Вместе сильнее. Компиляция (СИ), стр. 2493
— А может, это правда? — задается вопросом Лидия.
— Он, кстати, быстро ушел после того, как взглянул на те снимки.
— Кажется, те снимки были сделаны какими-то поклонниками группы… — задумчиво отмечает Фредерик. — На них были Даниэль с Терренсом и врачи, которые везли каталку с Питером на ней.
— Да-да, это они.
— Я помню. Видел их много раз в какой-то передаче… Новости о звездах…
— А как вы думайте, Даниэль поверит ребятам, если они скажут, что эта статья лживая? — спрашивает Энтони и кладет журнал на журнальный столик. — Им не могут воспользоваться?
— Все возможно, мистер Рочестер, — уверенно отвечает Виктор. — Я вообще сомневаюсь, что этот парень сейчас доверяет кому-то.
— Эдвард сказал, что вчерашний разговор с ним закончился не очень хорошо, — задумчиво говорит Ребекка. — Даниэлю что-то не понравилось, и он был немного не в духе.
— О, а это плохо … — выражает опасение Фредерик. — Ребятам надо как можно скорее заставить его все вспомнить. Кто знает, что может случиться… Вдруг Даниэль и правда поверит в правдивость той статьи и отвернется не только от Питера, но еще и от всех своих друзей.
— Но что они могут сделать? — разводит руками Летиция после того, как ставит свою чашку кофе на стол. — Наталия сказала, что ребята уже все перепробовали, но это не помогает.
— Кстати, я удивлен, что Даниэль так долго не может ничего вспомнить, — признается Виктор, поглаживая подбородок. — Я не разбираюсь в подобных делах, но мне казалось, что ребята все делали правильно .
— Скорее всего, нужно какое-то сильное воспоминание, — пожимает плечами Энтони. — Такое, как попытка Питера покончить с собой.
— Да, а парни уже показали Даниэлю то, что было найдено рядом с ним, когда он был без сознания? Вы ведь говорили про нож и кольцо…
— Думаю, что нет, — задумчиво отмечает Ребекка.
— Но почему? Может, это и помогло бы им? Почему парни и девушки делают все, но только не это?
— Кто знает, Виктор… Но если это так, нам тоже кажется странным то, что они до сих пор не показали ему кольцо и нож.
— Да может, у них так много бед, что они забыли про нож и кольцо, — уверенно предполагает Фредерик. — Они ведь еще и пытаются узнать, что происходит с Анной.
— О, с этой девочкой все вообще непонятно… — устало вздыхает Летиция. — Вроде бы Анна и плохо поступила, что бросила Даниэля в такой тяжелый момент, а вроде она не такая жестокая, чтобы бросать человека без причины.
— Она до сих пор не объявилась? — удивляется Лидия.
— Увы, — пожимает плечами Джейми. — Как сквозь землю провалилась.
— А у парней или девушек есть телефоны или адреса ее родителей? — слегка хмурится Виктор. — Она вполне могла пойти к ним или что-то им рассказать! Возможно, эти люди даже помогут ребятам отыскать ту девушку.
— Да, но Наталия сказала, что никто не знает их контактов, — отвечает Энтони.
— Если ей некуда больше идти, то она точно живет с родителями, — заключает Ребекка.
— Да, больше ей некуда идти, — уверенно говорит Фредерик. — Эта девочка всю жизнь жила с родителями до того, как переехала к Даниэлю. У нее нет ни квартиры, ни дома, ни денег… Она не смогла бы жить одна.
— А Даниэль может знать, где искать родителей Анны? — интересуется Лидия.
— Должен. Он бывал у нее дома много раз, пока они еще не встречались и не жили вместе.
— Но опять же есть проблема – его амнезия, — разводит руками Джейми. — Все зависит от Даниэля. Как только все вспомнит и сможет что-то рассказать, дело сдвинется с мертвой точки. А пока что тупик !
— Да, господа, оба случая очень сложные… — задумчиво отмечает Виктор. — Насчет этой девушки я ничего не могу сказать, ибо картина не совсем ясная. А что насчет парня, то у меня есть только одна надежда на найденные на месте преступления нож и кольцо. Не зря же они оказались там!
— Полагаю, вам нужно настоять на том, чтобы ребята показали своему другу те вещи, пока не стало слишком поздно, — добавляет Лидия. — Возможно, Виктор мыслит правильно.
