Вместе сильнее. Компиляция (СИ), стр. 1980
— Понятно… Ну… С претензиями Питера мне все более-менее понятно. Но какие претензии были у вас, мистер Перкинс?
— Хотя бы то, что он стал совсем безответственным, — пожимает плечами Даниэль. — Питер наотрез отказывался работать и постоянно просил перенести все на завтра. Немного остыв, я был готов закрыть глаза на оскорбления и атаки с кулаками. Но он опять дал повод обозлиться на него, когда перестал проявлять какое-либо участие в работе группы. Мне казалось, что после тура Питер заболел чем-то вроде звездной болезни и считал, что ему все обязаны, а слава сама придет к нему в руки.
— Кроме того, Питер часто приходил в студию в ужасном состоянии, — добавляет Терренс. — Страдал похмельем после того, как до этого выпивал где-нибудь в баре или клубе.
— Выпивал? — удивляется Льюис.
— Да, и мы считаем, что Роуз выпивал прилично. Не ограничивался одним стаканом. Питер явно напивался в стельку.
— Вот оно что…
— Еще и наш менеджер сильно давил, — признается Даниэль. — Не стеснялся оскорблять и унижать всех троих… Он считал, что мы ничего не делаем и не хотим работать, полагая, что все сделают за нас.
— Хотя мы с Даниэлем были готовы работать, как проклятые, — добавляет Терренс. — Ибо прекрасно понимали, что чтобы чего-то добиться, надо очень многого работать. Все дело было именно в Питере. В его нежелании работать. Из-за него работа стояла на месте.
— Понятно… — Льюис, продолжая хмурится, начинает поглаживать свой подбородок. — Мистер Перкинс, а когда именно вы начали чувствовать себя виноватым перед Питером?
— Ну… — задумчиво произносит Даниэль. — Если честно, когда я не видел его, то немного успокаивался и уже не был таким агрессивным, хотя продолжал злиться на этого человека. Однако когда мне, Питеру и Терренсу пришлось встретиться с нашим менеджером, и я увидел, до чего себя довел этот парень, мои обиды сразу куда-то улетучились, а руки опустились. Он был в настолько ужасном состоянии, что мне стало жалко его. У меня пропало все желание кричать на него и обвинять в том, что он рушит нашу группу. Тогда я и призадумался о том, было ли все это правильно…
— Ладно, а тогда почему вы оба не поддержали его в тот момент? Неужели вы оба тянули до последнего и оставили Питера одного, прекрасно понимая, что с ним что-то не так?
— Да, это наша вина… — виновато склоняет голову Терренс. — Мы признаем это…
— Мы чувствуем себя виноватыми из-за того, что мы не поехали к Питеру домой гораздо раньше, — с сожалением признается Даниэль. — Нам нужно было остаться с ним, даже если бы он стал прогонять нас. Знаем, что нас вряд ли можно назвать хорошими друзьями. Но мы хотим все исправить и дать ему понять, что он может во всем на нас положиться.
— Это было некрасиво с вашей стороны, но я не собираюсь вас осуждать. — Льюис едва заметно улыбается. — Самое главное – вы вовремя вызвали скорую и привезли его сюда. Хотя не могу не сказать, что теперь вы не должны упустить свой шанс. Вы обязаны сделать все возможное, чтобы помочь этому парню. Выслушать его. Поддержать.
— Мы сделаем все возможное, — уверенно обещает Даниэль и переглядывается с Терренсом, который энергично кивает. — Не сомневайтесь.
— Мы с Джессикой тоже не оставим его! — уверенно заявляет Хелен.
— Насчет вас, мисс Маршалл, у меня нет никаких сомнений, — отвечает Льюис и переводит свой взгляд на Хелен, пока Терренс, Даниэль и Джессика начинают смотреть уже на нее. — Думаю, вы так или иначе помогли Питеру прийти в себя и выкарабкаться тогда, когда никто уже не надеялся на это. Вы были рядом с ним все время, когда я разрешил вам приходить к нему в палату.
— Да, и я безумно благодарна вам за предоставленную возможность. Мне было чуточку спокойнее, когда я находилась рядом с Питером и могла поговорить с ним и подержать за руку.
— А ведь я говорил, что он мог чувствовать ваше присутствие. Он определенно слышал ваш голос или чувствовал ваше присутствие и решил вернуться в реальный мир ради вас.
