем враги с выгодой или другие нелепые термины, которые она придумала. И мне надоело притворяться, что это не так.
Я отошел от окна, подошел к входной двери и открыл ее. Свет над головой озарил Ридли теплым светом, когда она подошла.
— Я успела до комендантского часа, Законник?
Проигнорировав ее реплику и, не сказав ни слова, я притянул девушку к себе. Просто обнял ее и дал понять, что рядом.
Тело Ридли вздрогнуло, и на мгновение я подумал, что она может позволить этой скорлупе сломаться. Приоткрыть ее достаточно, чтобы по-настоящему впустить меня. Но так же быстро, как дрогнули, эти стены укрепились. Девушка поцеловала нижнюю часть моей челюсти и выскользнула из объятий.
— Я устала. Можно расскажу тебе обо всем утром? Эпизод к тому времени должен быть готов.
Когда я закрыл дверь и включил сигнализацию, во мне промелькнуло раздражение: какая-то часть меня хотела пробить все стены, воздвигнутые Ридли между нами.
— Хаос, — начал я.
Она повернулась на полпути по коридору.
— Пожалуйста, Кольт. Просто дай мне эту ночь, чтобы привести себя в порядок.
Боль в голосе пронзила меня насквозь, но именно мольба сломила меня.
— Хорошо.
Потом я смотрел, как она скрылась в гостевой комнате и закрыла дверь. В тишине раздался щелчок защелки, больше похожий на выстрел. Этот звук звенел у меня в ушах, пока я заставлял себя пройти мимо ее двери в свою комнату.
Но сон не шел. Я часами смотрел в потолок, прислушиваясь к храпу Боузера с его лежанки в углу. Именно из-за этого нелепо громкого храпа я сначала не понял, что слышу.
Звук дразнил слух, напоминая вой какого-то животного, попавшего в беду. Затем он стал громче. Хныканье. Не животное, а человек.
Не успел я подумать о том, что это разумно, как оказался на ногах и двинулся из своей комнаты в комнату Ридли. Звук становился все громче, пока воздух не пронзил крик. Я не стал стучать, а просто распахнул дверь в ее комнату.
Ридли металась и ворочалась под одеялом, словно боролась с каким-то невидимым демоном. Возможно, так оно и было. Я опустился на кровать, нежно положив руки ей на плечи.
— Ридли.
Она отшатнулась от меня, отбиваясь, словно я нападал.
— Все в порядке. Это просто я. Тебе приснился плохой сон.
Ридли не проснулась, слишком запутавшись в муках бессознательного состояния.
Я сжал ее плечи чуть сильнее.
— Ты в безопасности. Вернись ко мне, Хаос.
Ее глаза распахнулись, и она несколько раз моргнула. Как только Ридли поняла, что это я, она бросилась ко мне. Я поймал ее, и она задрожала, прижавшись ко мне всем телом.
Вслед за этим начались рыдания. В них не было ничего мягкого, каждый был сильнее предыдущего.
Выругавшись, я скользнул на кровать, не выпуская Ридли из объятий. Прижал ее к груди, укачивая. Скользил рукой вверх и вниз по ее спине.
— Выпусти это. Теперь ты в безопасности. Все хорошо.
— Н-нет. — Слово было едва различимо сквозь ее плач.
— Расскажи мне. — Это был приказ, но одновременно и мольба передать мне частичку ее боли, чтобы я мог немного облегчить ее страдание.
Ей потребовалось несколько попыток, прежде чем она смогла вымолвить слова, но наконец рыдания ослабли.
— Всегда одно и то же, — прошептала она. — Эйвери посреди озера. Я не вижу ее, но знаю, что она там. Она кричит, зовет меня. Но я застряла на мелководье. Меня словно затягивает зыбучий песок. Я борюсь и борюсь, но от этого становится только хуже.
— Черт, — прохрипел я, крепче прижимая ее к себе.
— Мне никогда не удается добраться до нее. — Слезы Ридли падали на мою голую грудь, пропитывая кожу, пока я гладил ее по спине.
— То, как сильно ты борешься, говорит о том, как сильно ты ее любишь.
Ридли слегка откинула голову назад, ее взгляд столкнулся с моим.
— Но этого никогда не бывает достаточно.
Я убрал светлые пряди с ее лица.
— Может, тебе просто нужна помощь?
Девушка нахмурилась в замешательстве.
— Немного помощи, чтобы выбраться из того зыбучего песка, выйти за пределы мелководья. Но ты должна принять протянутую руку.
Новая волна слез полилась из глаз Ридли.
— Мне страшно.
— Знаю, — прошептал я. — Но я здесь и жду.
Она не отвела взгляда, просто лежала, ее грудь поднималась и опускалась в неровных вдохах. Затем ее рука двинулась вниз по моей руке, пока пальцы не переплелись с моими. Я сжал ее руку в своей, впитывая это ощущение, этот дар, который она приняла.
Затем коснулся губами виска Ридли.
— Спи. Я здесь. И никуда не уйду.
Ее взгляд снова метнулся к моему.
— А как же правило не спать в одной кровати?
Я усмехнулся, и этот звук перешел из моей груди в ее.
— Неужели ты еще не поняла, Хаос? Ты заставляешь меня нарушать все правила с того самого дня, как я тебя встретил.
ГЛАВА 45
РИДЛИ
Я моргнула от яркого солнечного света, лучи заставили меня прищуриться. Как долго я спала? Должно быть из-за яркости солнца мне было так чертовски жарко?
И тут я почувствовала его.
Кольт. Он был повсюду. Подо мной. Надо мной. Напротив меня.
Этот аромат бергамота и гвоздики вторгся в мои чувства, как настоящая атака. И когда его бедра прижались к моей заднице, я не смогла сдержать стон, сорвавшийся с губ. Ощущение его твердости, прижатой к моему телу, было слишком сильным.