— Не беспокойтесь, Лидия, мы с Джейми поговорим с Терренсом и Эдвардом и будем наставить на этом, — уверенно обещает Ребекка.
— Да-да, мы займемся этим, — добавляет Джейми.
— А потом пусть ребята принесут эти вещи, чтобы я повнимательнее изучил их, — просит Виктор.
В воздухе на несколько секунд в воздухе воцаряется пауза, во время которой все отпивают немного кофе или чая.
— Ох, говоря о девушках и парнях, я начинаю все больше понимать, что очень скучаю по Ракель, — тяжело вздыхает Фредерик. — Хоть у нее уже давно своя личная жизнь, я все-таки очень скучаю по ней.
— А вы разве с ней не видитесь? — удивляется Лидия. — Неужели Ракель не навещает вас?
— Нет, мы только иногда говорим по телефону. Правда не очень долго… То мне надо куда-то сходить, то она занята…
— Ах, мистер Кэмерон, когда детки покидают гнездышко, они забывают про родителей и устраивают свою жизнь, — с легкой улыбкой отвечает Лидия.
— Знаю, но я сильно скучаю по ней. Как и Алисия тоже.
— Ах, миссис Миддлтон… — слегка улыбается Летиция. — Как же давно мы не видели ее… Жаль, что она живет в Лондоне и не может часто видеться с нами.
— Кстати, я недавно разговаривал с ней по телефону, и она сказала, что Ракель и с ней не слишком часто общается.
— Должна признаться, что и Терренс стал гораздо реже заходить к нам, — задумчиво признается Ребекка. — Если раньше он часто навещал меня, то сейчас – чуть реже.
— Грустно это осознавать, но будем откровенны – взрослые дети должны жить своей жизнью. Жениться, заводить детей, строить карьеру…
— Кстати, мистер Кэмерон, а как там поживает миссис Миддлтон? — интересуется Энтони.
— Говорит, что у нее все хорошо. Алисия все еще работает над удочерением девочки.
— О, это очень долгий процесс… — задумчиво говорит Лидия. — Не знаю, как именно он проходит, но знаю, что времени нужно немало.
— Желание иметь ребенка сильнее . А потраченное время будет стоить того.
— А у нее что нет детей? — осторожно уточняет Виктор.
— Нет, она так и не стала матерью, — с грустью во взгляде отвечает Фредерик. — Свою нерастраченную любовь она отдавала Ракель, которую всегда обожала как свою дочку.
— А почему так? — интересуется Лидия.
— Может быть, у нее и были бы дети. Несколько лет назад Алисия вышла замуж за хорошего мужчину и была готова родить от него. Однако их брак продлился всего два года, а потом ее муж умер. Рак гортани убил его.
— О, господи… — Лидия с ужасом в глазах прикрывает рот рукой. — Как жалко… Бедная миссис Миддлтон…
— Представляю, как сильно она любила, раз согласилась выйти замуж за смертельно больного человека, — тяжело вздыхает Летиция.
— Алисия не знала, что ее муж болен, — признается Фредерик. — Он до последнего скрывал свой диагноз. Лишь после смерти этого мужчины его врач признался Алисии в том, что ее муж боролся с раком. Для нее это стало огромным потрясением. Я не знал его лично, но Алисия всегда отзывалась о нем очень хорошо.
— Господи, как же не повезло такой хорошей женщине… — ужасается Джейми.
— Я понимаю ее чувства, — с грустью во взгляде кивает Летиция. — Моя мама ведь тоже борется с раком. Раком крови. Хоть и успешно, но зная, какая эта коварная болезнь, я могу всего ожидать.
— Кстати, а она будет на свадьбе? — интересуется Ребекка. — Или ваша мама не может?
— Вы что, миссис МакКлайф! — восклицает Энтони. — Моя теща говорит, что ни за что не пропустит свадьбу своей внучки и сейчас усердно готовится.
— Да, как она говорит, не умру, пока не выдам Наталию замуж, — скромно улыбается Летиция.
— Но перед этим собирается устроить проверку Эдварду и посмотреть на того, кого наша дочка выбрала в мужья. Так что, мистер и миссис МакКлайф, пусть ваш сын готовится.
— Уже готов, — по-доброму усмехается Джейми. — Наталия много раз говорила ему об этом.
