Вместе сильнее. Компиляция (СИ), стр. 3127
— Здорово, — бросает легкую улыбку Терренс.
— Кстати, Кэсс пыталась уговорить родителей оставить хотя бы одного щенка, но они сказали, что нам и Челси было достаточно. И просила их завести новую собаку после ее смерти, но ни отец, ни мать тоже не захотели. Мол, у них не было времени опять возиться с животными. Сестренка клялась, что сама будет гулять с собачкой, кормить ее, купать и возить к ветеринару, но увы… Это не помогло.
— Ох, слушайте, ребята, а может кто-нибудь из вас тоже заведет себе симпатичную собачку, чтобы мы с Хелен познакомили с ней нашего монстра Сэмми? — запустив руку в волосы и облокотившись локтем на стол, предлагает Питер.
— Ну лично я не против, — задумчиво отвечает Терренс. — Правда у меня никогда не было ни собак, ни кошек. Играл с питомцами друзей, но не более.
— Пока что мне нельзя заводить животных, потому что Марта с Хиллари подожгут меня вместе с квартирой. Они Сэмми-то с трудом выносят и постоянно высказывают мне свои претензии к нему. А будь у меня своя собака, моя из без того несладкая жизнь превратится в сущий ад.
— Да тебе уже давно надо валить из этой чертовой дыры, — уверенно отвечает Даниэль. — Купил бы себе нормальное жилье и жил бы себе спокойно: хоть с собакой, хоть с Хелен. Сколько можно терпеть все это и постоянно жаловаться, что кошачий хор будит тебя в пять утра?
— Открою тебе маленький секрет, Даниэль: я уже рассматриваю некоторые варианты и морально готовлюсь к смене жилья.
— Ну да, готовится он! Ты уже лет двести собираешься переезжать! И пока что ты только болтаешь.
— До этого мне было некогда заниматься поиском жилья. А теперь я вполне могу этим заняться.
— Не поверю, пока не увижу объявления, которые тебе приглянулись.
— О, кстати, надо будет позвонить Крису и спросить про ту квартиру, о которой он говорил.
— Крису? — удивляется Терренс. — Он знает кого-то, кто продает квартиру?
— Да, его знакомый. Правда я хотел бы жить в доме, а не квартире. Ну а если еще не поздно, то можно предложить тете Ракель посмотреть ее. Она ведь ищет жилье? Или уже нашла?
— Да, насколько я знаю, Алисия еще ищет жилье… Она решила окончательно переехать в Нью-Йорк со своей дочерью.
— Тогда можно свести ее со знакомым Криса, — пожимает плечами Даниэль.
— Чуть позже. — Терренс проводит руками по лицу. — Мне еще надо мозги на место поставить… И разобраться с другими делами.
— Да, дел у нас и без этого полно… — задумчиво отвечает Питер. — Например, мне надо разобраться с Сэмми и подумать о переезде.
— Я уже сказал, что делать с Сэмми, — резко машет рукой Даниэль. — Сплавишь его к симпатичной собачке – и вас с Хелен ожидает чудесное время.
— Да, может, тогда и скажешь, где мне найти эту симпатичную собачку, раз ты такой умник?
— Никогда не знаешь, где можно встретить свою судьбу, — загадочно улыбается Терренс. — Не знаешь, где и как у тебя может выстрелить…
— М-м-м, ты заговорил прямо как твой братец, — тихо усмехается Даниэль.
— Да, заткнись уже, — устало стонет Питер. — Нам одного сентиментального хватает! Двое будет уже слишком !
— Да ладно тебе, Питер! — бодро восклицает Терренс. — Чего ты такой хмурый? Не стоит так беситься из-за ревности Сэмми и разборок с соседями! Оно того не стоит!
— Слушай, МакКлайф, а давай мы с тобой поменяемся домами? Ты поедешь ко мне домой, а я чуток поживу в твоих хоромах и буду окружен прислугой! Посмотрим, через сколько ты начнешь стонать и жаловаться. Хотя, зная тебя, ты бы не выдержал и дня.
— Ну уж нет! Я в твою хату не хочу!
— Что, пасуешь? — хитро улыбается Питер. — Тебя затрясло от одной только мысли, что крысы и тараканы приходили бы к тебе на ужин?
— Ну помня, как он постоянно пищал и на что-то жаловался, когда находился в больнице, то жизнь в твоей квартире свела бы его с ума, — по-доброму усмехается Даниэль.