— Не знаю… — задумчиво отвечает Хелен. — Может быть, вы правы…
— Я всегда был сторонником мнения, что люди могут слышать чьи-то голоса, когда находятся без сознания, и идти на их зов.
— Думаю, в этом есть доля правды…
— Да, и вот еще что… — задумчиво говорит Льюис, слегка улыбнувшись Хелен. — Не бойтесь сказать ему то, что вы хотите сказать. У меня нет сомнений в том, что для Питера вы значите очень многое, судя по всему, что рассказали вы и ваши друзья.
— Думайте, он бы понял меня?
— По крайней мере, пусть знает, какого ваше настоящее отношение к нему. А там будь что будет. К сожалению, в этом случае я уже не смогу ничем помочь. Все будет зависеть уже от него самого.
— Кто знает, мистер Тодд… — тихо вздыхает Хелен, с грустью во взгляде обняв себя руками.
— Но давайте все же будем надеяться, что какое-нибудь чудо сделает еще парочку людей счастливее, — с легкой улыбкой уверенно говорит Джессика.
— Вы верите, что оно случится? — интересуется Льюис.
— Хочу верить. Хочу видеть этих двоих счастливыми. Ну… Или хотя бы чтобы Питер узнал то, что Хелен хочет ему сказать.
— Ну а я хочу, чтобы вы, мисс Тэйлор, перестали злиться на Питера из-за того, что он прогнал вас из квартиры. Уверен, что это следствие его депрессии и эмоций.
— Честно говоря, я уже не злюсь на него, — с едва заметной улыбкой признается Джессика. — Я уже давно простила Роуза. Ведь… Я поступила почти так же, как и Даниэль… Сильно надавила на его больную мозоль…
— И вы тоже?
— Да, но поверьте, я очень сожалею об этом и хочу извиниться перед Питером при первой же возможности. Я понимаю, что не должна была этого делать. Ибо знала, что для него та тема была больной мозолью.
— Я рад, что вы так думайте, — одобрительно кивнув, мягко говорит Льюис. — И раз вы хотите извиниться, то желаю вам удачи.
— Спасибо, мистер Тодд.
— Помните, что я сказал вам всем, — настаивает Льюис, окидывает Терренса, Даниэля, Джессику и Хелен взглядом. — Уверен, вам сейчас это пригодится.
— Спасибо большое, мистер Тодд, — дружелюбно благодарит Терренс. — Спасибо, что потратили время на разговор с вами.
— Рад был помочь.
— Простите, мистер Тодд, а мы можем зайти в палату Питера прямо сейчас? — осторожно интересуется Даниэль. — Хотелось бы поговорить с ним и узнать, что заставило его пойти на попытку суицида.
— Да, конечно, я как раз хотел сказать вам об этом, когда пытался разыскать вас, — уверенно отвечает Льюис и прочищает горло. — Вы можете зайти к Питеру прямо сейчас. Только у меня будет две небольшие просьбы.
— Какие? — неуверенно интересуется Терренс.
— Поскольку Питер еще не окреп, я прошу вас не слишком напрягать его психологически. Не заставляйте его насильно говорить о том, почему он так поступил, поскольку это может ухудшить его состояние. Ни в коем случае не давите на него. Говорите на эту тему, только если он сам захочет.
— Нет-нет, мы не будем заставлять его говорить через силу. Питер расскажет все, когда сам посчитает нужным. И если посчитает нужным.
— Мы прекрасно понимаем, что ему будет непросто, — добавляет Даниэль. — Поэтому просто покажем ему, что он может на нас рассчитывать. Что мы готовы сделать для него что угодно.
— Я надеюсь, — произносит Льюис и прикладывает палец к губе. — Ах да, и еще кое-что… Я прошу вас соблюдать правило: в палате Питера не должно быть больше двух человек. Мы не знаем, как он отреагирует на ваше появление, и не спровоцирует ли это что-то плохое. К нему в палату могут зайти только двое.
— Мы все поняли, мистер Тодд, — уверенно кивает Даниэль. — Сделаем все так, как вы просите.
— Хорошо. Можете пока сходить к нему, а я чуть попозже зайду к нему и проверю, как он себя чувствует. Мы с вами еще не прощаемся.
— Спасибо большое, — дружелюбно отвечает Терренс.
— Ладно… А сейчас простите меня, я вынужден оставить вас. Мне еще нужно проверить некоторых пациентов. Желаю вам всем удачи.