— Я просто хотел домой ! — восклицает Терренс. — В свою кроватку! Хотел пожрать нормальную еду, а не то, что готовили в больнице. Хотел надеть свою одежду! Хотел помыться, в конце концов!
— Ну все, МакКлайф, все! — приподнимает руки Питер. — Мы уже давно поняли, что ты возомнил себя принцем голубых кровей, который не может жить в ужасных условиях.
— Да ладно тебе, Роуз, не злись! Чего ты такой злой?
— Я вовсе не злой!
— По-моему, кое-кто просто слишком голоден, — бодро предполагает Даниэль. — Просто пора кормить нашего приятеля. Да побыстрее. Пока он не оторвал от кого-нибудь кусок кожи.
— Ты прав, чувак, — весело соглашается Терренс. — Надо покормить блондина, пока он реально не начал кидаться на всех как голодный тигр.
— Смейтесь-смейтесь, придурки, — со скрещенными на груди руками хмуро бросает Питер. — Я бы тоже поглумился над вами, будь у вас похожая ситуация.
— Ладно, мы уже поняли, что ты у нас не в духе.
— Вот покормим его – и он сразу же подобреет, — уверенно отвечает Даниэль.
— О, блять, как вы иногда бесите… — с закатанными глазами устало стонет Питер.
— Кстати, о кормлении… А где, собственно говоря, еда? — Даниэль быстро осматривается вокруг и слегка хмурится. — И где, черт возьми, Эдвард?
— И правда… — задумчиво произносит Терренс. — Где этот маленький спиногрыз с моей едой? Куда он, твою мать, смылся с нашими деньгами?
— Да вон он у кассы стоит! — бросает короткий взгляд в сторону Питер. — С каким-то парнем трепется!
Терренс и Даниэль переводят взгляды туда, куда смотрит Питер, и видят, что Эдвард действительно стоит возле кассы и болтает с каким-то молодым парнем. И они оба не перестают улыбаться во весь рот и от души над чем-то смеяться.
— Нормально! — скрестив руки на груди, хмуро бросает Терренс. — Мы голодные сидим, а этот придурок ржет с кем-то!
— Эй, а он вообще покупал то, что мы просили? — задается вопросом Питер. — Или посылать Эдварда покупать жратву было огромной ошибкой?
— Походу, нет, — слегка хмурится Даниэль. — Как будто он и не собирался ничего заказывать.
— И из-за этого мелкого болтуна мы вынуждены сидеть и голодать.
— Над чем они могут смеяться, что аж за животы хватаются?
— Ар-р-р, я не знаю, что с ним сделаю, если этот сентиментальный романтик не принесет мне мою еду через пару минут, — раздраженно прорычав, уверенно заявляет Питер.
— Пойти ему пинка под зад что ли дать? — слегка хмурится Терренс, поглаживая подбородок. — Я, блять, жрать хочу! А Эдвард решил языком почесать!
— Это надо было сделать еще пять минут назад, — уверенно отвечает Даниэль. — Когда мы сказали ему, что хотим купить, дали деньги и сели сюда.
— Слушайте, пошли поторопим его, — нервно ерзая на стуле, предлагает Питер. — А то он до вечера будет трепаться с этим парнем!
А пока Терренс, Питер и Даниэль злятся из-за того, что они голодные, а в воздухе пахнет чем-то очень вкусным, Эдвард продолжает болтать с юным работником кафе, которого он, кажется, неплохо знает. Общение с этим хохочущим молодым парнем только больше улучшает настроение МакКлайфа-младшего, который и так выглядит очень бодрым.
— Да ладно, — сквозь смех произносит Эдвард. — Только не говори, что так оно и было.
— Да я тебе говорю, все так и было! — активно жестикулируя, возбужденно отвечает сотрудник. Я уже рассказал всем девчонкам и парням на работе, и мы очень долго смеялись над этим. Даже наш вечно хмурый начальник снял свою маску и поржал с нами.
— Так, чувак, давай мы с тобой как-нибудь посидим где-нибудь в нерабочее время, и ты все подробно мне расскажешь.
— Заметно, Эдвард! — щелкает пальцами руки парень. — И это я рассказал только половину: если ты услышишь всю историю до конца, то вообще не сможешь перестать угорать.
— Да я уже не могу успокоиться, — пытаясь немного отдышаться, спокойно отвечает Эдвард, запускает руку в волосы и на секунду берется за живот. — Ох… Аж живот заболел.
— Прости…
